《顧松園醫鏡》~ 卷二·禮集 (5)
卷二·禮集 (5)
1. 人部
發,〔苦溫,入心、肝、腎三經。皂莢水洗淨曬乾,入罐鹽泥固。煅存性,研極細末。〕吐血、衄紅、盡簡,腸風、崩漏均求,〔發者血之餘也,發灰走血分而帶散,故所主一切出血症,亦是血見黑則止,治標之義居多,未可全仗其為補益。〕黃疸可投,〔取其有補陰消瘀血利,小便之功。〕外科最效。〔入諸膏藥內,能消毒止痛,生肌長肉。〕經煅成末,氣味不佳。
胃弱者勿用。
人乳,〔甘平,入心、肺、肝、膽、腎五經。香甜濃白者可用,須清晨熱飲,若曬為粉,入藥甚佳,〕大補真陰,最清煩熱,〔真陰得補,煩熱自清。〕虛勞之玉液,〔曾有積年勞病,飲乳而痊,豈非大補真陰之效,〕噎膈之瓊漿。〔因血液衰少所致,乳最滋養血液故也。〕治暗風不語,〔接命丹,同梨汁、竹瀝用之,取其補陰清熱消痰也。〕療目赤淚流,〔乳浸黃連蒸過,點之有效。以目得血而能視也。〕瘦悴應用,〔常服令人肥白悅澤。〕養老猶宜。〔服乳歌云,丹田若是乾涸時,嚥下重樓潤枯朽,清晨能飲一斤余,返老還童天地久。〕乳為血化,生於脾胃,攝於衝任,未受孕則下為月水,既受孕則留而養胎,產後變赤為白,上為乳汁,此造化玄微之妙,劫病延年之神丹也。滑泄不禁者勿服,與食同進,則成積滯發瀉。
白話文:
「發」性苦溫,入心、肝、腎三經。將皂莢水洗淨曬乾,放入罐中用鹽泥封好,煅燒至存性,研磨成極細的粉末。可治吐血、鼻出血、腸風、崩漏等出血症,也能治療黃疸。外科手術中也有很好的效果,可加入膏藥中消毒止痛,促進傷口癒合。但經煅燒後的粉末氣味不佳,胃弱者慎用。
「人乳」性甘平,入心、肺、肝、膽、腎五經。香甜濃白的人乳可用,需清晨溫熱飲用,曬乾研磨成粉末入藥也很好。人乳能大補真陰,最能清熱解煩,是虛勞者的滋補佳品,也能治噎膈、暗風不語、目赤淚流等病症。常服人乳能讓人肥白悅澤,適合老年人滋補。人乳是血化的產物,生於脾胃,攝於衝任,未受孕時會排出月經,受孕後則留下來養胎,產後變赤為白,成為乳汁,這是天地造化的玄妙,延年益壽的靈丹妙藥。但滑泄不禁者忌服,與食物一起食用容易積滯發瀉。
人胞,〔即紫河車,甘鹹溫,入心、腎二經。米泔洗淨,鍋內蒸透,搗爛拌干藥末,或曬或烘。一法用人溺或陳酒,煮極爛,搗和藥用。〕諸虛損症,服之大效;〔得男女坎離之氣而成。如陰陽兩虛者,服之有返本還元之功。〕漸瘦悴者,食之甚良。〔榮血不足,精氣虧損,致漸瘦悴,人胞得精血之氣而結,從其類以補之也,絕非金石草木之類可比。和鴨煮食,勿令與知焉。〕益氣養血補精,陰陽並補之神品,丹溪曰:氣虛者同補氣藥用,血虛者同補血藥用,治虛勞當同除骨蒸藥用。
人溺,〔鹹寒,入、肺、胃、膀胱三經。雪白者可角,煉成秋石,失其真元之氣。不及人溺多矣。〕清天行狂亂,〔鹹寒能除邪熱,故別錄主寒熱頭痛溫氣。〕解勞熱骨蒸,〔凡陰虛火動,熱蒸如燎,服藥無益者,非此不除。〕行瘀而不傷其峻,止血而無患其凝,吐衄產家皆聖藥,〔味鹹走血,故治諸血病。褚澄云:喉有竅,咳血殺人,服寒涼百無一生,飲溲溺百無一死。吳球言:諸虛吐衄咯血,須飲小便最效,以其滋陰降火甚速也。產後即飲一杯,壓下敗血如神。〕損傷跌撲是仙方。〔凡一切傷損,俱宜服之,推陳致新,其功甚大。諸藥恐無瘀血,反致誤人,惟此萬無一失。〕中暑昏倒,灌入即蘇;〔外用土擁臍作窩,小便溺滿之。又治火燒悶絕,絞腸痧痛,飲之俱效。〕咳嗽肺痿,久服皆良。〔飲入於胃,隨脾之氣,上輸於肺,下通水道,而入膀胱,乃其舊路也。故能治肺病,引火下行。〕肺腎有火者,必需之物。
白話文:
人胞,味甘鹹性溫,入心、腎二經。將其以米泔水洗淨,蒸透後搗爛,拌入藥末,曬乾或烘乾。亦可用人溺或陳酒煮爛,搗碎後與藥同用。人胞能補虛損,效果顯著,尤其適合陰陽兩虛者,可起到返本還元的作用。漸漸消瘦的人,食用人胞也很有益處,因為人胞富含精血之氣,可滋補不足,效果比金石草木類藥物更佳。食用人胞時,可與鴨肉一起煮食,但不可讓人知道。人胞是補氣養血補精的奇藥,能同時滋補陰陽。丹溪先生說,氣虛者可與補氣藥同用,血虛者可與補血藥同用,治療虛勞時則可與除骨蒸藥同用。
人溺,味鹹性寒,入肺、胃、膀胱三經。潔白的人溺可煉成秋石,但會損失其真元之氣。人溺的功效遠勝於秋石。人溺可清熱解毒,治療天行熱病引起的狂亂,鹹寒之性可除邪熱,故可治寒熱頭痛溫氣。人溺亦能解勞熱骨蒸,適合治療陰虛火旺、熱蒸如燎、服用其他藥物無效的情況。人溺行瘀而不傷其峻,止血而無患其凝,是治療吐血、衄血、產婦出血的聖藥。人溺味鹹走血,故能治諸血病。褚澄說,喉嚨有破損,咳血致死,服用寒涼藥無效,而飲用人溺卻能起死回生。吳球則說,各種虛弱導致的吐血、衄血、咯血,飲用小便最有效,因其滋陰降火甚速。產婦產後立即飲用一杯人溺,可迅速止血,效果神奇。人溺還能治療跌打損傷,堪稱仙方。凡一切傷損,皆可服用人溺,推陳致新,其療效巨大。其他藥物可能無法有效清除瘀血,反而會誤人,而人溺則萬無一失。中暑昏倒者,灌入人溺即可蘇醒。外用時,可將泥土堆成窩,裝滿小便,敷於臍部。人溺還能治療火燒導致的昏迷、絞腸痧痛,飲用都有效。人溺可治療咳嗽、肺痿,長期服用效果顯著。人溺飲入胃中,隨脾之氣,上輸於肺,下通水道,而入膀胱,乃其舊路也。因此,人溺能治肺病,引火下行。肺腎有火者,人溺是必不可少的藥物。
人中白主用相同,〔一人鼻衄僅存喘息,服之即止。〕兼治口舌諸瘡。
陽虛無火,食不消,腸不實者,忌之。
金汁,〔即人中黃,苦寒入胃經。一法用甕埋土中,棕皮綿紙札口,上鋪黃土,糞汁澆土上,濾入甕內,盆覆蓋泥,一年取出,清如泉水,全無穢氣,年久彌佳,丹溪用甘草末,入竹筒內,木塞口,冬浸糞坑內,立春取出,懸風中陰乾,破竹取甘草曬乾用。〕治熱病狂渴,清痘瘡血熱,解百毒有效,〔中蕈毒、蟲毒、藥箭毒最妙。〕封疔腫殊良,〔刮破熱糞封之,干即易,一日疔根爛也。〕
白話文:
人中白主要用途相同,曾經有人鼻子流血,只剩下喘息,服用人中白後馬上就止住了。人中白還可以治療口舌等部位的瘡傷。
如果人體陽氣虛弱,體內沒有火氣,吃不下飯,腸胃也不實,就應該忌服人中白。
金汁,也就是人中黃,性苦寒,進入胃經。一種方法是將人中黃放在甕裡,埋入土中,用棕皮和綿紙封住口,上面鋪上黃土,用糞汁澆灌土層,讓糞汁滲入甕內,再用盆蓋住甕口,並在上面蓋上泥土,一年後取出,金汁就會清澈如泉水,沒有任何污濁氣味,時間越久越好。丹溪則是用甘草末放入竹筒中,用木頭塞住筒口,冬天浸泡在糞坑裡,等到立春時取出,懸掛在陰涼處風乾,然後破開竹筒取出甘草曬乾使用。金汁可以治療熱病狂渴,清熱解毒,治療痘瘡血熱,解百毒效果顯著,特別是治療中蕈毒、蟲毒、藥箭毒效果最佳。金汁還可以封治疔腫,效果非常好,將金汁刮破塗抹在熱糞上,塗抹後很快就乾了,一天內疔瘡根部就會潰爛。
非陽明實熱勿用。
婦人月水,〔鹹平,邪術家謂之紅鉛,不可信用。〕女勞復病必用,〔熱病新瘥,交接復發,身熱煩躁,少腹陰囊牽引而痛。以餘熱未除,陰精復損之故,此能補陰除熱,故主之。俗所謂來處來,去處去也。〕女勞色疸亦投。〔取其以類相從,以同氣相感。〕
月經衣,〔燒為末用。〕主用相同,兼敷男子陰瘡潰爛。
汙穢之物,合藥及出痘,俱宜避忌。
白話文:
非陽明實熱者,勿使用此方。
婦人月經期間,(鹹平,邪術家稱為紅鉛,不可信賴。)在婦人勞累後重病時必須使用,(對於熱病剛痊癒,再次因性行為而發作,出現身體熱燥煩躁,下腹部和陰囊被牽引疼痛的情況。由於餘熱尚未消退,陰精再度受到損傷的原因,這方能夠補充陰精、消除熱毒,因此適合使用。俗話所說的「來處來,去處去」就是這個意思。)此方也適用於婦人勞累後出現黃疸的情況。
月經衣物,(燒成粉末後使用。)用法相同,也可以用於治療男性陰部的傷口或潰瘍。
對於不潔物品,製作藥物和處理出痘的場合,都應當避免使用或接觸。
2. 獸部
龍骨,〔甘澀平,入心、肝、腎三經。忌鐵器。火煅水飛,酒煮曬乾。一法用黑豆拌蒸,否則著人腸胃,晚年作熱也。〕澀精止遺滑,固腸止泄瀉。崩淋帶下皆宜,腸風遺尿並簡。脫肛與汗不止,撲之均效;鼻衄及耳中血,吹入盡良。〔皆取其澀以固脫也。〕非久病虛脫者,切勿輕用。
虎骨,〔辛溫,槌碎去髓,酥塗炙黃,或酒或醋隨宜。〕壯筋骨而治腳膝痿弱,步履不能;〔強悍皆在於脛,雖死而脛尤屹立不僕,取以類相從,借其氣有餘以補不足也。〕搜毒風而療手足攣急,歷節走痛。〔虎金也,風木也,木受金制,故風從虎,而其骨能入骨,追風定痛。其骨通可用,視病在某處,即用某處之骨。〕能止驚悸。
白話文:
龍骨性味甘澀平,入心、肝、腎三經,忌用鐵器。可以火煅水飛或酒煮曬乾,也可與黑豆拌蒸,否則會傷及腸胃,晚年易患熱症。龍骨具有澀精止遺滑、固腸止泄瀉的功效,適用於崩漏、淋症、帶下、腸風、遺尿等病症,也可用於治療脫肛、汗不止、鼻衄、耳出血等症,主要取其澀性來固脫止瀉。但龍骨不宜輕用於久病虛脫者。
虎骨性辛溫,需先槌碎去髓,再用酥油塗抹炙黃,可選擇酒或醋浸泡。虎骨能壯筋骨,治療腳膝痿弱、步履艱難等症,因虎之強悍源於脛骨,故取其骨來補益人體不足。虎骨還有搜毒風、治手足攣急、歷節走痛的功效,因虎骨屬金,風屬木,金克木,故虎骨能驅除風邪,入骨止痛。虎骨可根據病症部位選用不同部位的骨骼。虎骨亦能止驚悸。
凡血不足以養筋骨痛者,宜少用。
虎肚,〔連滓穢煅存性。〕主反胃吐食。
虎睛,〔羊血浸一宿,焙乾搗粉用,須自獲者真。〕能鎮心安神。癲狂驚悸,皆用。又明目去翳障。〕
鹿角膠,〔甘鹹溫,入腎、肝二經。寸截水浸七日,令軟,火煮七日,漸漸添水,取汁熬膏用,搗霜用,一法浸軟,刮去粗皮,銼屑置薄瓶內,牛乳浸一日,乳耗再加,油紙封口,用大麥水浸一日,鋪鍋底,安瓶,四圍以麥填滿,入水煮一沸後,水耗漸加,待屑軟如面,取出焙研成霜用。〕益氣滿血,生精填髓,強筋骨,壯陽道。〔氣屬陽,其性補陽,故能益氣。鹿與糜性俱極淫,一牡常御百牝,腎氣有餘,足於精者也,故皆能補腎益精壯陽。鹿則專補命門真陽,故治陽虛陰痿精寒之神藥。〕除腰脊軟痛,去肢體痠疼。補血生精填髓之功。〕經水後期須簡,〔後期多屬血虛。〕崩中不止宜投。〔崩中屬氣血兩虛,有熱須兼甘寒清熱酸斂藥同用。〕
白話文:
凡是血氣不足,導致筋骨疼痛的,就應該少用藥。
虎肚,可以連著渣滓和污穢一起煅燒,保留其藥性。主治反胃吐食。
虎睛,要用羊血浸泡一夜,然後烘乾研磨成粉使用,一定要自己親自捕捉到的才是真的。能鎮心安神。治療癲狂、驚悸,都可以使用。還可以明目去翳障。
鹿角膠,性甘鹹溫,入腎、肝二經。可以將鹿角切成寸段,用水浸泡七天,使其軟化,然後用火煮七天,慢慢地添加水,取汁熬成膏狀使用。也可以研磨成霜狀使用。另一種方法是將鹿角浸泡軟化後,刮去粗皮,將鹿角銼成碎屑,放入薄瓶內,用牛乳浸泡一天,牛乳耗盡後再加,用油紙封口,用大麥水浸泡一天,鋪在鍋底,放置瓶子,四周用麥子填滿,放入水中煮沸後,水耗盡了再慢慢添加,待碎屑軟化如麵,取出烘乾研磨成霜狀使用。可以益氣補血,生精填髓,強筋骨,壯陽道。因為鹿角的氣屬陽,其性補陽,所以能益氣。鹿和糜的性情都非常淫蕩,一隻公鹿可以配一百隻母鹿,腎氣充盈,精氣充足,所以都能補腎益精壯陽。鹿角則專門補命門真陽,所以是治療陽虛陰痿精寒的神藥。可以除腰脊軟痛,去肢體痠疼。具有補血生精填髓的功效。經期後期需要謹慎使用,因為後期多屬血虛。崩中不止可以服用,因為崩中屬氣血兩虛,如有熱症,需要配合甘寒清熱酸斂藥一起使用。
鹿茸,〔形如茄子,色如瑪瑙紅玉者良。烙去毛,酥炙,中有小蟲,切不可鼻嗅。〕功力稍佳鹿角,〔角初生嫩者為茸,稟壯健之性,故能峻補腎家真陽之氣。〕兼治齒牙動搖。〔屬腎虛有熱,宜地、冬、黃柏、五味為君,沙蒺藜、鹿茸為臣,龍齒牡蠣為佐,糜茸更宜。糜鹿二角,自生至堅,未及兩月,大者至二十餘斤,生長最速,此骨之至強者,故能健骨生齒,而搖動可固也。〕
白話文:
鹿茸
鹿茸,形狀像茄子,顏色像瑪瑙紅玉的品質較佳。需要先將毛髮烙去,再以文火烘烤,過程中會出現小蟲,切記不可用鼻子聞。
鹿茸的藥效略勝於鹿角,因為鹿角剛長出來時柔軟的部分就是鹿茸,它吸收了鹿的強壯精氣,因此能強補腎臟的真陽之氣。
鹿茸還兼治齒牙搖動的問題。這屬於腎虛有熱的症狀,可以用地黃、冬蟲夏草、黃柏、五味子等藥物為主,沙蒺藜、鹿茸為輔,龍齒、牡蠣為佐藥,其中糜茸的效果更佳。糜鹿的兩隻角,從生長到堅硬,不到兩個月就能長到二十多斤,生長速度非常快。這是因為糜鹿的骨骼非常強壯,所以能健骨生齒,固齒止搖。
鹿生角逐惡血,消腫毒。〔醋磨塗之。〕
鹿腎補腎氣,強陽事。
鹿肉益脾胃,通血脈。
鹿精乃填精聖藥。
鹿血為益血神丹。
鹿髓補陰強陽,潤燥澤肌。
鹿山獸,屬陽。夏至解角,陰生陽退之象也。糜澤獸,屬陰,冬至解角,陽生陰退之象也。故鹿之茸角補陽,右腎精氣不足者宜之;麋之茸角補陰,左腎真陰不足者宜之。時珍言:麋角益腎滋陰養血,治陰虛勞損,筋骨腰膝痠疼,一切血液衰少為病。主用相懸,不可不辨明而用之。
白話文:
鹿角能清除瘀血、消腫解毒,可以用醋磨碎後塗抹患處。鹿腎可以補腎氣,增強性功能。鹿肉能健脾胃,促進血液循環。鹿精是滋補精氣的聖藥。鹿血能滋補血液,是補血良藥。鹿髓能滋陰壯陽,潤燥澤膚。鹿是陽性動物,夏季時角會脫落,是陰盛陽衰的表現;麋是陰性動物,冬季時角會脫落,是陽盛陰衰的表現。因此,鹿茸適合補陽,適合右腎精氣不足的人食用;麋茸適合補陰,適合左腎真陰不足的人食用。李時珍說,麋角能益腎滋陰、養血,治療陰虛勞損、筋骨腰膝痠痛、血液衰少等疾病。鹿茸和麋茸功效不同,使用時要區分清楚。
鹿之茸角,上焦有痰熱,胃家有火,陽盛陰虛,吐血衄血者俱忌。
犀角,〔辛甘寒,入心、胃、肝三經。凡入藥,須用生犀角,黑者為勝,尖更佳。銼屑置懷中即燥,搗粉用,入湯磨服尤佳。〕解百毒,〔胃為水穀之海,飲食藥物,必先受之。犀食百草之毒,為陽明正藥,故解百毒,以之煮毒藥則無毒勢矣。〕定心神而鎮驚悸,〔心虛有火,則神氣浮越,涼心清熱,故能鎮心止驚。〕除大熱而止煩躁譫語,〔散邪解熱,涼心清胃之功。〕破蓄血而療身黃髮狂,吐血下血蓄血並用,鼻衄耳衄均投。〔皆取其有涼血消瘀之能。〕治中風不語,〔心熱有痰,而亂其神明,且舌為心苗,故不能言,涼心清熱,消痰則愈。〕祛目昏障翳,〔目昏及生翳,皆屬肝血虛而有熱,兼腎水不足,此則能入肝清熱。〕散風毒而去熱悶,〔辛能散風,寒能清熱解毒。〕療癲癇而理喉痹,〔癲癇屬心虛有熱,喉痹屬少陰君火,少陽相火熾盛,皆取其涼心清熱,有效。〕發背癰疽共簡,斑疹痘瘡皆收。〔皆取其散邪清熱涼血解毒。〕主用雖多,不過取其入心入胃入肝,散邪清熱,涼血解毒之功耳。
白話文:
鹿茸性溫熱,若上焦有痰熱、胃火旺盛、陽氣盛而陰氣虛、吐血或鼻出血的人,都應避免食用。
非大熱者勿用,妊娠多服,能消胎氣。
羚羊角,〔鹹寒,入肝經。外有二十四節掛痕,內有天生木胎,力抵千牛。須不拆元對,銼屑研極細用,免刮人腸。〕治筋脈攣急,歷節掣痛,〔羊為火畜,而羚則屬木,故角治肝經諸病。肝主風,在人為筋,此能平肝定風舒筋,又筋脈攣急,燥熱所致,此則又鹹能入血,寒能除熱。〕散產後惡血衝心煩悶。〔有祛惡血下逆氣之功。〕癲癇狂亂均收,驚邪夢魘皆宜。〔癲癇狂亂,有因驚而得者。魂者肝之神也,發病則為驚駭,為夢魘,此能平肝安魂,故悉主之。〕定疝痛而消瘰癧,〔皆賴其入肝除熱舒筋之功。〕辟邪惡而解諸毒。〔性靈而筋骨之精在角故也。〕治目昏而退翳,〔清肝熱也。〕壯筋骨而起陰,〔熱則骨消筋緩,鹹寒入下焦除熱,則筋骨強而陰自起。〕能除時疾瘴氣寒熱,〔辟邪解毒清熱之功。〕可醫熱悶血痢噎塞。〔治熱悶者,清熱安魂也,治血痢者,涼血解毒也,治噎塞者,下氣除熱也。〕獨入厥陰,清熱平肝,定風舒筋,安魂散血下氣辟邪解毒之要藥。
白話文:
羚羊角性寒鹹,入肝經,具有清熱平肝、定風舒筋、安魂散血、下氣辟邪解毒等功效,是治療筋脈攣急、歷節掣痛、產後惡血衝心煩悶、癲癇狂亂、驚邪夢魘、疝痛、瘰癧、目昏翳障、時疾瘴氣寒熱、熱悶血痢噎塞等病症的要藥。但非大熱者勿用,妊娠期間服用要適量,以免消胎氣。
肝經無熱者勿用。
真阿膠,〔甘寒平,入肺、肝、腎三經。用烏驢皮阿井水煎成,真者色帶油綠,光明脆徹,歷夏不柔,亦無臭氣,但最難得。貸者皆偽,雜皮造成,質濁氣穢,不堪入藥。〕止諸竅出血,除四肢痠痛,最療偏風癱瘓,善定虛勞咳喘。〔阿膠之功專在水,以濟水為天地之肝,阿井乃濟水之眼,故入肝補血。治血症風症如神。烏驢皮合北方水色,以制熱生風也。味鹹又能入腎益陰,且其水清而重,性速下趨,故能定咳止喘,治瘀濁及逆上之痰,〕胎產並用,〔皆取其益陰補血之功。〕血痢甚宜。〔久痢傷陰故也。〕
白話文:
肝經沒有發熱的人不要使用阿膠。真阿膠甘寒平性,入肺、肝、腎三經。用烏驢皮用阿井水煎成,真的阿膠顏色帶油綠,光亮透明,經過夏季也不會軟化,也沒有臭味,但最難得。假阿膠都是用雜皮製成,質地混濁,氣味污穢,不能入藥。阿膠可以止住各種孔竅出血,去除四肢酸痛,最適合治療偏風癱瘓,並且能有效緩解虛勞咳嗽喘息。阿膠的功效專注於補水,用來滋養天地之肝,阿井水是滋養水源的眼睛,因此能入肝補血。治療血症和風症效果奇佳。烏驢皮與北方水氣相合,可以制熱生風。鹹味還能入腎益陰,而且阿膠水清重,性快速向下趨,因此能止咳平喘,治療瘀濁和逆上痰。阿膠可以用於孕婦和產婦,因為它能益陰補血。血痢患者也適合使用阿膠,因為久痢會傷陰。
胃弱作嘔吐,脾虛食不消者勿服,偽者反能滯痰不可用。
牛黃,〔甘苦涼,入心、肝二經。〕治癲癇狂亂,〔入心、肝而除熱化痰,則神魂自安,〕療驚悸健忘,〔清心化痰之效。〕幼科堪珍。〔小兒百病,皆胎毒痰熱所生,心、肝二經所發,此能清心涼肝,除熱化痰解毒故也。外科亦用,取其解毒之功。〕
性善通竅,能墮胎,孕婦勿服。
牛乳,〔甘微寒,煮一、二沸溫服。〕補血益陰,〔血液所化,補之以類,功效甚捷。病後虛弱尤宜。〕潤燥除熱,〔故有潤大腸、澤肌膚,止消渴,解熱毒之功。又云:患熱風人宜食之,甘寒滋潤故也。〕虛羸宜寶,噎膈堪珍。酥主五臟血枯火盛,大腸燥結。〔酥乃牛乳之精華,故能補五臟之血。甘寒滋潤,故宜於血熱枯燥之人。〕療一切肺病,咳嗽膿血不止。〔益陰潤燥除熱之功。〕
白話文:
胃不好容易嘔吐,脾虛吃不下東西的人不要服用,假冒的藥反而會導致痰堵塞,不能使用。
牛黃,甘苦味性涼,進入心、肝兩經。能治療癲癇、狂躁,因為它進入心、肝,去除熱氣化解痰濕,所以精神自然安定;能治療驚悸健忘,因為它能清心化痰。是兒童科的珍貴藥材。兒童百病,大多是由胎毒痰熱引起,發病在心、肝兩經,牛黃能清心涼肝,去除熱氣化痰解毒,所以很有效。外科也使用它,是利用它的解毒功效。
性狀善於通竅,能導致流產,孕婦禁止服用。
牛奶,甘味微寒,煮沸一到兩次,溫熱服用。能補血益陰,因為血液是由它轉化而來,以類補類,功效很快。病後虛弱的人尤其適合。能潤燥除熱,所以能潤腸通便,滋潤肌膚,止渴,解熱毒。又說:患熱風的人適合食用它,因為甘寒滋潤。虛弱瘦弱的人需要珍藏它,噎膈的人需要珍惜它。牛奶製成的酥能滋補五臟,治療血枯火盛,大腸燥結。酥是牛奶的精華,所以能補五臟的血。甘寒滋潤,所以適合血熱枯燥的人。能治療一切肺病,咳嗽吐膿血不止。因為它具有益陰潤燥除熱的功效。
髓,〔甘溫〕潤肺補腎,填髓澤肌。
牛乳患冷氣人忌之。與酸物相反,令人腹中癥結,勿同食。泄瀉者勿服,酥能利竅,驟食之使人遺精。
黃牛肉,〔甘平,病死者有大毒,能殺人。凡六畜自死者,俱不可食。〕補脾胃有益。〔色黃通脾,牛為土畜也。〕
霞天膏,〔煮黃牛肉汁熬膏。〕諸痰症多靈,〔人之諸病,悉由於痰。然痰之生,因脾胃虛弱,不能運化所致,屬脾胃虛者固宜,陰虛內熱膠固之痰,亦須以此同貝母、花粉、竹瀝之類消之。〕牛為稼穡之資,殺之有禁,不食此者,當有實福。
白話文:
髓性甘溫,能潤肺補腎,滋養骨髓,使肌膚光澤。牛奶性寒,體虛怕冷的人忌食。牛奶與酸性食物相剋,同食易引起腹痛。腹瀉的人也不宜食用。酥油能通利竅道,過量食用容易導致遺精。黃牛肉性甘平,但病死或自死的牛肉有毒,不可食用。黃牛肉能補益脾胃,因其色黃,入脾經,而牛屬土性。霞天膏是用黃牛肉汁熬製而成,能治療各種痰症。人體百病皆因痰引起,痰乃脾胃虛弱,運化失常所致。霞天膏適合脾胃虛弱之人,亦可搭配貝母、花粉、竹瀝等藥物治療陰虛內熱導致的痰症。牛是農耕的重要資源,殺牛有禁忌,不吃牛肉的人,應當福報深厚。
羊腎,〔甘溫,入腎經。〕補腎氣虛,益精髓,壯陽事,止腰疼。〔取以類相從者,借其氣以補其不足,腎得補則精髓自益,而陽事強腰痛止。〕
羊肉,〔甘溫,入脾、腎二經。〕壯胃健脾益腎。〔形不足者溫之以氣,精不足者補之以味,氣溫味厚,故能益氣補血,而有裨脾胃,故形氣痿弱虛羸不足者宜之。〕
羊肝膽,〔俱苦寒。〕清肝明目退翳。〔以肝開竅於目,肝血少膽汁減則目昏,肝熱則生翳也,目赤腫痛皆用之。〕
羊血,〔鹹平,生用。〕丹石毒發,飲之即解〔如丹砂、水銀、輕粉、砒霜、硫黃諸石藥毒。〕誤吞蜈蚣,灌即吐出,〔豬血亦可,不入桐油。〕
白話文:
羊腎性甘溫,入腎經,能補腎氣虛,益精髓,壯陽事,止腰疼。羊肉性甘溫,入脾、腎二經,能壯胃健脾益腎。羊肝膽性苦寒,能清肝明目退翳。羊血性鹹平,生用,可解丹石毒發,誤吞蜈蚣亦可灌服吐出。
羊肉性熱,天行熱病,瘧痢後大忌。瘡家亦忌。
豬脊髓,〔甘寒〕補虛勞之脊痛,益精髓以除蒸。〔丹溪治虛損,補陰藥多用和丸取其通腎命,以髓補髓也。〕
豬心血共硃砂而鎮心止驚。
豬肺同苡仁而保肺蠲咳。
豬肚主補脾。
豬腎取引導。〔不能補益。〕
豬胰能潤腸祛垢。〔故治久痢,退目翳用之,多食能損陽薄腸。〕
豬脬治遺溺疝痛。
白話文:
羊肉性溫熱,得了傳染病、瘧疾或痢疾後,都要忌食。患有瘡瘍的人也要忌食。
豬脊髓性甘寒,能補虛勞導致的腰背疼痛,滋補精髓以消除盜汗。
豬心和硃砂一起能鎮心安神,止驚。
豬肺和薏仁一起能護肺止咳。
豬肚主要能補脾。
豬腎能引導藥物,但不能補益。
豬胰能潤腸通便,清除腸垢。久痢、眼翳都可以用它治療,但多吃會損陽傷腸。
豬膀胱能治療遺尿和疝氣痛。
豬膽療目赤。
豬脂通二便。
豬腸入槐花以治臟毒。
豬蹄下乳汁而洗潰瘍。〔以其能消毒氣。祛惡肉也。〕
豬為水畜,其肉雖寒,入胃便作濕熱,熱則生痰動風,無益於人。頭肉、有病者食之生風發疾,腦損,陽道臨房不能行事。舌能損心、肝傷人,以臨宰驚氣入心,絕氣歸肝故也。血能破血損陽,並不宜多食。
狗陰莖,〔鹹溫,打扁,酥塗炙。〕治陰痿不起,令堅強熱,大補精髓,能生子。〔其氣味功用,與白馬陰莖、驢陰莖相似。性專補命門真火,故能令陽道豐隆,精暖盈溢,使人生子也。〕
白話文:
豬膽可以治療眼睛紅腫。
豬脂可以幫助通暢大、小便。
豬腸和槐花一起使用可以治療腸道疾病。
豬蹄可以促進乳汁分泌,並且可以清潔傷口。這是因為它能消滅細菌,去除壞死組織。
豬是水生動物,其肉質雖然偏涼,但在胃中會轉化為濕熱,熱會導致痰多,引起風邪,對人類沒有好處。頭部的肉,如果生病的人食用,可能會引發風癥或疾病,腦部損傷,男性在性行為時可能無法進行。舌頭食用後可能會損傷心臟,肝臟受損,這是因為在宰殺過程中,驚嚇的氣息進入心臟,導致氣血阻塞,氣血離散到肝臟。豬血會破壞血液,損傷陽氣,因此不應過量食用。
狗的陰莖,鹹性溫和,可以將其打扁,用酥油塗抹後烤制食用。可以治療男性性功能減弱或無法勃起,使其變得堅硬且熱度增加,大大補充了精氣神,有生育能力。這種效果與白馬的陰莖和驢的陰莖類似。它的特性和功效專注於補充生命門的真火,因此能夠使男性生殖器豐滿,精液溫暖豐富,促使生育。
牡狗肉〔鹹溫,入脾、腎二經。反商陸。病犬及自死者不可食,黃色黑色而肥者良。〕填精壯陽,暖腰膝而實下焦,補胃溫脾,厚腸胃而益氣力。〔皆溫暖脾、腎之功。〕
性專助陽,陽勝則發熱,動火生痰,陰虛者忌之,陽道易舉者勿用。孕婦食之,令子無聲。熱病後食之,殺人。道家以犬為地厭,忌食。
海狗腎,〔一名溫肭臍,咸大熱,酒浸炙。此物多偽,濕潤如新,置睡犬旁,即驚跳起者方真。〕固精氣,壯陽道。
陰虛火動者大忌。
麝香,〔辛溫,勿近鼻臭,恐白蟲入腦患癩。〕通關利竅,穿筋透骨。〔芳香走竄飛揚,內透骨節臟腑,外徹筋肉皮毛。〕殺蟲,〔辛苦故殺蟲。〕催生墮胎,〔開竅之功。〕消瓜果酒積,〔果得麝則壞,酒得麝則敗故也。〕敷蛇鼠蠶傷。〔性善,啖蛇故也。〕
白話文:
狗肉味鹹性溫,進入脾經和腎經。禁忌與商陸同食。生病的狗或自然死亡的狗肉不可食用,黃色或黑色的肥狗肉較好。
狗肉可以補精壯陽、溫暖腰膝、滋補下焦、補益胃脾、增強腸胃功能、提升氣力。這些都是溫暖脾腎的功效。
狗肉的特性是專門助陽,陽氣過盛會導致發熱、上火生痰,陰虛的人忌食,容易陽氣上浮的人也不宜食用。孕婦食用狗肉會導致胎兒無聲。熱病後食用狗肉會致命。道家認為狗是地厭,忌食狗肉。
海狗腎,又名溫肭臍,味鹹性大熱,最好用酒浸泡後炙烤食用。海狗腎有很多假貨,真正的海狗腎應該濕潤如新,放在熟睡的狗旁邊,狗會驚跳起來。海狗腎可以固精氣、壯陽道。
陰虛火旺的人忌食海狗腎。
麝香,味辛性溫,使用時要遠離鼻子,以免臭味進入鼻腔,導致白蟲入腦患癩病。麝香可以通經絡、利竅竅、舒筋活血。麝香氣味芳香,能夠穿透骨節、臟腑、筋肉、皮毛。麝香可以殺蟲,因為它辛辣苦寒,所以能殺蟲。麝香可以催生墮胎,因為它有開竅的功效。麝香可以消解瓜果、酒積,因為瓜果遇到麝香就會腐壞,酒遇到麝香就會變質。麝香可以敷治蛇、鼠、蠶的咬傷,因為麝香性善,可以吃蛇。
東垣云:搜骨髓之風,若風在肌肉者,誤用之,反引風入骨。丹溪云:五臟之風,忌用麝香,以泄胃氣,故症屬虛者,概勿施用,必不得已,亦宜少用。勞祛人,及孕婦不宜佩戴。
白話文:
東垣認為:搜尋骨髓的風氣,如果風氣在肌肉層,如果誤用藥物,反而會導致風氣進入骨頭。丹溪則提到:對於五臟的風病,應避免使用麝香,因為它會耗損胃氣。所以,如果症狀屬於虛弱情況,一般都不建議使用麝香,除非萬不得已,也只能少量使用。此外,勞累的人和懷孕的婦女不適合佩戴麝香。