《顧松園醫鏡》~ 卷六·射集 (30)
卷六·射集 (30)
1. 舉例
十,一人因房勞食犬肉傷寒,諸醫以其虛也,攻補兼施,至發狂,登屋奔走呼號,日夜令壯夫看守者,幾月余。走使延朱遠齋,先命煎人參膏二斤以待,用潤字號丸藥數錢下之,去黑糞無算,勢遂定。奄奄一息,鄰於死矣。徐以人參膏灌入之,至百二十日全愈。
十一,一人食牛肉傷寒,表邪已解,但默默不語,身臥如塑。余按其腹,則雙手來護,知其中有燥糞,此大實有羸狀也。以承氣投之,惟有極臭糞水,甚至下如血水,旁流不止。余曰:此病久,胃氣無權,不能推送,承氣湯中,須得人參贊助,宿物始動。乃用黃龍湯,腹大痛而下黑糞無算,逆愈。
十二,一童女傷寒,得陽明胃實下症,以承氣下之,惟有或紅或黃,或黑糞水,按腹仍痛,胸膈仍悶。余曰:病久邪熱灼耗津液,兼下多傷陰之故。用麥冬〔一兩。〕栝蔞:〔一枚。〕清肺利大腸,以大腸主津液,與肺為表裡,肺主氣,而津液由於氣化故也。生地〔二兩〕滋陰通二便,以五液皆主統於腎,腎主二便,血主濡之故也。
服盡,結糞遂下,即知飢而索粥矣。
十三,一太史春間病外感,頭痛身熱,口渴吐白沫,晝夜不休,醫者誤謂罷官初歸,妄投解鬱行氣藥,不效。又投以四物湯,益甚。病二十餘日矣。仲淳曰:病因外感,不解表,又不下,使熱邪彌留腸胃間,幸元氣未盡,故不死。用淡豆豉二合炒香,麥冬兩許,知母數錢,石膏兩許,一劑大汗而解。
大便尚未通。此久病津液未回,乃腸胃燥非有邪也。令日食甘蔗二、三株,兼多飲麥冬湯,不三日,去燥糞六十餘塊而愈。
十四,一僕因受寒發熱,頭痛如裂,兩目具裂痛,渾身骨肉疼痛,下元尤甚,狀如刀割。不可忍,口渴甚,大便日解一次,胸膈飽脹,不得眠,以其症來告。仲淳曰:此太陽陽明合病也。貧人素多作勞,故下體疼痛尤甚,用羌活〔二錢五分。〕祛太陽之邪,乾葛〔三錢。〕竹葉〔一百片。
〕石膏〔一兩五錢。〕知母〔三錢五分。〕麥冬〔八錢。〕解陽明之熱,栝蔞實〔半枚。〕枳實,桔便〔各一錢。〕疏利胸膈之留邪,服四劑遂愈。
十五,一婦產後飲食不節,復感風寒,遂致發熱譫語,喘咳氣逆,惡露絕不至,勢甚急迫,仲淳云:此症具系外來客邪,尚屬可救,設正氣虛脫現諸症者,必無幸矣!何以見之,以脈氣浮大有力故也。用大劑疏風消食之藥,二劑便霍然。先是有用白朮、歸、芎等補藥,幾為所誤。
十六,一人患傷寒,第二日頭痛發熱,正在太陽,士材曰:方今正月,天令猶寒,服以麻黃湯熱飲之,得汗如雨,密復半日,易被,神已爽矣。至晚索粥,家人不與。士材曰:邪已解矣,必不傳裡,食粥何妨。至明日果愈。不以麻黃汗之,病變深重,非半月不安也。
白話文:
舉例
十, 有個人因為性事過度後又吃了狗肉,導致傷寒,醫生們認為他身體虛弱,就同時用攻邪和補虛的藥,結果他發狂了,跑到屋頂上大喊大叫,日夜需要壯漢看守,持續了好幾個月。後來請來朱遠齋診治,朱遠齋先讓人熬了二斤人參膏備用,然後給他吃了幾錢潤腸通便的藥丸,排出了很多黑色糞便,病情才穩定下來。這時他已經奄奄一息,幾乎要死了。朱遠齋慢慢地把人參膏灌進他的嘴裡,經過一百二十天,才完全康復。
十一, 有個人因為吃了牛肉導致傷寒,表面的邪氣已經解除了,但是他卻默默不語,身體僵硬地躺著像雕塑一樣。醫生按他的肚子,他會用雙手護住,知道他肚子裡有乾燥的糞便,這是屬於外表虛弱但內裡很實的情況。醫生用承氣湯來攻下,結果只排出極臭的糞水,甚至像血水一樣不停地流。醫生說:「這是病太久了,胃氣沒有力量,不能推送,承氣湯中必須加入人參來幫助,宿便才會動起來。」於是就用了黃龍湯,他肚子劇痛,排出大量黑色糞便,病情反而好轉了。
十二, 有個小女孩得了傷寒,出現陽明胃實的症狀,用承氣湯攻下,結果只排出紅色、黃色或黑色的糞水,按肚子仍然疼痛,胸口仍然悶悶的。醫生說:「這是因為病久了,邪熱灼傷了津液,加上攻下太多又傷了陰液的緣故。」就用麥冬一兩、栝蔞一枚,來清肺和大腸,因為大腸主管津液,和肺是表裡關係,肺主管氣,津液是氣化生成的。又用生地二兩來滋陰通大小便,因為五液都歸腎主管,腎主管大小便,血主管滋潤。服藥後,硬結的糞便就排出來了,小女孩也感到飢餓想喝粥了。
十三, 有個太史在春天得了外感,頭痛發熱,口渴吐白沫,日夜不停,醫生們誤以為他是因為剛被罷官,就亂用疏肝解鬱的藥,沒效果。又用了四物湯,病情更嚴重了。病了二十多天,仲淳說:「這是因為外感沒有解除,也沒有攻下,讓熱邪滯留在腸胃之間,幸好元氣還沒耗盡,所以沒死。用炒香的淡豆豉二合、麥冬少量、知母少許、石膏少量,一劑就出了大汗而解除了病症。
但是大便還沒通,這是因為久病津液還沒恢復,是腸胃乾燥,不是還有邪氣。讓他每天吃兩三根甘蔗,多喝麥冬湯,不到三天,就排出了六十多塊乾燥的糞便而康復了。
十四, 有個僕人因為受寒發熱,頭痛像要裂開一樣,眼睛也劇痛,全身骨肉都疼痛,下半身尤其疼痛,像刀割一樣難忍,口渴得厲害,每天只排一次大便,胸口脹滿,睡不著覺,把情況告訴了仲淳。仲淳說:「這是太陽和陽明兩經合病的症狀。貧窮的人平時勞動多,所以下半身疼痛尤其嚴重。」就用羌活二錢五分來祛太陽的邪氣,乾葛三錢、竹葉一百片、石膏一兩五錢、知母三錢五分、麥冬八錢,來解除陽明的熱邪,栝蔞實半枚、枳實、桔梗各一錢來疏通胸膈的邪氣。吃了四劑就痊癒了。
十五, 有個婦人生產後飲食沒有節制,又感受了風寒,導致發熱、說胡話、喘咳氣逆,惡露也不來,情況很危急。仲淳說:「這個病是外來的邪氣,還能救,如果是正氣虛脫出現這種情況,那就沒救了!從脈象浮大有力就可以看出來。」就用了大劑量的疏風消食的藥,兩劑就痊癒了。之前有人用白朮、當歸、川芎等補藥,差點就誤了病情。
十六, 有個人得了傷寒,第二天頭痛發熱,正屬於太陽經的病,士材說:「現在正月,天氣還冷,用麻黃湯熱熱地喝下去,出了像下雨一樣的汗,然後蓋上半天,換上乾衣服,精神就好多了。」到了晚上想吃粥,家人不給他吃。士材說:「邪氣已經解除了,不會傳到裡面去,吃粥沒關係。」結果第二天果然就好了。如果不讓他發汗,病情會變得嚴重,非要半個月以上才能好。