《証治準繩‧類方》~ 第五冊 (64)
第五冊 (64)
1. 消癉
上為細末,用豬腎一具,如食法爛煮,杵和丸,如梧桐子大。如難丸,入少酒糊丸,或煉蜜丸亦可。每服七十丸,空心鹽湯下。
紫蘇湯,治消渴後遍身浮腫,心膈不利。
紫蘇莖葉,桑白皮,赤茯苓(各一兩),郁李仁(去皮,炒,二兩),羚羊角(鎊),檳榔(各七錢半),桂心(去皮),枳殼(麩炒),獨活,木香(各半兩)
上㕮咀,每服四錢,水一盞半,生薑半分,煎至八分,去滓,不拘時,溫服。
瞿麥湯,治消渴欲成水氣,面目並足膝脛浮腫,小便不利。
瞿麥穗,澤瀉,滑石(各半兩),防己(七錢半),黃芩,大黃(各二錢半),桑螵蛸(炒,十四枚)
上㕮咀,每服三錢,用水一盞,煎至七分,去滓,空心溫服,良久再服。
葶藶丸,治消渴後成水病浮腫。
甜葶藶(隔紙炒),栝蔞仁,杏仁(湯浸,去皮尖及雙仁者麩炒黃),漢防己(各一兩)
上為細末,煉蜜和搗一二百杵,丸如桐子大。每服三十丸,食前赤茯苓煎湯下,日三四服。
五皮飲,濟生腎氣丸(俱見水腫。),中滿分消湯丸(見脹滿。)
補遺人參白朮湯(《儒門事親》),治胸膈癉熱,煩滿不欲食,或癉成為消中,善食而瘦,或燥郁甚而消渴,多飲而數小便,或熱病,或恣酒色,誤服熱藥者,致脾胃真陰血液損虛,肝心相搏,風熱燥甚,三焦腸胃燥熱怫鬱,而水液不能宣行,則周身不得潤澤,故瘦瘁黃黑,而燥熱消渴,雖多飲而水液終不能浸潤於腸胃之外,渴不止而便注為小便多也。叔世俗流,不明乎此,妄為下焦虛冷,誤死多矣。又如周身風熱燥郁,或為目瘴,癰疽瘡瘍,上為喘嗽,下為痿痹,或停積而濕熱內甚,不能傳化者,變水腫腹脹也。凡多飲數溲為渴,多食數溲為消中,肌肉消瘦,小便有脂液者,為消腎,此世之所傳三消病也。雖經所不載,以《內經》考之,但燥熱之微甚者也。此藥兼療一切陽實陰虛,風熱燥郁,頭目昏眩,風中偏枯,酒過積毒,一切腸胃澀滯壅塞,瘡疥痿痹,並傷寒雜病煩渴,氣液不得宣通,並宜服之。
人參,白朮,當歸,芍藥,大黃,山梔子,澤瀉(各半兩),連翹,栝蔞根,乾葛,茯苓(各一兩),官桂,木香,藿香(各二錢半),寒水石(二兩),甘草(三兩),石膏(四兩),滑石,芒硝(各半斤)
上為粗末,每服五錢,水一盞,姜三片,同煎至半盞,絞汁,入蜜少許,溫服,漸加至兩許,無時,日三服。或得臟腑疏利亦不妨,取效更妙,後卻常服之,或兼服消痞丸。若覺腸胃結滯,或濕熱內甚自利者,去大黃、芒硝。
生地黃飲子(《簡易》),治消渴咽乾,面赤煩躁。
人參(去蘆),生乾地黃(洗),熟乾地黃(洗),黃耆(蜜炙),天門冬,麥門冬(俱去心),枳殼(去瓤,麩炒),石斛(去根,炒),枇杷葉(去毛,炒),澤瀉,甘草(炙。各等分)
白話文:
消癉
將藥材磨成細末,用一個豬腎,像平常煮食一樣煮爛,然後搗成泥,和藥末混合做成藥丸,大小如梧桐子。如果不好成丸,可以加入少量酒糊或煉製的蜂蜜一起做成。每次服用七十顆,空腹用鹽水送服。
紫蘇湯,治療消渴(糖尿病)後全身浮腫,胸膈不適。
紫蘇的莖和葉、桑白皮、赤茯苓(各一兩)、郁李仁(去皮,炒過,二兩)、羚羊角(磨成粉)、檳榔(各七錢半)、桂心(去皮)、枳殼(用麩炒過)、獨活、木香(各半兩)。
將以上藥材切碎,每次服用四錢,用水一碗半,加入生薑半錢,煎至八分,去除藥渣,不拘時間,溫服。
瞿麥湯,治療消渴即將形成水腫,面部、腳、膝蓋浮腫,小便不暢。
瞿麥穗、澤瀉、滑石(各半兩)、防己(七錢半)、黃芩、大黃(各二錢半)、桑螵蛸(炒過,十四個)。
將以上藥材切碎,每次服用三錢,用水一碗,煎至七分,去除藥渣,空腹溫服,過一段時間再服一次。
葶藶丸,治療消渴後形成水腫病。
甜葶藶(隔紙炒過)、栝蔞仁、杏仁(用熱水浸泡,去除外皮和尖端以及雙仁,用麩炒黃)、漢防己(各一兩)。
將以上藥材磨成細末,用煉製的蜂蜜調和,搗一百到兩百下,做成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十顆,飯前用赤茯苓煎湯送服,一天服用三到四次。
五皮飲、濟生腎氣丸(功效都見於水腫的治療。)中滿分消湯丸(功效見於脹滿的治療。)
補遺人參白朮湯(出自《儒門事親》),治療胸膈發熱,煩躁不安不想吃飯,或者發熱後導致消渴症,容易餓且消瘦,或因燥熱而消渴,多喝水而小便頻繁,或是熱病、飲酒過度、縱慾,誤服熱性藥物導致脾胃真陰和血液虧虛,肝心之火相搏,風熱燥盛,三焦腸胃燥熱鬱結,導致水液不能正常運行,使得全身不得滋潤,因此變得瘦弱、面色蠟黃,出現燥熱消渴,即使多喝水,水液也無法滋潤腸胃之外的地方,所以即使渴個不停,小便還是很多。世俗之人不明此理,胡亂認為是下焦虛寒,導致很多人誤診而死。另外,如果全身風熱燥盛,或導致眼睛生病、癰疽瘡瘍,上導致喘咳,下導致痿痹,或因濕熱內積無法正常傳輸,會變成水腫腹脹。凡是多飲且小便頻繁是渴症,多食且小便頻繁是消中症,肌肉消瘦,小便中有油脂狀物質是消腎症,這就是世俗所說的三消病。雖然經典中沒有記載,但從《內經》來考量,只是燥熱的輕重程度不同罷了。此藥同時可以治療一切陽氣實盛陰氣虛弱、風熱燥鬱、頭暈目眩、風中偏癱、飲酒過度導致的毒素積累、一切腸胃阻塞不暢、瘡疥痿痹,以及傷寒雜病引起的煩渴,氣血無法正常運行等病症。
人參、白朮、當歸、芍藥、大黃、山梔子、澤瀉(各半兩)、連翹、栝蔞根、葛根、茯苓(各一兩)、官桂、木香、藿香(各二錢半)、寒水石(二兩)、甘草(三兩)、石膏(四兩)、滑石、芒硝(各半斤)。
將以上藥材磨成粗末,每次服用五錢,用水一碗,加入生薑三片,一起煎至半碗,濾出藥汁,加入少許蜂蜜,溫服,逐漸增加至一兩,不拘時間,每天服用三次。如果能使腸胃通暢也沒關係,效果會更好,之後可以長期服用,或同時服用消痞丸。如果感覺腸胃有阻塞,或者濕熱內盛導致腹瀉,可以去掉大黃、芒硝。
生地黃飲子(出自《簡易》),治療消渴引起的咽喉乾燥、面色潮紅、煩躁不安。
人參(去蘆)、生地黃(洗淨)、熟地黃(洗淨)、黃耆(用蜂蜜炙過)、天門冬、麥門冬(去心)、枳殼(去瓤,用麩炒過)、石斛(去根,炒過)、枇杷葉(去毛,炒過)、澤瀉、甘草(炙過。各等分)。