徐春甫

《古今醫統大全》~ 卷之八 (1)

回本書目錄

卷之八 (1)

1. 易簡諸方

《經驗方》:,治心風。水銀一兩、藕節八個。先研藕節令細,次入水銀,同研成砂子,丸如雞頭子大。每服二丸,磨刀水下。二服瘥。

《外臺秘要》:,治心風風癇,引脅牽痛,發作則吐,耳內蟬鳴。天門冬去心,曝乾為末,酒調方寸匕。若人久服亦能長生。

一方,治卒心風、狂言妄語。用硃砂為末,酒調方寸匕,日三服。

一方:,治心風癲癇,不眠,妄行不休,自尊自智。白雄雞一隻,制淨煮熟,五味調和,作羹粥食之。

一方:,治發狂欲走,或自高自貴,或呻吟,或邪祟。以蠶紙作灰,酒調或水調任下。亦療風癲。

白話文:

《經驗方》:治療心臟方面的風症。用水銀一兩、藕節八個。先將藕節磨成細末,接著加入水銀,一起研磨成砂粒狀,搓成雞頭大小的丸子。每次服用兩丸,用磨刀水送服。服用兩次就能痊癒。

《外臺秘要》:治療心臟風症、風癇,導致胸脅牽引疼痛,發病時會嘔吐,耳朵裡有蟬鳴聲。將天門冬去除中心後,曬乾磨成粉末,用酒調和服用一勺。如果長期服用也能長壽。

一個藥方:治療突然發作的心臟風症,出現胡言亂語的情況。用硃砂磨成粉末,用酒調和服用一勺,一天服用三次。

一個藥方:治療心臟風症引起的癲癇,失眠,胡亂行走不停,自以為是、自作聰明。用一隻白公雞,處理乾淨煮熟,用五味調料調味,做成羹粥食用。

一個藥方:治療發狂想逃跑,或自高自大,或呻吟,或被邪祟附身的情況。將蠶紙燒成灰,用酒或水調和服用。也能治療風癲。