《顧松園醫鏡》~ 卷二·禮集 (3)
卷二·禮集 (3)
1. 菜部
百合,〔甘微寒,入心、肺二經。白花者可用。〕保肺止咳,〔相傅清肅,咳嗽可止。〕驅邪定驚,〔君主鎮定,邪魅可驅,驚悸可療。仲景用治行住坐臥不定,如有神靈,謂之百合病,是亦清心安神之效。〕止涕淚多,〔清肺肝熱之功。〕利大小便。〔清腎熱之效,以腎主二便也。〕
中寒者勿用。
山藥,〔一名薯蕷,甘平,入心、肺、脾、腎四經。或蒸或炒。〕健脾胃而止泄瀉,益腎氣而止遺精。治肌肉羸瘦,潤皮膚枯燥。〔能入脾、肺二經,補其不足,清其虛熱,則肌肉自長,皮膚不枯,故體虛羸者,宜加而用之。〕能除虛脹,〔脾得補而脹自消。〕可鎮心神。〔能補心氣不足。〕性緩非多用不效。
白話文:
百合性甘微寒,能清肺止咳、驅邪定驚、止涕淚多,並能利大小便,但寒性體質者不宜食用。山藥性甘平,能健脾胃、益腎氣,並能治肌肉羸瘦、潤皮膚枯燥、除虛脹、鎮心神,但需適量使用,否則療效不顯著。
薄荷,〔辛涼,入心、肝、肺三經。〕解散風熱,〔為風熱上壅之要藥。〕通利關節。〔以其辛香走竄也。〕清頭目,利咽喉口齒諸病;〔辛能發散,涼能清利,專於消風散熱,故主頭痛、頭風、面腫、目赤腫痛,咽疼,暴喑,舌糜,唇腫,齒痛諸病。〕治瘰癧,兼痧疹瘙癢諸瘡。〔瘰癧多因氣鬱傷肝,肝火血燥而筋攣所致。兼入肝經氣分,辛香開氣,故能祛憤氣。且涼能清利之功。其治痧疹瘡疥,風氣瘙癢,皆祛風清熱之效。〕能理霍亂,可除脹滿。〔辛香開氣通竅之力。〕和蜜而擦傷寒舌苔,搗汁而塗貓咬蛇傷。〔貓食薄荷則醉故也。亦塗蜂螫。〕仲淳噙化丸,治陰虛肺熱咳嗽,用之為君,以其與滋陰收斂之劑同用,故有利而無患。
白話文:
薄荷性味辛涼,入心、肝、肺三經,能散風熱,是治療風熱上壅的重要藥物,也能通利關節,清頭目,利咽喉口齒等病症。它能治瘰癧、痧疹瘙癢等瘡瘍,也能理霍亂,除脹滿。將薄荷與蜂蜜混合擦拭傷寒舌苔,或搗汁塗抹貓咬蛇傷,都能有效緩解。此外,薄荷也能治陰虛肺熱咳嗽,與滋陰收斂的藥物一起使用,效果更佳。
病人新瘥勿服,以其能發汗,虛表氣也。陰虛人發熱勿服,以出汗則愈竭其津液也。
紫蘇,〔辛溫,入心、肺、胃三經。與鯉魚同食,生毒瘡。解魚蟹毒。〕善散風寒,〔解肌發表之功。〕能治冷氣。〔故心腹脹滿,溫中行氣,止痛用之。〕
子〔辛溫,炒研。〕功專降氣,性兼潤燥,止嗽定喘俱用、消痰治噎均求。可除嘔逆,亦療吐血。〔皆屬降氣之功〕
陰虛發寒熱,或惡寒頭痛者忌用葉,大便滑者不用子。
萊菔子,〔辛溫,炒研用。〕下氣治痰定喘,〔治痰有推牆倒壁之功。〕消食除膨止痛,生研汁服而吐風痰,〔生用則升。〕醋調末塗而消腫毒。〔辛散之功。〕
白話文:
病人剛痊癒時不要服用紫蘇,因為它會發汗,而剛痊癒的人表氣虛弱。陰虛體質的人發熱也不要服用,因為出汗會更加耗損其津液。
紫蘇味辛性溫,入心、肺、胃三經。和鯉魚一起食用會生毒瘡。可以解魚蟹毒。紫蘇善於散風寒,有解肌發表的作用,能治療寒氣。因此可以用於治療心腹脹滿、溫中行氣、止痛。
紫蘇子味辛性溫,炒研後使用。它專門降氣,兼具潤燥的特性,可以止咳定喘,消痰治噎。也能除嘔逆,治療吐血,這些都是它降氣的作用。
陰虛體質的人發寒熱,或惡寒頭痛者忌用紫蘇葉;大便滑瀉的人不要用紫蘇子。
萊菔子味辛性溫,炒研後使用。可以下氣治痰定喘,治療痰症有推牆倒壁的功效。還能消食除脹止痛。生用萊菔子研汁服用可以吐風痰,因為生用則升;用醋調成末塗抹可以消腫毒,這是它的辛散作用。
虛弱人忌之。
白芥子,〔辛熱,入肺經。研用。〕善豁寒痰,能除冷飲。
〔若痰在肋下,及皮裡膜外者,非此不能達,祛胸膈之痰,是其剩馥矣。〕
陰虛痰嗽者甚戒,莖葉有瘡、痔便血者大忌。
韭,〔辛溫,生搗汁用,熟則歸腎壯陽。〕專消瘀血,〔故吐血及胸痹痛如錐刺及損傷,並用之。〕能療噎膈,〔以其能消散胃脘之瘀血。〕
胃氣虛而有熱者勿服。
乾薑,〔辛大熱,入肺、脾二經。〕生用則辛,逐寒邪而發表,炮用則苦,除胃冷而守中。〔守而不移,非若附子,行而不止也。〕能引血藥入血分,引氣藥入氣分,又能祛惡養新,有陽生陰長之意,故產後方中用之所由來也。
白話文:
虛弱的人忌用白芥子。白芥子辛熱,入肺經,研磨後使用。它能很好地化解寒痰,可以去除因吃冷飲引起的寒症。如果痰滯留在肋骨下方,或是皮肉與內膜之間,只有白芥子才能有效地到達這些部位,清除胸膈的痰,這是它獨特的優點。陰虛痰嗽的人要嚴格忌用,有瘡瘍或痔瘡、便血的人也要忌用。
韭菜辛溫,生用時搗碎取汁服用,熟用則歸入腎經,壯陽。它能專門消散瘀血,因此對吐血、胸痹疼痛如錐刺以及外傷引起的疼痛,都可以用它來治療。韭菜能治噎膈,這是因為它可以消散胃脘部的瘀血。胃氣虛弱且有熱的人不要服用。
乾薑辛大熱,入肺、脾二經。生用則辛辣,可以驅逐寒邪、發表散寒;炮製後則苦,可以去除胃寒,溫暖中焦。它溫暖而不移動,不像附子那樣走而不止。乾薑能引導血藥進入血液,引導氣藥進入氣分,還可以祛除邪氣、滋養身體,有陽氣生長、陰氣滋長的功效,所以產後方劑中常用乾薑。
大辛大熱,辛能僣上,辛能散氣走血,久服損陰傷目,病非寒冷,切戒誤投。孕婦服之,令胎內消。
生薑,〔辛熱,入肺、胃二經。製半夏毒。〕生則發表,熟則溫中,〔故能治脹滿,止腹痛。〕開痰有效,〔熱痰則忌之。〕止嘔宜求。〔孫真人云:嘔乃氣逆不散,此能行陽而散氣。東垣言其止嘔,但治表實氣壅,仲淳言嘔兼寒者宜用,挾熱者則忌。〕
姜皮治瘧疾無汗,〔或寒多,或寒甚,或兼嘔者並用。若病久陰虛而有熱者,雖嘔亦忌。〕消浮腫腹脹。〔藥之辛者,輕者可使走表,用以治水氣腫脹,開鬼門之義也。〕凡早起山行,宜含一塊,不犯露霧清濕之氣,山嵐不正之氣。
白話文:
性辛熱的藥物,容易上行,可以散氣行血,但長期服用會傷陰損目,如果病情不是寒症,要謹慎使用。孕婦服用會造成胎兒流產。生薑性辛熱,入肺胃二經,可以解半夏的毒性。生薑可以發散表邪,熟薑則溫暖脾胃,能治脹滿止腹痛,開痰效果顯著,但熱痰忌用。生薑能止嘔,適合治療表實氣壅的嘔吐,但嘔吐兼寒者宜用,夾熱者則忌。姜皮可以治療瘧疾無汗,適用於寒多、寒甚、或兼嘔者。但久病陰虛有熱者,即使有嘔吐也不宜使用。姜皮可以消浮腫腹脹,辛味藥物可以使水氣從表面排出,治療水氣腫脹,如同打開鬼門關一樣。早起上山,含一塊薑,可以避免露霧清濕之氣和山嵐不正之氣的侵襲。
忌同乾薑。人云:夜不宜食。夜則氣本收斂,反開發之,則違天道矣。
蔥白,〔辛溫,入肺、胃二經。大忌與蜜同食。〕發表出汗,治傷寒頭痛而即安,通氣利竅,熨小便不通而立至。表虛易汗者勿用。多食令人神昏發落。因熱便秘者勿熨。
白話文:
忌諱和乾薑一起食用。有人說:晚上不適合吃蔥白。因為晚上人體的氣機本應該收斂,吃蔥白反而會使氣機散發,這就違背了自然規律。
蔥白性辛溫,屬於肺經和胃經。最忌諱和蜂蜜一起食用。它可以發散風寒,使人出汗,治療傷寒引起的頭痛,效果迅速。還能通氣利竅,治療小便不通,效果立竿見影。體虛易出汗的人不要服用。多吃蔥白會讓人神志昏迷、頭髮脫落。因為燥熱導致便秘的人也不要用蔥白來熨貼。
2. 谷部
胡麻,〔即黑芝麻,一名巨勝。甘平,入脾、肝、腎三經。九蒸九曬研。〕益肝養血,治虛風而理癱瘓,〔虛風者肝虛血少,熱盛生風也。李廷飛雲:患風病人,久食則步履端正,語言不謇。正治風先治血,血行風自滅之義。〕滋腎潤燥,填髓腦而堅筋骨。〔腎惡燥,黑色通腎,而能潤燥。腎得滋補,則髓腦充滿,而筋骨堅強。〕補中益氣,〔甘能益脾胃也。〕變白還黑,〔黑鬚發者,補陰養血之功。〕長肌肉,〔脾主肌肉也。〕明耳目,〔耳為腎竅,目為肝竅也。〕止心驚,〔心血有養也。〕利大腸,〔多油而滑也。〕潤養五臟。入谷之中,惟此最良,故為仙家服餌所須。
白話文:
胡麻
胡麻,又稱黑芝麻,古稱巨勝。性味甘平,歸脾、肝、腎三經。需經過九蒸九曬後研磨成粉。
功效:
- 益肝養血:可改善肝虛血少、熱盛生風引起的癱瘓,李廷飛曾說:「患風病人,久食胡麻,則步履端正,語言流利。」這是因為治療風症要先治血,血行通暢,風自然消散。
- 滋腎潤燥:腎喜潤燥,黑色入腎,胡麻能潤燥,滋補腎臟,使髓腦充盈,筋骨強健。
- 補中益氣:胡麻甘味能益脾胃,起到補中益氣的作用。
- 變白還黑:黑髮者,胡麻有補陰養血之功,可使頭髮烏黑。
- 長肌肉:脾主肌肉,胡麻能補脾,有助於長肌肉。
- 明耳目:耳為腎竅,目為肝竅,胡麻滋補肝腎,可使耳目明亮。
- 止心驚:胡麻能滋養心血,可止心驚。
- 利大腸:胡麻富含油脂,性滑,可潤腸通便。
- 潤養五臟:胡麻能潤養五臟,是谷物中最優良的食材,為仙家服餌所必須。
麻油〔微寒〕下胞衣,〔同白蜜各一杯,入湯頓服,漏胎難產,胎死腹中俱效。〕利大腸,〔一方用油一合,和雞子清二、三枚,量入元明粉一兩,攪服即瀉,下熱毒甚良。〕抹瘡腫,〔解毒涼血之功。〕生禿髮,解一切毒,〔熱毒食毒蟲毒,若中砒及河豚毒者,多灌取吐出毒物則愈。〕殺一切蟲。〔故塗惡瘡,疥癬用之。〕
大麻仁,〔甘平,入脾、胃二經。絹包置滾湯中,至冷取出。懸空垂井中一宿。曬乾,新瓦上挼去殼研。〕潤燥通二便,宣風利關節,〔骨髓風毒疼痛不可運動,酒調服之大效。〕產難即下,〔以其滑利下行也。〕嘔逆能除。〔下氣之功。〕
白話文:
麻油性微寒,可以幫助產婦排出胎盤,治療漏胎、難產和胎死腹中。麻油也有潤腸通便的作用,可以治療便秘和熱毒。麻油還可外用治療瘡腫,有解毒涼血功效。此外,麻油還能生髮、解毒,治療熱毒、食物中毒、蟲毒,甚至砒霜和河豚中毒,可以用麻油灌服催吐解毒。麻油也能殺蟲,可用於治療惡瘡、疥癬等皮膚病。
大麻仁性甘平,入脾胃二經。將大麻仁用絹布包好,放入滾水中煮至水冷卻後取出,懸掛在井中浸泡一晚,曬乾後用新瓦研磨去殼,研成粉末。大麻仁具有潤燥通便、宣風利關節的功效,能治療骨髓風毒引起的疼痛和行動不便,還可以幫助產婦順利生產,治療嘔逆。
滑利下行,走而不守,多食滑精痿陽,損血脈,髮帶疾。
薏苡仁,〔甘微寒,入肺、脾二經。淘淨曬炒。〕燥脾濕而理痹症拘攣,〔地之濕氣,感則害人皮肉筋脈。又風寒濕三氣合而成痹,此藥性燥能除濕,味甘能補脾,兼淡能滲泄。總之濕邪去則脾胃安而中焦治,能榮養乎四肢,而通利血脈也。〕祛肺熱而治咳嗽肺癰。〔肺癰因肺熱極所致。〕止泄瀉,消水腫,〔益脾除濕之功。〕腳氣須用,痿躄宜求。〔腳氣痿躄,皆屬濕熱。〕健脾益胃,補肺清熱,祛風勝濕之品。
大便燥結,因寒轉筋者勿用。其根墮胎,妊娠亦忌。
白話文:
滑利下行的特性,容易流失,不易留存。吃太多滑利的食物會損耗精氣、虛弱陽氣,損傷血脈,導致疾病纏身。
薏苡仁性味甘微寒,入肺脾二經。使用前需淘洗乾淨,曬乾炒制。它能乾燥脾濕,治療痹症引起的肢體拘攣。薏苡仁還能祛除肺熱,治療咳嗽和肺癰,止瀉止痢,消水腫,是治療腳氣、痿躄的良藥。它具有健脾益胃、補肺清熱、祛風勝濕的功效。
但若大便燥結、因寒轉筋者,不宜使用。薏苡仁根具有墮胎的功效,孕婦也應忌用。
白扁豆,〔甘平,入脾、胃二經,或炒研,或生用。〕善補脾胃,能除濕熱,療霍亂,〔有和中下氣,化清降濁消暑之能。〕治嘔逆,〔和中下氣之功。〕痢疾須徵,〔取其能除濕熱,消暑和中。〕泄瀉宜嘗,理帶下頗驗,〔皆補脾除濕之效。〕解諸毒甚良。〔能解酒毒魨魚,諸鳥六畜肉毒,及一切草木砒霜毒,生研末冷水服〕。補益之品。
寒熱外邪方熾者禁用。
綠豆,〔甘寒,入肝、胃二經。連皮用,若去皮令壅氣。〕下氣壓熱,〔質重沉而性甘寒故也。〕解毒止渴,〔解諸熱毒之功,過於扁豆、赤豆。丹石藥毒發者,磨粉水調服甚效。止渴者除熱之功。〕治頭風而除嘔逆,〔皆下氣壓熱之功。〕祛浮風而潤皮膚。〔浮風風疹,熱極則生風也。〕消水腫,〔能利小便故也,〕厚腸胃。〔味甘入胃,性寒能補〕。
白話文:
白扁豆,性味甘平,歸脾、胃經,可以炒研後服用,也可以生用。它善於補脾胃,能除濕熱,治療霍亂。白扁豆還具有和中降氣、化清降濁消暑的功效。可用於治療嘔逆,這是它和中降氣的功效。治療痢疾,是因為它能除濕熱、消暑和中。治療泄瀉也很有效,治療帶下也頗有效果,這些都是它補脾除濕的功效。白扁豆還能解毒,效果很好。可以解酒毒、河豚魚毒、禽畜肉毒以及各種草木砒霜毒,生研末用冷水服用。白扁豆是一種補益之品。
寒熱外邪入侵,症狀嚴重的患者禁用白扁豆。
綠豆,性味甘寒,歸肝、胃經。連皮服用,如果去皮就會導致壅氣。綠豆能下氣壓熱,這是因為它質地沉重,性味甘寒。綠豆可以解毒止渴,解熱毒的功效比白扁豆、赤豆都強。丹石藥物中毒者,將綠豆磨成粉,用清水調服效果很好。止渴是綠豆除熱的功效。綠豆可以治療頭風,去除嘔逆,這些都是它下氣壓熱的功效。綠豆可以祛除浮風,潤澤皮膚。浮風風疹是熱極生風造成的。綠豆可以消水腫,這是因為它能利小便,綠豆還可以厚腸胃,因為它味甘入胃,性寒能補。
胃寒者不宜食。
黑大豆,〔甘平,入腎經。緊小者尤佳。〕活血而散風,〔產後用之者,取其活血行瘀也,頭風用之者,取其祛風除熱下氣也,破傷風及產後諸風,風痙用之者,以其活血散風也。〕補腎更解毒。〔黑色通腎,為腎之谷,故能明目,消水腫,解百藥毒,必加甘草神驗。〕
小兒十歲以下者,炒豆勿同豬肉食,壅氣致死。服蓖麻子,食炒豆脹,服厚朴者亦忌,動氣故也。
淡豆豉,〔甘苦微溫,入肺、脾二經。江西者佳。炒熟又能止汗。〕能解肌而發汗,頭疼寒熱同除;〔傷寒時疾熱病,及瘴氣惡毒,皆用以發表。因經蒸窨,又能調中下氣。〕作宣劑而湧吐,煩躁滿悶可安。〔仲景於汗吐下後,餘邪熱鬱胸中而懊憹者,用梔、豉湧吐其邪。若熱結胸煩悶,宜陷胸湯,不宜用此。〕
白話文:
胃寒的人不適合吃黑豆。
黑豆性甘平,入腎經,其中又以顆粒緊實的小黑豆為佳。黑豆具有活血散風的功效,產婦食用可活血化瘀,治療頭風可祛風除熱下氣,治療破傷風、產後諸風、風痙等疾病則是用它來活血散風。黑豆同時也能補腎解毒,黑色入腎,黑豆是腎臟的穀物,因此能明目、消水腫、解百藥毒,與甘草同用效果更佳。
十歲以下的小孩,不要將炒豆和豬肉一起食用,否則會導致氣壅而致命。服用蓖麻子後也不要吃炒豆,容易導致脹氣,服用厚朴的人同樣忌食炒豆,因為會導致氣動。
淡豆豉性甘苦微溫,入肺、脾二經,江西產的淡豆豉品質最佳。炒熟的淡豆豉還有止汗的功效。淡豆豉可以解肌發汗,治療頭痛、寒熱交加等症狀。淡豆豉還能治療傷寒、時疾熱病、瘴氣惡毒等疾病,因經蒸製,也能調和脾胃、降氣。淡豆豉具有宣泄之性,可以引起嘔吐,治療煩躁、胸悶等症狀。張仲景在治療汗、吐、下法後,如果患者餘邪熱鬱於胸中,出現懊憹症狀,會用梔子、淡豆豉來引吐邪氣。如果患者是熱結胸中導致的煩悶,則應使用陷胸湯,不宜使用淡豆豉。
傷寒直中陰經者勿用。
浮小麥,〔產北方者,入藥。以霜雪多而性涼也。〕止盜汗,〔自汗亦止,煎湯代茶甚佳。〕除虛熱。〔治勞熱骨蒸有功。〕
麥芽,〔鹹溫,入脾、胃二經。炒黃研。〕和中下氣,消食化積,除煩悶,去脹滿。〔消導之功。〕
消化米麵諸果食積,無積則消腎氣。脾虛有積者,須同氣藥用。能墮胎,妊娠無故勿服。
穀芽,〔甘苦溫。〕快脾開胃,和中下氣,消食化積。
神麯,〔辛苦溫,入脾、胃二經。炒黃研。古人惟用酒麴。後又以五月五日或六月六日,用白麵百斤,青蒿、蒼耳、野蓼自然汁、赤小豆、杏仁泥各三升,以配六神,和勻作餅,麻葉包窨、待生黃衣,曬乾,收之。陳久者良。〕健脾消宿食,下氣除痰逆。〔指食積之痰言。〕腹痛能止,脹滿可消,〔消食下氣之功。〕治瀉殊良,〔亦指停食所致者,〕回乳甚驗。〔產後無子食乳,乳脹、發熱惡寒者,炒研和酒服二錢,日二服甚驗,麥芽亦效〕。
白話文:
傷寒直接侵犯陰經的病人,不要使用(藥物)。
浮小麥,產自北方,因為霜雪多所以性寒,可以止盜汗,自汗也可以止住,煎湯當茶喝效果很好,還能除虛熱,治療勞熱骨蒸效果很好。
麥芽,性鹹溫,入脾、胃二經。炒黃研末使用。可以和中下氣,消食化積,除煩悶,去脹滿。具有很好的消導作用。
可以消化米麵、水果等積食,沒有積食就能消腎氣。脾虛有積食的病人,必須配合同氣藥物使用。麥芽能墮胎,懷孕的婦女不要隨便服用。
穀芽,性甘苦溫。可以健脾開胃,和中下氣,消食化積。
神麯,性辛苦溫,入脾、胃二經。炒黃研末使用。古人只用酒麴。後來又用五月五日或六月六日,用白麵一百斤,青蒿、蒼耳、野蓼的汁液,赤小豆、杏仁泥各三升,配製成六神,混合均勻做成餅,用麻葉包好,等到表面長出黃色的菌衣,曬乾,收存起來。陳放時間久的更好。可以健脾消宿食,下氣除痰逆,指食積引起的痰。能止腹痛,消脹滿,具有消食下氣的作用。治療腹瀉效果很好,指停食引起的腹瀉,回乳效果也很顯著。產後沒有孩子,乳房脹痛、發熱惡寒的病人,炒研末用酒服用二錢,每天服用兩次,效果很好,麥芽也具有同樣的效果。
脾陰虛胃火盛者不宜。服能墮胎,孕婦不得已而應用,宜少食之。
紅曲,〔甘溫。炒研。〕功專活血,〔赤痢多用之。造法以白米飯,受濕熱鬱蒸,變而為紅,故有治脾胃營血之功,釀酒破血。〕亦可消食。〔有健脾燥胃之能。〕
餳糖,〔甘溫,入肺、脾二經〕。補脾治腹痛,〔米麥熬造,故能補脾虛腹痛。〕潤肺止嗽痰。
凡中滿牙疳,嘔家酒傢俱忌。
酒,〔辛甘苦熱,有毒,入肺、胃二經,醇者為良,冷飲有益〕,宣通血脈,闢除邪惡,〔昔三人冒霧晨行,空腹者死,飽食者病,飲酒者健。此酒力辟邪惡毒氣之效。〕善行藥勢,〔用為引導,可上至巔頂,外走皮膚,橫行經絡。凡服石藥,不可長用酒下,能引入四肢,滯血化為癰疽,故一切毒因酒得者難治。〕可御風寒。少飲和血行氣,壯神消愁,過飲則爛胃腐腸,耗血損精,生痰動火。故夫醉以為常者,輕則致疾,重則亡身,不可畏歟!
燒酒久飲爛肺,害人更甚。
白話文:
脾胃虛弱、陰虛火旺的人不適合食用紅曲。紅曲有墮胎的功效,孕婦如果不得已要使用,也應該少量食用。紅曲性甘溫,炒研後可以活血,特別適用於治療赤痢。紅曲是由白米飯受濕熱鬱蒸變紅而成,因此具有治療脾胃、營血的功效,同時也能釀酒破血、消食健脾。
餳糖性甘溫,入肺脾二經,可以補脾治腹痛、潤肺止嗽痰。
凡是中滿、牙疳、嘔吐的人,都忌酒。
酒性辛甘苦熱,有毒,入肺胃二經,以醇酒為佳,冷飲更有益。酒可以宣通血脈、辟除邪惡,並能引導藥力。但過量飲酒會爛胃腐腸、耗血損精,生痰動火。長期酗酒輕則致病,重則喪命,不可不慎。
燒酒長期飲用會損害肺部,對人體的危害更大。