《顧松園醫鏡》~ 卷六·射集 (28)
卷六·射集 (28)
1. 舉例
一,繆仲淳治一人患熱病,病在陽明,頭痛,壯熱、鼻乾、不臥、渴甚且嘔,脈洪大而實。一醫欲投葛根湯。仲淳曰:不嘔吐而解表用葛根湯,今吐甚,是陽明之邪火上升也,葛根升散,用之不宜,宜應以白虎湯治之。石膏辛能解肌,鎮墜能下胃家之痰熱,肌解熱散,則嘔而煩躁壯熱皆除矣。
遂以大劑竹葉石膏湯方與之。且囑之曰:虜荊非六十萬人不可,二十萬則奔還矣。臨別去,斯時投藥,五鼓瘥,已而果然。或謂嘔甚而不用半夏何也?曰:半夏有三禁,渴家、血家、汗家是也。不用甘草嘔家忌甘故也。
二,一婦娠九月,患傷寒陽明病,頭痛壯熱,渴甚,舌上黑苔有刺,勢甚危。仲淳投竹葉石膏湯,索白藥子〔醫馬者。〕不得,即以井底泥塗臍上,干則易之。一日夜盡石膏十五兩五錢〕病瘳。越六日,產一女,大小俱無恙。
三,一人因出疹不忌肉,兼好飲,作泄八載矣。忽患傷寒,頭痛如裂,滿面發赤,煩躁口渴,舌生黑苔,時發譫語,眼不合者七日,洞泄如注,較前益無度,脈洪大而數。仲景疏竹葉石膏湯方,因其有瀉病,石膏用一兩,病不減,加至二兩。病家曰:得毋與病相妨乎?曰:熱邪作祟,此客病也,不治立殆,渠瀉已八年,非暴病也,治病須先太甚,急治其邪,徐並其夙恙除之。急進一劑,夜臥遂安,即省人事。
再劑而惡症頓去,不數劑霍然,但瀉未止。復疏脾腎雙補丸方,加黃連、乾葛、升麻、以痧痢治之,不一月瀉止,八載沉疴,一旦若失。
四,一賣豆腐者傷寒發呃,兩日夜人事不省,其子乞方。仲淳問曰:汝父當時曾頭疼身熱乎?曰:然。曰:曾服汗藥乎?曰:未也。曰:曾吐下乎?曰:未。仲淳曰:傷寒頭痛,身熱口渴,本屬陽明熱邪傳裡,故身涼發呃,未曾汗吐下,邪從何而出,第其人年老多作勞,於白虎湯加參三錢,二劑服愈。
五,一人患時氣外感三、五日,頭痛發熱,服表汗藥雖止,熱仍不清,口乾唇裂,因而下之。遍身紅斑,神昏譫語,飲食不入,大便復秘,小便熱赤,脈緊小而急。嘉言曰:此症全因誤治,陽明胃經表裡不清,邪熱在內,如火燎原,津液盡干,以致神昏譫妄,斑轉紫黑,立刻死矣。
今本難救,但其面色不枯,聲音尚朗,乃平日保養,腎精有餘,如旱田之側,有下泉未竭,故神雖昏亂,而小水仍通,乃陰氣未絕之徵,宜化斑白虎湯治之。蓋中州元氣已離,大劑急劑,俱不得用,而虛熱內熾,必甘寒氣味,方可和之耳。但方雖宜小,而服藥則宜頻,如飢人慾食,不得不漸漸與之,必一晝夜頻進五、七劑,為浸灌之法,庶幾邪熱以漸而解,元氣以漸而生也。若以小劑復曠時日,縱用藥得當亦無及矣。
白話文:
舉例
一,繆仲淳治療一位患熱病的病人,病在陽明經,症狀有頭痛、高燒、鼻子乾燥、無法入睡、口渴非常嚴重且嘔吐,脈象洪大而有力。一位醫生想用葛根湯治療。仲淳說:「沒有嘔吐的狀況才用葛根湯來解表,現在嘔吐很厲害,是陽明經的邪火往上衝,葛根有升散的作用,不適合用,應該用白虎湯來治療。石膏辛涼,能解除肌肉的熱,鎮靜降火,能把胃裡的痰熱往下導引,肌肉的熱解除了,嘔吐、煩躁、高燒自然就會消除。」
於是開了大劑量的竹葉石膏湯給他,並且囑咐說:「這藥就像帶兵打仗,要用六十萬人才能戰勝,只用二十萬人就會逃跑。」臨走前,病人服下藥,五更時分病就好了,果然如此。有人問說:「嘔吐這麼嚴重,為什麼不用半夏呢?」仲淳回答:「半夏有三種禁忌:口渴、血症、多汗的人不適合用。不用甘草是因為嘔吐的人忌諱甘甜的藥。」
二,一位婦女懷孕九個月,得了傷寒陽明病,頭痛、高燒、口渴嚴重,舌頭上有黑苔且有芒刺,情況非常危急。仲淳給她服用竹葉石膏湯,想要找白藥子(一種治療馬的藥材)卻找不到,就用井底的泥塗在她的肚臍上,乾了就換。一天一夜用完石膏十五兩五錢,病就好了。六天後,生了一個女兒,母女平安。
三,一個人因為出疹子沒有忌口吃肉,又喜歡喝酒,造成腹瀉長達八年。突然得了傷寒,頭痛像要裂開一樣,滿臉通紅,煩躁口渴,舌頭上有黑苔,時常說胡話,眼睛七天都合不起來,腹瀉像水注般,比之前更嚴重,脈象洪大而數。張仲景的竹葉石膏湯方原本石膏用一兩,因為他有腹瀉的問題,病沒有減輕,就加到二兩。病人家屬說:「這樣會不會影響病情?」仲淳說:「是熱邪作祟,這是外來的病,不趕快治療會立刻喪命,他腹瀉已經八年了,不是突然發生的病,治病要先治主要的問題,先趕緊治療邪熱,再慢慢處理他長期的病根。立刻給他吃一劑藥,晚上就睡得安穩,意識也清醒了。」
再吃一劑藥,嚴重的症狀就消失了,吃了幾劑藥很快就好了,但腹瀉還沒停止。又開了脾腎雙補丸的藥方,加上黃連、乾葛、升麻來治療腹瀉,不到一個月腹瀉就停止了,八年的老毛病,一下子就痊癒了。
四,一位賣豆腐的人得了傷寒發呃逆,兩天兩夜人事不省,他的兒子來求藥方。仲淳問:「你父親當時是不是頭痛發燒?」兒子說:「是的。」仲淳又問:「有沒有吃過發汗的藥?」兒子說:「沒有。」仲淳再問:「有沒有吐過或拉過?」兒子說:「沒有。」仲淳說:「傷寒頭痛、發燒、口渴,本來是陽明經的熱邪傳到體內,所以體溫下降反而發呃逆,因為沒發汗、沒吐、沒拉,邪氣沒有出路,只是他年紀大又勞累,於是在白虎湯的基礎上加了人參三錢,吃了兩劑就好了。」
五,一個人得了時疫外感三五天,頭痛發燒,吃了發汗的藥雖然退燒了,但熱氣還沒完全清除,口乾唇裂,就用攻下的方式治療,結果全身起了紅斑,神智昏亂說胡話,吃不下東西,大便又秘結,小便發熱發紅,脈象緊小而急。嘉言說:「這個病完全是因為誤治,陽明胃經表裡不清,邪熱在體內,像火燒原野一樣,津液都乾了,才會神智昏亂、說胡話,斑點轉為紫黑色,馬上就要死了。」
「現在本來很難救了,但是他面色沒有枯槁,聲音還很洪亮,這是因為平時保養得好,腎精還足夠,就像乾旱的田地旁,還有地下泉水沒乾,所以雖然神智昏亂,小便卻還通暢,這是陰氣還沒斷絕的徵兆,應該用化斑白虎湯來治療。因為中焦的元氣已經虛弱,大劑量的藥和急救的藥都不能用,而且虛熱在體內熾盛,一定要用甘涼的藥才能調和。雖然藥方要小劑量,但服藥要頻繁,就像飢餓的人想吃飯,不得不慢慢給他,一定要一天一夜頻繁地吃五七劑,用浸灌的方式,或許邪熱可以慢慢解除,元氣可以慢慢恢復。如果用小劑量又拖延時間,即使藥用對了也來不及了。」