《証治準繩‧瘍醫》~ 卷之四 (16)
卷之四 (16)
1. 脫疽
《靈樞》云:發於足指,名曰脫癰。其狀赤黑者死,不治。不赤黑者,不死,治之不衰,急斬之,否則死矣。《鬼遺》云:𤺄敦疽,發兩足指,五日不穴死,四日可刺,其色發黑癰者,不堪,未過節者,可治。足指生疔,重者潰而自脫,故曰脫疽。或曰:惟足大指患之為脫疽;其餘足指患之,曰敦疽易治。
惟脫疽難治。初發結毒,焮赤腫痛者,以五神散及以紫河車、金線釣葫蘆、金雞舌,金腦香,搗爛敷,及以汁塗敷。又以萬病解毒丸,磨醋暖塗之。未成焮痛者,除濕攻毒,更以隔蒜灸之至不痛,用十二經消毒散加引經藥。若腫勢盛,未得緊急者,宜作蛇傷治之;及作瘴氣治之效。
白話文:
《靈樞》記載:從腳趾頭開始發病的,叫做脫疽。如果病灶呈赤黑色,那就無藥可救了。如果不是赤黑色,就可以治癒,但必須馬上治療,不能拖延,否則還是會死。《鬼遺》記載:腳趾頭上的瘡,發病兩天後沒有潰爛就必死無疑,四天後可以進行針刺治療。如果瘡的顏色發黑,那就無可救藥了,如果病變沒有超過關節,就可以治療。腳趾頭生疔,嚴重的會潰爛然後自行脫落,所以叫做脫疽。也有人說,只有大腳趾患病才叫做脫疽,其他腳趾頭患病叫做敦疽,容易治療。
只有脫疽難治。剛開始發病,毒素聚集,發紅腫痛,可以用五神散和紫河車、金線釣葫蘆、金雞舌、金腦香搗碎敷在患處,也可以用藥汁塗敷。還可以把萬病解毒丸研磨成粉末,用醋調和後加熱塗抹。如果還沒開始紅腫疼痛,就應該除濕攻毒,可以用隔著蒜頭灸到不痛為止,再用十二經消毒散加引經藥。如果腫脹得很厲害,不能延誤,就應該用治療蛇傷的方法,或者用治療瘴氣的方法。
未成焮痛,或不痛,或大痛者,宜隔蒜灸,更用解毒,以消毒萬全湯,臨證加減。未成,若色黑,急割去。速服補劑,庶可救。若黑延上,不可治。未成,若色赤焮痛者,托裡消毒更兼灸,以人參敗毒散去桔梗、加赤牛膝、銀花、白芷、大黃,痛止,次以十宣散加天花粉、金銀花、赤牛膝。未成欲成,若色紫不痛,隔蒜灸五十壯,尚不知痛,又明灸之。
白話文:
還沒形成膿腫,可能不痛或很痛,可以用隔著蒜頭灸,再用解毒藥,如萬全湯,依情況加減用藥。若尚未形成膿腫,但顏色發黑,要趕快割掉,並服用補劑,或許能救治。如果黑色蔓延向上,就無藥可救。若尚未形成膿腫,顏色發紅且疼痛,就要外敷解毒並同時灸,用人參敗毒散去桔梗,再加赤牛膝、銀花、白芷、大黃,疼痛止住後,就用十宣散加天花粉、金銀花、赤牛膝。如果快要形成膿腫,顏色發紫但沒有疼痛,就隔著蒜頭灸五十壯,如果還不痛,就再明灸。
服活命飲,次以托裡散,潰脫而愈。未成欲成大痛,色赤而腫,隔蒜灸至痛止,以加味荊芥敗毒散加赤牛膝、銀花、白芷、大黃;次以活命飲。
〔薛〕,脫疽,因醇酒炙爆,膏粱傷脾,或房勞損腎,故有先渴而後患者,有先患而
後渴者。若色赤作痛,自潰者可治。色黑不潰者不治。色赤作痛者,元氣虛而濕毒壅盛也,先用隔蒜灸,活命飲、托裡散,再用十全大補湯,加減八味丸。色黯不痛者,腎氣敗而虛火盛也,隔蒜灸、桑枝灸,亦用十全大補湯,加減八味丸,則毒氣不致上浸,元氣不致虧損,庶可保生。亦有因修手足、口咬等傷而致者,若元氣虛弱,或犯房事,外塗寒涼,內服克伐,損傷脾胃,患處不潰,若黑黯上延,亦多致死。重者須當以腳刀轉解周界,輕拽去之,則筋隨骨出,而毒得泄,亦不痛。否則毒筋內斷,雖去而仍潰,且偏僻之處,氣血罕到,藥難導達。況攻毒之劑,先傷脾胃,不若灸法為良,重者須解去為善。故孫真人云:在肉則割,在指則截。蓋親之遺體,雖不忍傷,而遂至夭歿,則尤傷矣。況解法無痛,患者知之。,一人足指患此,焮痛色赤,發熱,隔蒜灸之,更以人參敗毒散去桔梗,加金銀花、白芷、大黃,二劑痛止,又十宣散去桔梗、官桂加天花粉,數劑而平。一人年逾四十,左足大指赤腫焮痛,此脾經積毒下注而然,名曰脫疽。喜色赤而腫,以人參敗毒散去人參、桔梗,加金銀花、白芷、大黃二劑,更以金銀花、甘草節、栝蔞,四劑頓退,再以十宣散去桔梗、桂,加金銀花、防己,數劑愈。一人患此,色紫赤不痛,隔蒜灸五十餘壯尚不痛,又明灸百壯方知,乃以敗毒散加金銀花、白芷,數劑而愈。一膏粱,年逾五十亦患此,色紫黑,腳焮痛。孫真人曰:脫疽之證,急斬之去毒,延腹必不治,色黑不痛者,亦不治。喜其飲食如故,動息自寧,為瘡善證,遂以連翹敗毒散六劑,更以金銀花、甘草節、栝蔞二十餘劑,患指潰脫,更以芎、歸、生苄、連翹、金銀花、白芷,二十餘劑而愈。次年忽發渴,服生津等藥愈甚,服八味丸而止。大抵此症皆由膏粱厚味,或房勞太過,丹石補藥所致,其發於指,微赤而痛可治,治之不愈,急斬去之,庶可保,否則不治。色紫黑或發於腳背,亦不治。或先渴而後發,或先發而後渴,色紫赤不痛,此精氣已竭,決不可治。一蒭蕘,左足指患一泡,麻木色赤,次日指黑,五日連足黑冷,不知疼痛,脈沉細,此脾胃受毒所致。進飛龍奪命丹一服,翌日令割去足上死黑肉,割後骨始痛可救,治以十全大補湯而愈。蓋死肉乃毒氣盛,拒截榮氣所致,況至陰之下,血氣難達。經云,風淫末疾是也。向若攻伐之,則邪氣乘虛上侵,必不救矣。一人足指患之,大痛色赤而腫,隔蒜灸之痛止,以人參敗毒散去桔梗,加金銀花、白芷、大黃而潰,更以仙方活命飲而痊。一人足指患之,色黑不痛,令明灸三十餘壯而痛,喜飲食如常。予謂:急割去之,速服補劑。彼不信,果延上,遂致不救。一人足指患之,色紫不痛,隔蒜灸五十餘壯,尚不知痛,又明灸百壯始痛,更投仙方活命飲四劑,乃以托裡藥潰脫而愈。一人足指患之,色赤焮痛作渴,隔蒜灸數壯,以仙方活命飲三劑而潰,更服托裡藥,及加減八味丸,潰脫而愈。若早用前法,不至於此。一膏粱之人,先作渴足熱,後足大指赤痛,六脈洪數而無力,左尺為甚,予謂:此足三陰虛,當滋化源為主。固服除濕敗毒等藥,元氣益虛,色黯延足。予乃朝用補中益氣湯,夕用補陰八珍湯,各三十餘劑,及桑枝灸,潰而膿清,作渴不止,遂朝以前湯送加減八味丸,夕用十全大補湯三十餘劑而痊。是時同患此證,服敗毒之藥者,俱不救。
白話文:
服用仙方活命飲,接著服用托裡散,瘡傷潰爛後痊癒。若還沒潰爛但已經非常疼痛,且患處顏色發紅腫脹,就用隔蒜灸直到疼痛停止,接著服用加味荊芥敗毒散,加入赤牛膝、銀花、白芷、大黃;再服用仙方活命飲。
附方
五神散,搽一切瘴毒、蛇傷、蠍螫,大效。
金線釣葫蘆,紫河車(各二錢),續隨子(去殼),雄黃(各一錢),麝香(少許)
上末。醋調塗患處,蛇傷以刀割去損肉,以末干搽,或以唾調搽,或加騎蛇獅子根葉,同前搗用,亦妙。
洗瘴方
水苦薺,槐枝葉,柳枝葉,嫩桕葉,小青葉,連乂大青
上煎水,浸洗。
白話文:
【附方】
- 五神散 ,可以擦拭所有瘴氣、蛇咬、蠍子蜇傷,效果顯著。
- 金線釣葫蘆、紫河車(各2錢)、續隨子(去殼)、雄黃(各1錢)、麝香(少量)
- 上述材料研磨成粉末,用醋調和後塗抹於傷口處,對於蛇咬傷可以先用刀割除受損的肉,再用粉末乾塗抹,或者用唾液調和塗抹,也可以加上騎蛇獅子根葉,與上述材料一起搗碎使用,效果也非常好。
- 洗瘴方
- 水苦薺、槐枝葉、柳枝葉、嫩桕葉、小青葉、連乂大青葉
- 上述材料煎煮後的湯水,可以用來浸泡清洗。