龔廷賢

《萬病回春》~ 卷之八 (9)

回本書目錄

卷之八 (9)

1. 折傷

折傷者,多有瘀血凝滯也。(宜用童便、黃酒各一鍾和而溫服,最能散瘀消滯,效。)

通導散,治跌撲傷損極重,大小便不通,乃瘀血不散、肚腹膨脹、上攻心腹、悶亂至死者,先服此藥打下死血、瘀血,然後方可服補損藥。不可用酒,飲愈不通矣。亦量人虛實而用。

大黃,芒硝,枳殼(各二錢),厚朴,當歸,陳皮,木通,紅花,蘇木(各一錢),甘草

上銼一劑,水煎熱服,以利為度。唯孕婦、小兒勿服。

麥鬥散,治跌撲骨折,用藥一釐,黃酒調下。如重車行千里之候,其骨接之有聲。初跌之時整調如舊對住,綿衣蓋之,勿令見風,方服藥、休移動。端午制,忌婦人雞犬等物。(孫都督傳。)

土鱉(一個,新瓦上焙乾),巴豆(一個,去殼),半夏(一個,生用),乳香(半分),沒藥(半分),自然銅(火燒七次,醋淬七次,用些須)

上為細末,每服一釐,黃酒送下。不可多用,多則補得高起。神效。

天靈散,天靈蓋用柴火燒存性為末,每二錢,黃酒,神效。按骨效方

山梔(生為末五分),飛羅面(三錢),薑汁調和搽患處,一夜,皮肉青黑是其驗也。一方治跌撲傷損,逆氣作腫,痛不可忍者,用梔、白麵為末,井水調搽,干則掃去,即效。

接骨膏

當歸(七錢半),川芎(五錢),乳香(二錢半),沒藥(五錢),廣木香(一錢),川烏(四錢,煨),黃香(六錢),古錢(三錢,火煨酒淬七次),骨碎補(五錢),香油(一兩五錢)

上先將各藥為末,和油成膏,用油紙攤貼患處。如骨碎筋斷,用此復續如初。

白膏藥,治跌打或刀斧所傷,候血盡,用蔥、花椒煎水,將患處洗淨拭乾敷藥,不必包裹,其效如神。

白芨(一兩),豬脂油(六兩),芸香(四兩),樟腦(四兩),輕粉,乳香,沒藥,孩兒茶(各二錢),片腦(五分。)

上各為末,將油銅鍋化開,先下白芨,次下芸香、樟腦、兒茶,一二時取出離火,方下乳香沒藥,候冷又下片腦、輕粉。此方不但生肌,凡瘡毒皆可貼之。膏成,將瓷罐內盛之,每用油紙攤貼患處。

接骨散,治跌打損傷。能接筋續骨。用窩苣子不拘多少,微炒研細末,每服二三錢,同好酒調服。

接骨方,白蒺藜炒為末,每服一錢,熱酒調下,被蓋汗出即愈。

神效蔥熨法,治跌撲傷損。用蔥白細切,杵爛燒熱敷患處。如冷易之,腫痛即止。其效如神。

人墜馬,腹內作痛,飲酒數杯,翌早,大便自下瘀血即安。此元氣充實,挾酒勢而行散。

一男子墜馬,腹有瘀血,服藥下之,致發熱、盜汗、自汗、脈浮澀。予以為重劑過傷氣血所致,投以十全大補湯益甚,時或譫語,此藥力未及而然也。以前藥加炮附子五分,服之即睡,覺來頓安,再劑而安。

白話文:

折傷:

骨折多伴隨瘀血凝滯。可以用童尿和黃酒各一盅混合溫服,最能散瘀消腫。

通導散:治跌打損傷嚴重,大小便不通,因瘀血不散導致腹部膨脹,上衝心腹,悶痛甚至致死的情況。先服用此藥排出瘀血,然後才能服用補益的藥物。忌用酒,飲酒會加重不通的症狀。用藥量需根據病人虛實情況而定。

藥物組成:大黃、芒硝、枳殼各二錢,厚朴、當歸、陳皮、木通、紅花、蘇木各一錢,甘草一錢。

用法:上藥研磨成粉,水煎熱服,以通便為度。孕婦、兒童禁用。

麥鬥散:治跌打骨折,每次服用一釐(劑量單位),用黃酒送服。如同重車行千里般,骨頭接合會發出聲響。初次跌傷時,應將傷處復位固定,用棉衣蓋好,避免見風,然後再服用藥物,不可移動。端午節製作,忌諱婦人、雞犬等物靠近。

藥物組成:土鱉蟲一個(焙乾),巴豆一個(去殼),半夏一個(生用),乳香半分,沒藥半分,自然銅少許(火燒七次,醋淬七次)。

用法:研磨成細粉,每次服用一釐,黃酒送服。不可多用,用量過多反而會使傷處腫脹。

天靈散:將天靈蓋用柴火燒成灰,研成粉末,每次服用二錢,用黃酒送服,效果神奇。

其他治法:用生山梔研末五分,飛羅面三錢,用薑汁調和,塗抹患處,一夜之後,皮膚青黑即見效。另一方治跌打損傷,逆氣腫痛難忍者,可用山梔、白麵研末,井水調和塗抹,乾燥後掃去,即見效。

接骨膏:

藥物組成:當歸七錢半,川芎五錢,乳香二錢半,沒藥五錢,廣木香一錢,川烏四錢(煨),黃柏六錢,古錢三錢(火煨酒淬七次),骨碎補五錢,香油一兩五錢。

用法:將藥物研磨成粉末,和香油調成膏狀,用油紙攤貼患處。即使骨碎筋斷,也能使其復原如初。

白膏藥:治跌打或刀斧傷,待出血停止後,用蔥、花椒煎水清洗傷口,擦乾後敷藥,不必包紮,效果神奇。

藥物組成:白芨一兩,豬脂油六兩,芸香四兩,樟腦四兩,輕粉、乳香、沒藥、孩兒茶各二錢,片腦五分。

用法:將藥物研磨成粉末,將油在銅鍋中熔化,先放入白芨,然後放入芸香、樟腦、兒茶,煮沸後離火,再放入乳香、沒藥,冷卻後放入片腦、輕粉。此方不僅能生肌,各種瘡毒也可使用。膏藥製成後,盛放在瓷罐中,使用時用油紙攤貼患處。

接骨散:治跌打損傷,能接筋續骨。用窩苣子適量,微炒研成細粉,每次服用二三錢,用好酒送服。

接骨方:白蒺藜炒研成粉末,每次服用一錢,熱酒送服,蓋被取汗即可痊癒。

神效蔥熨法:治跌打損傷。將蔥白切碎,搗爛,加熱後敷在患處。如果變涼了就換新的,腫痛即可止息。

案例:一人墜馬,腹痛,飲酒數杯,次日清晨,大便排出瘀血後即痊癒。這是因為元氣充沛,借助酒力而使瘀血散開。

案例:一男子墜馬,腹部瘀血,服用藥物使其排出,導致發熱、盜汗、自汗、脈浮澀。我認為是重劑傷及氣血所致,遂投以十全大補湯,症狀卻加重,還出現神志不清。這是因為藥力尚未到達而導致的。於是在原藥方中加入炮附子五分,服用後即睡著,醒來後症狀明顯減輕,再服用一劑便痊癒了。

2. 金瘡

熱黏皮,治金瘡出血不止。

龍骨(煅,三錢),五倍子(二兩,半生半炒),白礬(半生半枯。各一兩),沒藥,乳香(各二錢),無名異(一兩。)

上共為末,乾摻患處。不作膿、不怕風、立時止血、住痛、生肌,如神。

軍中一捻金

治金瘡傷破出血並狗咬。要端午日製。礦石灰不拘多少炒研、生韭菜連根同搗作餅,陰乾為末摻上,止血生肌。

出箭方,花蕊石,其形似硫黃,出在陝西,有白斑點者,一味火煅七次,為細末,撒在傷處周圍,箭頭即出。

止痛生肌散,治刀斧傷、出血不止。

乳香,沒藥,兒茶,象皮(炒),龍骨(水飛),石膏(煅,水飛),黃丹,三七

上八味各等分,共為細末用之。

金瘡出血不止,用楮樹葉為末,搽上血即止。

梁閣老侄,金瘡腫痛,出血不止,寒熱口乾,此氣虛血無所附而血不歸經也。用補中益氣湯、五味、麥門主之,陽氣復而愈。(方見癰疽。)

白話文:

金瘡

皮膚黏熱,治療外傷出血不止:將龍骨(煅燒,三錢)、五倍子(二兩,半生半炒)、白礬(半生半枯,各一兩)、沒藥、乳香(各二錢)、沒藥(一兩)研磨成粉,乾燥後直接敷於患處。不化膿、不怕風,立即止血、止痛、生肌,效果奇佳。

軍中一種特效金瘡藥:治療外傷出血和狗咬傷,需在端午節製作。將適量礦石灰炒研磨,與帶根的生韭菜一起搗爛成餅,陰乾後研磨成粉敷用,止血生肌。

治療箭傷的藥方:取花蕊石(形似硫磺,產於陝西,有白色斑點者),煅燒七次,研磨成細粉,撒在傷口周圍,箭頭即可取出。

止痛生肌散:治療刀斧傷,出血不止。將乳香、沒藥、兒茶、象皮(炒)、龍骨(水飛)、石膏(煅燒,水飛)、黃丹、三七等分研磨成細粉使用。

外傷出血不止,可用構樹葉研磨成粉,敷於傷口即可止血。

某梁姓閣老的侄子,外傷腫痛,出血不止,伴有寒熱口乾,這是因為氣虛血弱,血液不能歸經所致。使用補中益氣湯、五味子、麥冬治療,恢復陽氣後痊癒。(方劑詳見癰疽部分)。