顧靖遠

《顧松園醫鏡》~ 卷八·御集 (3)

回本書目錄

卷八·御集 (3)

1. 痢(經謂之腸澼,後人又名滯下。)

王太史治痢奇方,治或紅或白,或紅白相兼,裡急後重腹痛,或身熱煮,主此加減。

黃連,黃芩〔苦能燥濕,寒能除熱。〕白芍〔補脾則中氣不下陷、制肝則木邪不敢犯。各一、二、三錢。〕當歸〔五分至一錢。〕桃仁〔錢許。〕紅花〔行血則便膿自愈。三分。〕枳殼〔一、二、三錢。〕青皮,檳榔,厚朴〔各錢許。孕婦去桃、紅、檳、樸。〕木香〔調氣則後重自除,五分,嘔惡去歸、紅、香、樸。

〕楂肉〔消積滯,二、三錢。〕地榆〔止血痢,一、二、三錢。〕甘草〔調胃氣。五分至一錢,嘔惡去之。〕如單白無紅者,去桃、紅、地榆,加橘紅、澀滯甚者,加〔酒煮。〕大黃;〔經曰:暴者奪之。又曰:通因通用。一、二錢。服一、二劑乃除之。〕腹痛甚者,加玄胡;〔時珍曾治一人下痢,腹痛垂死,一味為末,米飯調服三錢,痛即減半。〕如發熱者,加柴胡。

〔痢疾縱有表症,嘉言謂當從少陽和解主治,若非表症身熱,既有芩、連,清熱解毒,加柴胡亦甚合嘉言少陽生髮之氣,傳入土中,因而下陷,當先以辛涼之說。〕若痢至月餘,脾胃弱而虛滑者,當加參、術。〔扶脾胃之元氣。一切破氣血之藥,宜減去之。〕

此方和解清熱,破結消積,調氣行血,為治痢之神劑。即芍藥湯之法,隨痢之新久,而加減用之。

芍藥黃芩湯,亦治痢之神方。

白芍〔安脾胃而和血脈,治腹痛而止瀉痢。〕甘草,茯苓〔益脾胃。〕黃芩,黃連〔清熱邪。〕枳殼〔破結氣。〕橘紅〔通滯氣。〕,赤痢加地榆〔涼血。〕紅曲〔活血。〕如痛甚者,可再加乳香、沒藥,〔散血通滯。〕裡急甚者,加當歸;〔和血。〕後重甚者加檳榔。〔降氣下行。

〕積滯多者。調服滑石末。〔取其滑能利諸竅,通壅滯,下垢膩,甘能和胃氣,寒能消暑熱。〕如下痢不止,佐以升麻、葛根。若嘔吐者,〔忌用升提,〕加石蓮子、陳松蘿,〔下氣降火。〕若熱毒血痢,用鮮金銀藤,〔數兩。〕煎湯煎藥。〔取其甘能和中益血,寒能除熱解毒。

〕如胃弱虛人,加蓮肉。〔炒黃,三、四十粒。〕扁豆。〔炒黃,三、四錢。〕虛甚者,加人參。〔量用至一兩。要知治痢,當顧胃氣為急。〕痢久者,加烏梅。〔一、二枚,取其酸能斂血固腸。〕作渴亦用。〔取其酸能生津止渴。〕

此方亦以和脾清熱,破結導滯為主,與王宇泰方大同小異。仲淳用如金丸一方,只川連一味,薑汁浸拌,隔土瓦炒,薑汁和水泛丸,每服四錢,隨症用藥,煎湯送下,極稱其功效之神,能挽垂絕之症。奈庸醫畏投,深惜此方之遇蹇也。每觀仲淳治痢,用藥不脫前方諸品。但白朮燥腎閉氣,為滯下家所忌,大黃長驅直搗,非胃弱人所宜;桃仁、紅花善能疏瘀血,既下行無取,又重傷之;其青皮太峻,厚朴過溫,少見用。此外,藥品亦無多,因症加減,投之輒效。

白話文:

王太史治療痢疾的奇效方,可以用於治療痢疾,無論是拉出紅色膿血、白色黏液,或是紅、白相兼的情況。患者可能會有裡急後重(想大便卻拉不出來的感覺)、腹痛,甚至發燒。這個方子可以根據情況調整用藥。

方中包含:

  • 黃連、黃芩:具有苦味可以乾燥濕氣,寒性可以清除熱邪。(各一到三錢)
  • 白芍:可以補養脾胃,使中氣不下陷;可以抑制肝氣,使肝木之邪不敢侵犯。(各一到三錢)
  • 當歸:用量五分到一錢。
  • 桃仁:用量約一錢。
  • 紅花:可以活血化瘀,使膿血便自然停止。(用量三分)
  • 枳殼:用量一到三錢。
  • 青皮、檳榔、厚朴:用量約一錢。(孕婦需去除桃仁、紅花、檳榔、厚朴)
  • 木香:可以調暢氣機,使裡急後重的感覺消除。(用量五分,如果出現噁心嘔吐,則去除當歸、紅花、木香、厚朴)
  • 山楂肉:可以幫助消化積滯。(用量二到三錢)
  • 地榆:可以止血,治療血痢。(用量一到三錢)
  • 甘草:可以調和胃氣。(用量五分到一錢,如果出現噁心嘔吐,則去除)

如果只是拉白色黏液而沒有紅色膿血,則去除桃仁、紅花、地榆,加入橘紅。如果腹瀉黏滯嚴重,則加入用酒煮過的大黃。(古書說:對於突然發作的疾病,要用攻下的方法治療。又說:可以用通利的方法來治療阻塞不通的情況。用量一到二錢,服用一到兩劑應該就可以痊癒。)

如果腹痛嚴重,則加入玄胡。(有醫生曾用玄胡粉治療下痢腹痛的病人,將玄胡粉末用米飯調服三錢,疼痛就減輕了一半。)如果發燒,則加入柴胡。

(即使痢疾有表證(身體表面不適的症狀),有醫家認為應從少陽(中醫概念,指半表半裡)來調和治療。如果沒有表證,只是發燒,已經有黃芩、黃連來清熱解毒,加入柴胡也很符合少陽生發之氣,傳入土中(中醫概念,指脾胃),因而下陷的理論,應先用辛涼的藥物來治療。)

如果痢疾拖延一個月以上,導致脾胃虛弱,出現虛滑的情況,應加入人參、白朮。(用來扶助脾胃的元氣。所有破氣血的藥物,應該減少用量。)

這個方子可以調和陰陽,清熱解毒,消除積滯,調暢氣機,活血化瘀,是治療痢疾的良方。這個方子和芍藥湯的思路相似,可以根據痢疾的新舊程度,靈活調整用藥。

芍藥黃芩湯,也是治療痢疾的良方。

方中包含:

  • 白芍:可以安養脾胃,調和血脈,治療腹痛,止瀉止痢。
  • 甘草、茯苓:可以補益脾胃。
  • 黃芩、黃連:可以清除熱邪。
  • 枳殼:可以破除結氣。
  • 橘紅:可以疏通滯氣。

如果是赤痢(血痢),則加入地榆(涼血)和紅曲(活血)。如果疼痛劇烈,可以再加入乳香、沒藥(散血通滯)。如果裡急後重嚴重,則加入當歸(調和血)。如果後重嚴重,則加入檳榔(降氣下行)。

如果積滯較多,可以用滑石粉調服。(滑石粉的滑利性質可以通暢身體的孔竅,疏通壅滯,去除污垢,甘味可以調和胃氣,寒性可以消除暑熱。)

如果腹瀉不止,可以佐以升麻、葛根。如果出現嘔吐,則不能使用升提的藥物,可以加入石蓮子、陳松蘿(降氣降火)。

如果是熱毒血痢,可以用新鮮的金銀藤,(用量數兩),煎湯和藥一起服用。(金銀藤的甘味可以調和中氣,補益氣血,寒性可以清除熱邪,解毒。)

如果是胃弱虛弱的人,可以加入蓮子肉(炒黃,三、四十粒)、扁豆(炒黃,三、四錢)。如果虛弱嚴重,則加入人參。(用量可達一兩。要知道治療痢疾,應該以顧護胃氣為首要任務。)

如果痢疾病程較長,可以加入烏梅。(用一、二枚,利用其酸味來收斂血液,固澀腸道。口渴時也可以用,因為其酸味可以生津止渴。)

這個方子也是以調和脾胃、清熱解毒、破除結氣、疏導停滯為主,和王太史的方子大同小異。有醫生使用如金丸這個方子,只用川黃連一味,用薑汁浸泡,用瓦片隔開炒過,再用薑汁和水製成藥丸,每次服用四錢,根據症狀配合其他藥物,煎湯送服,認為效果很好,可以挽救垂危的病人。但是庸醫害怕使用,很可惜這個方子的遭遇。經常看到該醫生治療痢疾,用藥都離不開前面所說的這些藥。但是白朮容易乾燥腎臟,使氣機閉塞,是痢疾患者所忌用的。大黃藥性猛烈,直接攻下,不適合胃弱的人使用。桃仁、紅花容易疏通瘀血,既然是向下排泄,就沒有必要再用,反而會傷到正氣。青皮藥性過於峻猛,厚朴藥性過於溫熱,都很少使用。除了這些,其他的藥物也沒有太多需要注意的,可以根據病情增減用藥,效果往往很好。