顧靖遠

《顧松園醫鏡》~ 卷十六·數集 (3)

回本書目錄

卷十六·數集 (3)

1. 胎前

保產無虞方,臨月預服數劑,及將產再服一劑,自然易產。

當歸〔酒洗,一錢五分。〕白芍,川芎〔利其血。各一錢二分。〕黃耆〔一錢。〕甘草〔益其氣。五分。〕枳殼〔炒。〕厚朴〔通其滯。薑汁炒各五分。〕川貝母〔一味為末,酒服。能治難產、及胎衣不下。去心研一錢。〕菟絲子〔一味為末、酒服能治橫生。一錢五分。〕荊芥穗,川羌活〔透關利節。〕蘄艾〔性能通竅,各五分。河水煎服。〕

此治難產之神方。然陰虛內熱,咳逆之人,仍宜滋陰養血,清熱順氣為主。

佛手散,〔一名芎歸湯。〕治娠婦傷動,或子死腹中,血下疼痛,服此探之,不損則痛止,已損當即下。

當歸〔五錢。〕川芎〔二錢五分。水酒各半煎服。〕

此方安生胎,下死胎,乃王道之劑也。一方用牛膝一兩,酒煎服之。仲淳用生雞子三、四枚,鹽三錢,調服。又有用麻油、白蜜各一杯,入湯頓服者,並可採用。胎死腹中法,當以妊婦舌尖青黑為驗,若唇舌俱青,子母俱死也。

婦人手少陰動甚者妊子。〔心脈流利滑動,則血旺而能胎,非數如豆粒之動也。〕陰搏陽別,謂之有子。〔心主血,腎主子宮。言少陰二脈搏手,與陽邪有別;以其流利滑動,而有和調之象也。〕三部脈浮沉正等,無他病,而不月者孕也。尺大而旺亦然。經斷,病多,六脈不病,亦為有妊。

體弱之婦,脈雖微細,尺脈按之不絕,便是有妊。〔以其體弱,脈故難顯。〕尺脈雖小,按之滑者,妊也。〔尺為腎之外候。乃生人之根蒂。衝任二脈,皆起於胞中,為生化之地,故血盛而脈形如水,氣聚而脈象如珠,其狀皆往來流利,動滑脈之體也。〕左疾為男,右疾為女。

〔疾即數也。〕

婦人有身,經斷其脈弦者,後必大下,不成胎也。〔弦為肝木太過,肝主疏泄不能藏血也。〕妊娠七、八月。脈實牢強大者吉,沉細者難產而死。婦人慾生,其脈離經,夜半覺,日中則生也。〔離經者,離於經常之脈。蓋胎動於中,脈亂於外,勢所必至也。〕

白話文:

[胎前]

保產無虞方,在臨近生產的月份,預先服用幾劑,等到快要生產時再服用一劑,自然就能順利生產。

藥方組成:

  • 當歸(用酒洗過)一錢五分
  • 白芍、川芎(幫助血液運行)各一錢二分
  • 黃耆一錢
  • 甘草(補益元氣)五分
  • 枳殼(炒過)、厚朴(用薑汁炒過,幫助氣機通暢)各五分
  • 川貝母(磨成粉,用酒送服,能治療難產及胎盤不下。去掉中心研磨一錢)
  • 菟絲子(磨成粉,用酒送服,能治療胎位不正。一錢五分)
  • 荊芥穗、川羌活(幫助氣血流通,使關節順暢)
  • 蘄艾(能疏通氣機,幫助生產)各五分 以上藥材用水煎服。

這是治療難產的神奇藥方。但是,如果體質陰虛內熱,有咳嗽的人,仍然應該以滋養陰血、清熱順氣為主。

佛手散,(也叫芎歸湯。)治療懷孕婦女因為受到碰撞而導致胎動不安,或是胎兒死在腹中,出現腹痛出血的情況。服用此藥,如果胎兒沒有受損,疼痛就會停止;如果胎兒已經受損,就會立即將死胎排出。

藥方組成:

  • 當歸五錢
  • 川芎二錢五分 用水和酒各一半煎服。

這個藥方可以安胎、幫助排出死胎,是很好的藥。也有人使用牛膝一兩,用酒煎服。名醫仲淳則是用生雞蛋三、四個,加入鹽三錢,調勻後服用。還有人使用麻油、白蜜各一杯,用熱湯調和後服用,這些方法都可以採用。判斷胎兒是否死在腹中的方法,要看孕婦的舌尖是否呈現青黑色,如果嘴唇和舌頭都呈現青色,則母子都已經死亡。

婦女如果手少陰脈搏動得很厲害,就表示懷孕了。(心脈流利滑動,是血氣旺盛的表現,能夠養育胎兒,不是像豆粒般跳動的脈象。)陰脈和陽脈有明顯區別,就表示有身孕。(心主血,腎主子宮。意思是說,少陰脈搏動有力,與其他陽脈不同,而且脈象流利滑動,表示氣血調和。)如果三部脈搏浮沉都相同,沒有其他疾病,而且月經沒有來,就表示懷孕了。尺脈旺盛也一樣。月經停止,又有其他病症,但是六脈沒有問題,也表示懷孕。

體質虛弱的婦女,脈搏雖然細微,但是按尺脈卻感覺脈氣不斷,就表示懷孕了。(因為體質虛弱,所以脈搏比較不明顯。)如果尺脈雖然細小,但是按下去感覺滑動,也是懷孕了。(尺脈是腎的外在表現,是生命之根。衝脈和任脈都從子宮發出,是生命化生的重要場所。所以血氣旺盛,脈象就像水流一樣,氣聚於此,脈象就如同珠子一般,往來流利,具有滑脈的特點。)如果左手的脈搏跳動較快,懷的就是男孩,如果右手的脈搏跳動較快,懷的就是女孩。

(這裡說的快,指的是脈搏跳動的次數較多。)

婦女懷孕後,如果月經停止,但是脈象是弦脈,之後一定會出現大量出血,無法保住胎兒。(弦脈表示肝氣過盛,肝主疏泄,無法藏血。)懷孕七八個月時,如果脈象堅實有力,就表示順利;如果脈象沉細,則可能難產而死。婦女快要生產時,脈象會變得與平常不同,在半夜感到胎動,白天就會生產。(脈象與平常不同,是因為胎兒在腹中活動,脈象也會跟著變化。)