《顧松園醫鏡》~ 卷六·射集 (45)
卷六·射集 (45)
1. 舉例
一,一婦產後發狂,持刀殺人。仲淳曰:此陰血暴崩、肝虛火炎故也。令先飲童便〔一杯。〕少止,用大劑生地、當歸、牛膝、澤蘭、茯神、遠志、棗仁、龍齒,仍加童便頓服而止。
二,一婦小產後,陰血暴崩,作暈噁心,牙齒浮腫,喉嚨作痛,日夜叫號不絕。仲淳云:此症因失血過多,陰血暴虧,陽無所附,火故上炎,胸中煩熱,所謂上盛下虛之候也。法當降氣,氣降則火自降,陽交於陰,諸病自己爾。藥用生地、麥冬、枸杞、棗仁、續斷,滋陰養血,白芍、五味斂火下降,牛膝、童便引火下行,兼能祛瘀,鬱金降氣,蘇子、橘紅、枇杷葉降氣,青蒿、鱉甲除熱,大劑飲之而愈。
三,一婦產後腿痛,不能行立,久之飲食不進,困憊之極。仲淳診之曰:此脾陰不足之候。脾主四肢,陰不足故病下體。向所用藥雖多,皆苦燥之劑,不能益陰。用白芍、棗仁、石斛、牛膝、木瓜為君,生地、枸杞、茯苓、黃柏為臣,甘草、車前為使,一劑即效,四劑而愈。
四,一產婦二便不通,諸藥不應,發熱危甚。立齋令飲牛乳,一日稍通,三日而痊。人乳尤善。
五,一婦產後驚悸聞聲輒死,用力抱持,則虛煩欲死,如是累月。仲淳曰:此心脾肝俱虛也。用人參、麥冬、五味、茯神、遠志、棗仁、石斛、芍藥、甘草、辰砂為丸,龍眼肉湯送下,彌月而愈。
六,一婦產後氣喘,仲淳投人參、蘇子、麥冬各五錢,一劑即愈。三日後,忽自汗無間,晝夜聞響聲及飲熱湯即汗遍體。投以參、耆各五錢,加歸、地二劑不效。遍檢方書,有云汗為心液,凡服固表藥不效,法當補心。恍然曰:是已。此婦素稟有火,氣非不足也。產後陰血暴亡,心主血,故心無所養而病汗。
以棗仁一兩為君,歸、地、杞、芍、麥冬、圓肉、牛膝、杜仲、五味、牡蠣大劑與之,至三十二劑罔效。病家欲令更方。仲淳曰:吾前所以投參、耆不應,而遽止之者,以參、耆為氣分藥,劑且大,其不應者,必與症不合也。茲得其情,復何惑乎?蓋陰血難成易虧,不可責效旦夕,仍投前藥。
至四十二帖,汗漸收,忽得睡,睡至四日夜,一醒霍然,顏色逾常。血足則色華也。
七,一產婦惡露淋瀝,體倦面黃,食少惡寒,晝夜不寐,驚悸汗出。此心脾虛熱,用加味歸脾湯而痊。
八,一產婦略聞音響,其汗如水而昏憒,諸藥到口即嘔。立齋以為脾氣虛敗,用參、附末為細丸,時含三、五丸,隨液嚥下,乃漸加之至錢許,卻服參附湯而愈。
九,一婦產後五日,食冷物,復動怒傷脾,作泄,乃微嗽。又三日泄不止,手足冷,發喘,床亦動搖,神魂飛蕩,以人參、附子各五錢投之如故。加參、附又不效。漸加至參三兩,附子三錢,一劑而愈。
白話文:
[舉例]
一,有一位婦人生產後發狂,拿刀殺人。醫生仲淳說:「這是因為陰血大量流失、肝虛火旺的緣故。」他先讓婦人喝一杯童子尿,情況稍微緩和後,再用大量生地、當歸、牛膝、澤蘭、茯神、遠志、酸棗仁、龍齒等藥材,並加入童子尿,一次服用後就止住了病情。
二,有一位婦人小產後,陰血大量流失,感到頭暈噁心、牙齒浮腫、喉嚨疼痛,日夜不停叫喊。仲淳說:「這種情況是因為失血過多,陰血過度虧虛,陽氣沒有陰液附著,火氣才會上炎,導致胸中煩熱,這是典型的上盛下虛的徵兆。治療方法應當以降氣為主,氣降火自降,陽氣與陰液交合,各種病症自然就會痊癒。」他開的藥方有生地、麥冬、枸杞、酸棗仁、續斷等滋陰養血的藥材,再用白芍、五味子來收斂火氣下降,牛膝和童子尿來引導火氣下行,同時還能祛除瘀血,鬱金來降氣,蘇子、橘紅、枇杷葉來降氣,青蒿、鱉甲來清熱,大量服用後就治好了。
三,有一位婦人生產後腿痛,無法站立行走,時間久了,食慾不振,非常疲憊。仲淳診斷後說:「這是脾陰不足的表現。脾臟主管四肢,脾陰不足才會導致下肢生病。之前用的藥雖然很多,但都是苦燥的藥,無法滋養陰液。」他用白芍、酸棗仁、石斛、牛膝、木瓜等藥材為主藥,再用生地、枸杞、茯苓、黃柏等藥材為輔藥,甘草、車前子等藥材為引導藥,服用一劑就見效,四劑就痊癒了。
四,有一位產婦大小便不通,各種藥物都沒效果,發燒情況非常危急。醫生李時珍讓她喝牛奶,一天後稍微通暢,三天後就痊癒了。人乳的效果更好。
五,有一位婦人生產後,稍微聽到聲音就會驚嚇而昏死,用力抱住她,她又會覺得心煩欲死,這樣持續了好幾個月。仲淳說:「這是心脾肝都虛弱了。」他用人參、麥冬、五味子、茯神、遠志、酸棗仁、石斛、芍藥、甘草、辰砂等藥材製成藥丸,用龍眼肉湯送服,一個月後就痊癒了。
六,有一位婦人生產後氣喘,仲淳給予人參、蘇子、麥冬各五錢,服用一劑就痊癒。三天後,她突然開始不停地出汗,白天夜晚都聽到耳鳴,只要喝熱湯就全身大汗。他給予人參、黃耆各五錢,加上當歸、生地兩劑藥,但沒效果。他查閱各種醫書,看到有說「汗是心液」,如果服用固表的藥沒效,就應該補心。他恍然大悟說:「是這樣啊!」這位婦人本來就體內有火氣,不是氣虛。生產後陰血大量流失,心臟主管血液,所以心臟因為沒有陰血滋養才會生病而出汗。
他以酸棗仁一兩為主藥,加上當歸、生地、枸杞、芍藥、麥冬、龍眼肉、牛膝、杜仲、五味子、牡蠣等藥材,大量給她服用,但服用到三十二劑都沒效果。病人家屬想換藥方。仲淳說:「我之前給她用人參、黃耆沒效,就馬上停用,是因為人參、黃耆是補氣的藥,而且劑量很大,沒效就表示和她的病症不符。現在我明白了病因,還會有什麼疑惑呢?陰血難以生成卻容易虧損,不能要求馬上見效。」仍然讓她服用原來的藥方。
到四十二帖時,汗漸漸收斂,她突然開始睡覺,連續睡了四天四夜,醒來後,精神煥發,容光煥發。這是因為血液充足,所以臉色才會紅潤。
七,有一位產婦惡露淋漓不止,身體疲倦面色發黃,食慾不振怕冷,白天夜晚都睡不著,心悸出汗。這是因為心脾虛弱兼有虛熱,用加味歸脾湯治好了。
八,有一位產婦只要稍微聽到聲音,就汗如雨下而昏迷不醒,各種藥物一到嘴裡就吐出來。李時珍認為是脾氣虛弱衰敗,用人參、附子磨成細末做成藥丸,讓她每次含服三五顆,隨著口水慢慢嚥下,然後逐漸增加到一錢左右,再服用參附湯就痊癒了。
九,有一位婦人生產後五天,吃了冷食,又因為生氣而傷了脾臟,開始腹瀉,還輕微咳嗽。過了三天,腹瀉不止,手腳冰冷,呼吸急促,連床都好像在搖晃,精神恍惚。用人參、附子各五錢給她服用,情況沒變。再加人參、附子也沒效果。逐漸加到人參三兩,附子三錢,服用一劑就痊癒了。
2. 附,仲淳治疔疽一切腫毒神方〔症輕者,制小其劑。〕
生甘菊〔連根打碎,一、二兩。〕金銀花〔五、六錢。〕紫花地丁,生地,茜草,甘草節〔各三、五錢。〕連翹,牛蒡,貝母,花粉〔各二、三錢。〕白芨,白芷〔各一、二錢。〕夏枯草〔五、六錢。〕煎湯煎藥。如皂角刺、穿山甲、鮮首烏、赤芍、牛膝、地榆、犀角之屬,皆可採用,潰後加黃耆〔鹽水炒。〕米仁〔五錢至一兩。
〕山藥,白芍〔各三、五錢。〕麥冬〔五、六錢。〕五味子〔錢許。〕虛者加人參〔五錢至三兩。〕
此方涼血破瘀,除熱解毒,散結消腫,余嘗用此加減,治一切外科大小諸症,未潰者消,已潰者斂,大用大效小用小效。
白話文:
這個方子是仲淳用來治療疔瘡、癰疽等各種腫毒的神奇藥方(症狀輕微的,藥量要減少)。
藥方組成:
- 新鮮甘菊花(連根打碎,一到二兩)
- 金銀花(五到六錢)
- 紫花地丁、生地、茜草、甘草節(各三到五錢)
- 連翹、牛蒡、貝母、花粉(各二到三錢)
- 白芨、白芷(各一到二錢)
- 夏枯草(五到六錢)
將以上藥材加水煎煮服用。
另外,像皂角刺、穿山甲、鮮首烏、赤芍、牛膝、地榆、犀角等藥材,也可以根據情況選用。如果腫毒已經潰破,則加入黃耆(用鹽水炒過)、薏苡仁(五錢到一兩)、山藥、白芍(各三到五錢)、麥冬(五到六錢)、五味子(少量)。體虛的人可以加入人參(五錢到三兩)。
這個方子的作用是涼血、活血化瘀、清熱解毒、散結消腫。我曾經用這個方子,根據不同的情況加減藥味,治療各種外科大小疾病,還沒潰爛的可以消散,已經潰爛的可以收斂傷口。藥量用得多效果就好,藥量用得少效果就小。