王肯堂

《証治準繩‧類方》~ 第五冊 (41)

回本書目錄

第五冊 (41)

1.

寒水石散(《三因》),治因驚心氣不行,鬱而生涎,涎結為飲,遂成大疾,松悸隕穫不自勝持。少遇驚則發,尤宜服之。但中寒者不可服。

寒水石(煅),滑石(水飛。各一兩),生甘草(二錢半)

上為末,每服二錢,熱則新汲水下,寒則薑、棗湯下。加龍膽少許尤佳。

加味四七湯(《得效》),治心氣鬱滯,豁痰散驚。

半夏(薑製,二錢半),厚朴(薑製炒),茯苓(去皮。各一錢半),紫蘇葉,茯神(去皮。各一錢),遠志(去心),石菖蒲,甘草(各半錢),水二盅,姜三片,紅棗一枚,煎一盅,不拘時服。

十味溫膽湯,治證見前溫膽湯下。兼治四肢浮腫,飲食無味,心虛煩悶,坐臥不安。

半夏(湯泡),枳實(麩炒),陳皮(去白,各二錢),白茯苓(去皮,一錢半),酸棗仁(炒),遠志(去心,甘草汁煮),五味子,熟地黃(酒洗,焙),人參(去蘆。各一錢),粉草(炙,半錢)

水二盅,生薑五片,紅棗一枚,煎一盅,不時服。

養心湯,治心虛血少,驚惕不寧。

黃耆(炙),茯神(去木),白茯苓(去皮),半夏曲,當歸,川芎(各一錢半),遠志(去心,薑汁淹,焙),酸棗仁(去皮,隔紙炒香),辣桂,柏子仁,五味子,人參(各一錢),甘草(炙,半錢)

水二盅,生薑五片,紅棗二枚,煎一盅,食前服。加檳榔、赤茯苓,治停水怔悸。

附方

茯神散,治風驚,心神不定,常多恐怖。

茯神(去木),生乾地黃,人參(去蘆),石菖蒲,沙參(去心,各一兩),天門冬(去心,一兩半),甘草(炙),遠志(去心),犀角屑(各半兩)

上㕮咀,每服五錢,水一中盞,入赤小豆二十粒,同煎至七分,去渣溫服,不拘時候。

人參散,治風驚,悶亂恍惚。

人參(去蘆),甘草(炙),龍齒(各二兩),犀角屑,生乾地黃,白茯苓(去皮。各一兩),麥門冬(去心,一兩半)

上㕮咀,每服五錢,水一中盞,煎至七分,去滓溫服,不拘時。

金箔散,治風驚,手足顫掉,神昏錯亂。

金箔,銀箔(各五十片),鐵粉(二兩,另研),人參(去蘆),琥珀(另研),酸棗仁,犀角屑(各一兩),龍齒(另研),茯神(去木),麥門冬(去心,各一兩半),防風(去蘆),葳蕤,玄參(去蘆),露蜂房(各七錢半),牛黃(半兩,另研)

上為細末,入牛黃、金銀箔,更研令勻,每服一錢,薄荷酒調下,不拘時候。

鐵粉散,治風驚。

鐵粉(研),光明砂(水飛),鉛霜(研),天竺黃(研。各一兩)

上細研如粉,每服半錢,不拘時,竹瀝調下。

鐵精丸,治驚風恍惚,寢寐不安。

鐵精(另研),龍齒(研),犀角屑,麥門冬(去心),人參(去蘆),茯神(去木),防風(去蘆,各一兩),石菖蒲,遠志(各七錢半,去心),生乾地黃(一兩半)

白話文:

寒水石散:這個方子出自《三因極一病證方論》,用來治療因為受到驚嚇導致心氣運行不暢,鬱結而產生痰涎,痰涎結成飲邪,最終形成嚴重疾病,出現心悸、跌倒、不能自主控制身體等症狀。這種情況如果稍有驚嚇就會發作,特別適合服用這個藥方。但如果是體內有寒氣的人就不適合服用。

藥方組成:煅燒過的寒水石、用水淘洗過的滑石各一兩,生甘草二錢半。

使用方法:將以上藥材磨成粉末,每次服用二錢。如果身體發熱,就用新汲取的井水送服;如果身體發冷,就用薑、棗湯送服。可以適量加入一些龍膽草效果更好。

加味四七湯:這個方子出自《醫方考》,用來治療心氣鬱結,通過化痰來達到鎮驚效果。

藥方組成:用薑汁炮製過的半夏二錢半,用薑汁炮製炒過的厚朴、去皮的茯苓各一錢半,紫蘇葉、去皮的茯神各一錢,去心的遠志、石菖蒲、甘草各半錢。

使用方法:用水兩盅,加入三片生薑和一顆紅棗,煎煮至剩下一盅,不拘時間服用。

十味溫膽湯:這個方子也是用來治療和溫膽湯類似的症狀。此外,還可以用來治療四肢浮腫、食慾不振、心虛煩悶、坐立不安等情況。

藥方組成:用開水泡過的半夏、用麩皮炒過的枳實、去掉白色的陳皮各二錢,去皮的白茯苓一錢半,炒過的酸棗仁、用甘草汁煮過的去心遠志、五味子、用酒洗過後烘乾的熟地黃、去蘆的人參各一錢,炙甘草半錢。

使用方法:用水兩盅,加入五片生薑和一顆紅棗,煎煮至剩下一盅,不拘時間服用。

養心湯:這個方子用來治療心虛血少,驚慌不安。

藥方組成:炙黃耆、去木的茯神、去皮的白茯苓、半夏曲、當歸、川芎各一錢半,用薑汁浸泡後烘乾的去心遠志、去掉外皮並隔紙炒香的酸棗仁、肉桂、柏子仁、五味子、人參各一錢,炙甘草半錢。

使用方法:用水兩盅,加入五片生薑和兩顆紅棗,煎煮至剩下一盅,在飯前服用。如果加上檳榔和赤茯苓,可以治療因體內停水而導致的心悸。

附方

茯神散:這個方子用來治療因受風邪侵擾而導致的心神不寧,常常感到恐懼。

藥方組成:去木的茯神、生地黃、去蘆的人參、石菖蒲、去心的沙參各一兩,去心的天門冬一兩半,炙甘草、去心的遠志、犀角屑各半兩。

使用方法:將以上藥材切碎,每次服用五錢,用水一中碗,加入二十粒赤小豆,一起煎煮至七分,去除藥渣後溫服,不拘時間。

人參散:這個方子用來治療因受風邪侵擾而導致的心情煩悶、精神恍惚。

藥方組成:去蘆的人參、炙甘草、龍齒各二兩,犀角屑、生地黃、去皮的白茯苓各一兩,去心的麥門冬一兩半。

使用方法:將以上藥材切碎,每次服用五錢,用水一中碗,煎煮至七分,去除藥渣後溫服,不拘時間。

金箔散:這個方子用來治療因受風邪侵擾而導致的手腳顫抖、神志不清。

藥方組成:金箔、銀箔各五十片,另研的鐵粉二兩,去蘆的人參、另研的琥珀、酸棗仁、犀角屑各一兩,另研的龍齒、去木的茯神、去心的麥門冬各一兩半,去蘆的防風、葳蕤、去蘆的玄參、露蜂房各七錢半,另研的牛黃半兩。

使用方法:將以上藥材磨成細末,加入牛黃、金銀箔,再次研磨均勻,每次服用一錢,用薄荷酒送服,不拘時間。

鐵粉散:這個方子用來治療因受風邪侵擾而導致的疾病。

藥方組成:研磨過的鐵粉、用水淘洗過的光明砂、研磨過的鉛霜、研磨過的天竺黃各一兩。

使用方法:將以上藥材研磨成細粉,每次服用半錢,不拘時間,用竹瀝送服。

鐵精丸:這個方子用來治療因受驚嚇而導致的精神恍惚、睡眠不安。

藥方組成:另研的鐵精、研磨過的龍齒、犀角屑、去心的麥門冬、去蘆的人參、去木的茯神、去蘆的防風各一兩,石菖蒲、去心的遠志各七錢半,生地黃一兩半。