孫文胤

《丹臺玉案》~ 卷之五 (16)

回本書目錄

卷之五 (16)

1. 產後諸症

娠妊既產之後。臟腑受傷。血氣俱積。為病甚多。不可不審。條列於後。

婦人新產。忽覺昏暈。口噤眼合。面如土色。欲倒者。乃惡血衝心也。名曰血運。令人持住。勿使臥下。即以熱醋向鼻噴之。即醒。

產後恍惚譫語。舞手掉頭。口流涎沫。少醒又發。有似敗血衝心。其實因痰犯心胞絡也。蓋敗血衝心。昏迷不能少醒而痰犯心胞。但昏迷有時而醒覺耳。

產後發狂。跳躍不顧羞恥。欲上屋者。非顛也。乃各經之血。一齊乘虛上升。迷其心竅。而下部惡血又相奔騰。其勢上而不下。故發狂跳躍。不能自禁也。

產後腹痛。不可盡作惡血不行。須看新久。若初產腹中有痛陣。如將產之狀。腹皮又寬軟。又若運轉不寧。乃是雙胎。若經一二日腹痛者。惡血停滯。而未盡去也。名曰兒枕塊。若惡血已收。而腹中如芒刺者。翕翕無力。乃空痛也。不可復以行血之劑治。惟養血而已。

白話文:

產後的身體恢復過程中,五臟六腑和血氣都受到損傷,會引發各種疾病,因此必須謹慎處理。以下是對四種產後症狀的描述及其對應治療方法:

  1. 產後突然昏厥: 新產婦突然出現昏厥、口閉眼合、面色蒼白、似乎要倒下的現象,這是因為惡血衝擊心臟所導致的「血運」。這種情況下,應立馬保持患者直立,避免躺下,並使用熱醋對準鼻孔噴霧,有助於患者清醒。

  2. 產後精神錯亂: 產後出現神志不清、胡言亂語、手腳不自主抽動、口水流瀝的情況,這雖類似由敗血衝擊心臟所引起,實際上是因為痰液阻塞心脈。敗血衝擊心臟時,患者會陷入昏迷,無法短暫清醒;而由痰液阻塞心脈引起的精神錯亂,則會有時清醒、時混沌的狀態。

  3. 產後癲狂: 產後表現出行為失常、不受禮貌約束、甚至有上房的行為,不是因為瘋狂(顛),而是因為各條經脈的血液一齊上沖,導致心脈阻塞,下部的惡血也在上下奔騰,使得病情向上發展,無法自控地跳躍。

  4. 產後腹痛: 產後腹痛不一定都是因為惡血沒有排出,需要區分新產或舊產的腹痛。如果新產時出現陣發性的腹痛,類似臨產時的狀態,且腹部皮膚寬鬆、活動不暢,可能是雙胞胎的徵兆。若是經過一兩天仍然有腹痛,可能是惡血停滯未完全排出,稱為「兒枕塊」。若惡血已經吸收,但腹中仍感疼痛,像是被芒刺穿刺,且全身無力,這是因為缺乏血液補養,不宜再用活血藥物治療,應以滋養血液為主。

產後腰痛。多是惡血停積於兩腎空隙之處。其痛重急。不能轉側。得熱物熨之則緩者是也。若兩腎疼痛翕翕然如不能呻氣者。虛也。

產後下血不止者。看其血之紅紫。紫為舊血。任其下。紅為新血。宜止之再補。然紫者既盡。必繼之以紅。紅者既盡。必繼之以淡。此必然之勢也。宜斟酌治之。

產後瘧疾。適值秋七八月間發者。方可以瘧治。若春夏。及冬時而發者。非其時而有其氣。謂之非瘧而似瘧。必是產後風食所傷。氣血兩虛也。

產後傷寒。決不可用汗下之劑。以其氣血俱虛。汗則亡陽。而傷氣。下則亡陰而傷血。若犯麻黃。大黃。多致不救。惟以和解為主治。而以血藥佐之。

白話文:

產後腰痛,通常是由於惡露在兩腎之間積聚所導致,疼痛劇烈且無法翻身,遇到熱敷會有所緩解。如果兩腎疼痛得像無法發出聲音,那麼這就是虛弱的表現。

產後出血不停,應觀察血液的顏色,紫紅色代表舊血,應任其自然流出;紅色則為新血,應該加以止血並補充身體。然而,一旦舊血流盡,必會接續新血;新血流盡,又會轉為淡色,這是必然的過程,應根據情況進行治療。

產後出現發燒,若是在秋季的七八月份,可以按照瘧疾的方式進行治療。但如果在春夏季或冬季發作,即使表現類似瘧疾,也可能不是真正的瘧疾,而是產後受風、食物影響,導致氣血兩虛的現象。

產後罹患傷寒,絕對不能使用發汗或下藥的方法,因為此時氣血都已虛弱,發汗會導致陽氣散失,損傷正氣;下藥則會耗盡陰液,傷害血液。如果使用麻黃、大黃等藥物,很容易造成生命危險。應該以調和解表為主,並輔以補血的藥物進行治療。

產後中風。危疾也。若外有六經之形症。內有便溺之阻塞。皆難治之症。唯口眼喎斜者無事耳。若忽然角弓反張。目定項強者。必平素有痰。風邪乘虛而入。風痰交作壅塞經絡。致使榮衛不通。痰氣上逆。似中而非中也。若又汗出不止或遺尿不禁。其死必矣。

產後瀉痢甚者。死多生少。不甚猶可施治。然瀉比於痢則痢為猶難而瀉全在調理。大抵瀉者以補脾為主。而以消食藥佐之。痢則以扶脾消食為主。而以血藥佐之。

產後身熱不止。口乾煩渴。日晡尤甚者。血虛也。宜大補其血。不宜寒涼之劑。反佐以溫熱。則熱自除矣。

乍寒乍熱。不可便作外感治。先審其乳房脹痛。乳汁行否。乳汁不行。發寒熱者。氣滯也。乳汁行過而發寒熱者。必審其小腹痛否。痛若手不可近。必敗血不散。入於肺則熱。入於脾則寒。腹不作痛。而發寒熱者。實是氣血虛。氣虛則寒。血虛則熱也。若心胸飽悶。發寒熱者。非飲食所傷。必切其脈。若浮數者。方是感冒寒熱也。

白話文:

產後中風是一種嚴重的情況。如果外部表現出六經的症狀,內部有排便困難,這些都是難以治療的問題。然而,如果只有口眼歪斜的情況,通常沒有大礙。若突然出現角弓反張、眼睛固定、頸部僵硬的情況,這通常是因為平時就有痰,風邪乘機進入,痰和風邪混雜,堵塞了經絡,導致榮衛運行受阻,痰氣上逆,這種情況看起來像是中風,但實際上並不是。如果同時出現不停出汗或無法控制的遺尿,那麼死亡的可能性非常高。

產後腹瀉非常嚴重的情況,死亡的風險較高,生還的機會相對較低。但如果腹瀉的程度不如瀉痢嚴重,還是可以進行治療的。總體來說,腹瀉主要以補益脾胃和消食為主,而瀉痢則需要扶助脾胃、消食和使用活血藥物。

產後身體持續發熱,口乾舌燥,特別是在下午和傍晚加重的情況,通常是血虛所致。應該使用大劑量補血的藥物,避免使用寒涼的藥物,反而應該佐以溫熱的藥物,這樣熱氣自然會消失。

忽冷忽熱的情況,不能立即診斷為外感病。首先需要觀察乳房是否脹痛、乳汁是否流通。如果乳汁不流通卻出現發寒熱,這可能是氣滯所致。如果乳汁已經流通但仍然發寒熱,則需要進一步檢查腹部疼痛的程度,如果疼痛得連手都碰不了,這是敗血未散的跡象,敗血進入肺部會引起熱症,進入脾臟則會引起寒症。如果腹部沒有疼痛卻仍然發寒熱,這表明是氣血兩虛,氣虛引起寒症,血虛引起熱症。如果心胸飽滿且發寒熱,如果不是因為飲食所導致,必須仔細脈搏,如果脈搏浮動而快速,那麼這就是感冒引起的寒熱。

四肢浮腫者。因敗血停滯不行。流入四肢。日久化血為水。若作水氣治。而用導水之劑。則虛而愈虛矣。或血停脾胃。必致腹脅脹悶。嘔逆噁心。或血入肺經。必致面黑。欲喘欲死。或血悶心竅。必致神志恍惚。語言不明。舌根強硬。

心痛。此因產後氣虛。偶為外寒所侵。搏於血分。凝滯不得消散。其氣逆上。衝擊於心經也。

遍身痛。腰背不得轉側。手足不能動搖。此敗血流凝不散。以致腹痛。若飲食停滯者。必惡食吞酸。瘀血痛。必手不可按。虛寒痛。必四肢厥冷。小腹痛。瘀血不盡。大便不通枯澀。因去血太多。大腸乾涸。小便不通。因津液燥竭也。

白話文:

四肢浮腫的情況,是因為血液循環受阻,滯留在四肢部位,長時間後,血液轉化成水液。如果按照水氣病來治療,使用導水利尿的藥物,會導致身體更加虛弱。或者血液堵塞在脾胃部位,必然導致腹部脹滿不適,嘔吐、噁心等症狀;或者血液進入肺部,臉色變黑,有喘不過氣來,甚至有生命危險的跡象;又或者血液堵塞在心臟,會導致神智不清,語言模糊,舌頭僵硬。

心痛的情況,是因為產後氣血虛弱,偶然受到外寒侵襲,影響到血液循環,血液凝結無法消散,使得氣流逆向上升,沖擊心經所致。

全身疼痛,腰部背部活動困難,手腳不能移動,這是因為血液流動不暢,導致腹痛。如果是飲食過度造成消化不良的疼痛,就會出現對食物的反感和胃酸分泌增加。瘀血引起的疼痛,手無法輕鬆按壓;虛寒引起的疼痛,四肢冰冷。小腹疼痛,是因為瘀血未完全排出,導致大便不通暢、乾澀。這可能是因為失血過多,導致大腸乾燥;小便不通暢,則是因為體內水分乾涸。

喘有二。有氣血暴絕。有瘀血凝滯。

咳嗽有血虛。有肺氣虛。有風寒。有瘀血。

產門不閉。生腸不收。陰戶及子宮脫下。皆由氣血虛弱也。

白話文:

喘息有兩種情況。一種是氣血突然中斷,另一種是瘀血在體內凝結阻塞。

咳嗽可能是由於血虛(血液不足),也可能是由於肺氣虛(肺功能弱),或者是受到風寒侵襲,或者是有瘀血。

產門不能閉合,新生兒的腸道無法收縮回原位,陰戶和子宮脫落,這些現象都顯示出氣血虛弱。

2. 脈云

訣曰。新產之脈緩滑吉實大弦緊死來侵。若得浮弱小者吉。忽若堅牢命不停。

白話文:

經文說:新產婦的脈象,緩滑者為吉,實大弦緊者為兇,這是診斷的原則。如果脈象浮弱而小,則是好兆頭。反之,如果脈象堅牢,則生命危急,無法輓回。

3. 立方

逐瘀湯,治產後瘀血凝滯。頭疼發熱。胸膈不寬。肚腹絞痛。

當歸,紅花,生地(各二錢),官桂,烏藥,桃仁(去皮尖各一錢五分),水各一鍾煎服。

清魂散,治產後血暈。

澤蘭葉,當歸,荊芥(各一兩),川芎,五靈脂(各六錢)

白話文:

【逐瘀湯】,用於治療產後瘀血凝滯所引發的頭疼發熱、胸膈不舒暢及肚腹絞痛的症狀。其配方包含:當歸(二錢)、紅花(二錢)、生地(二錢)、官桂、烏藥(各一錢五分)、桃仁(去皮尖,各一錢五分)。以上藥物用水煎煮後服用。

【清魂散】,用於治療產後血暈的症狀。其配方包含:澤蘭葉(一兩)、當歸、荊芥(各一兩)、川芎、五靈脂(各六錢)。

上為末。每服二錢。酒灌下。外以醋炭熏之即醒。

匙金,治產後血入心經。錯語亂言。心神恍惚。

真血竭(二兩),沒藥(一兩五錢)

上為末。每服一錢。童便調下。

芎歸飲,治產後惡血衝心。發狂跳躍。

當歸(二兩),川芎(一兩),水煎臨服加童便一杯。

安平飲,治產後一二日。肚腹絞痛。瘀血凝滯。

桃仁,紅花,山楂,歸尾,益母草(各二錢),酒水各半煎服。

白話文:

上為粉末。每次服用二錢。用酒沖服。外用醋炭薰之即可清醒。

金銀花,治療產後血液進入心經所引起的錯語、亂言、心神恍惚。

真血竭(二兩),沒藥(一兩五錢)

上為粉末。每次服用一錢。用童子尿調服。

芎歸飲,治療產後惡血衝擊心臟,引起發狂、跳躍。

當歸(二兩),川芎(一兩),用水煎煮,臨服用時加入童子尿一杯。

安平飲,治療產後一到兩日,肚腹絞痛,瘀血凝滯。

桃仁,紅花,山楂(各二錢),歸尾,益母草(各二錢),用酒和水各一半的比例煎煮後服用。

勻氣飲,治產後腰痛。不能轉側。惡血不甚下者。

烏藥,當歸梢,桃仁(各一錢五分),杜仲,牛膝,官桂(各一錢),川芎(五分),水煎。臨服加酒一杯。

斬龍散,治產後下血不止。

蒲黃(炒黑),棕皮(煆灰各五錢),鹿角,烏梅(各一兩),當歸,赤芍,川芎,生地,地榆(各一兩五錢)

上為末。每二錢空心滾水。加童便調下。

白話文:

【均氣飲】,用於治療產後腰痛,尤其是無法翻身的情況,對於產後惡血未能大量排出者有療效。

烏藥、當歸梢、桃仁(各一錢五分)、杜仲、牛膝、官桂(各一錢)、川芎(五分),用水煎煮。服用前加入一杯酒。

【斬龍散】,用於治療產後下血不停的情況。

蒲黃(炒至黑色)、棕皮(烤至灰白色,各五錢)、鹿角、烏梅(各一兩)、當歸、赤芍、川芎、生地、地榆(各一兩五錢)

以上材料研磨成粉末。每次取二錢,空腹時用滾水沖泡,加入童子尿調和服用。

橘半飲,治產後瘧疾。

當歸,柴胡,生地(各八分),白芷,半夏,橘紅,山楂,川芎(各一錢),生薑三片。不拘時服。

羌蘇飲,治產後傷寒。忌汗吐下三法。以和解取微汗。

羌活,香附,紫蘇(各一錢五分),當歸(一錢),白芍,柴胡,陳皮(各一錢二分),蔥白三莖。不拘時服。

白話文:

【橘半飲】,用於治療產後瘧疾。

  • 當歸,柴胡,生地(各為八分),白芷,半夏,橘紅,山楂,川芎(各為一錢),生薑(三片)。不分時間,隨便服用。

【羌蘇飲】,用於治療產後傷寒。禁止使用發汗、吐瀉等方法。以調和解毒的方式,引發輕微的汗出。

  • 羌活,香附,紫蘇(各為一錢五分),當歸(一錢),白芍,柴胡,陳皮(各為一錢二分),蔥白(三莖)。不分時間,隨便服用。

加減續命湯,治產後中風。不省人事。口眼歪斜。半身不遂。語言謇澀。手足顫搖。

杏仁,官桂,膽星,橘紅(各八分),川芎,防風,人參,黃芩,附子(各一錢),甘草(五分),生薑五片煎服。

祛風豁痰湯,治產後血虛。風痰壅塞。似中非中。

陳皮,栝蔞仁,半夏,紫蘇子(各八分),烏藥,川貝母,防風,當歸(各一錢),生薑三片。臨服加竹瀝一小鐘服。

白話文:

加減續命湯,用於治療產後中風症狀,包括昏迷不醒、口眼歪斜、半身無力、說話困難、手腳顫抖等情況。配方包含杏仁、官桂、膽星、橘紅(各八分)、川芎、防風、人參、黃芩、附子(各一錢)、甘草(五分)以及生薑五片,一同煎煮後服用。

祛風豁痰湯,用於治療產後因血氣不足而引發的風痰阻塞,表現為類似中風但又非真正中風的狀態。此方由陳皮、栝蔞仁、半夏、紫蘇子(各八分)、烏藥、川貝母、防風、當歸(各一錢)以及生薑三片組成,煎煮後在服用前加入竹瀝一小鐘一同飲用。

調榮湯,治產後痢疾。

白茯苓,當歸,生地,山楂(各一錢),赤芍,木通,香附,丹皮(各六分),川芎,甘草(各五分),烏梅五個。煎服。

清熱飲,治產後身熱不止。

當歸,人參,生地,白芍(各一錢二分),地骨皮,丹皮,香附(各一錢),紅花,沙參,續斷(各八分),大棗五枚臨臥煎服。

白話文:

【調榮湯】,用於治療產後痢疾。

白茯苓、當歸、生地、山楂(各取一分)、赤芍、木通、香附、丹皮(各取六分)、川芎、甘草(各取五分)、烏梅五個。加水煎煮後服用。

【清熱飲】,用於治療產後發熱不退。

當歸、人參、生地、白芍(各取一分二)、地骨皮、丹皮、香附(各取一分)、紅花、沙參、續斷(各取八分)、大棗五枚,在睡前加水煎煮後服用。

調衛飲,治產後發寒。皆緣乳汁不行。以致多寒。

廣木香,木通,枳殼(各八分),當歸,穿山甲,漏蘆,柴胡(各一錢),甘草(三分),水酒各一鍾。食後煎服。

琥珀調經散,治產後浮腫。

琥珀(五錢),白芍,當歸(各三兩),沒藥,肉桂,細辛(各四錢),甘草,麝香(各一錢)

白話文:

【調衛飲】,用來治療產後發寒症狀。這通常是因為乳汁運行不暢所導致的多寒情況。

廣木香、木通、枳殼(各使用八分量)、當歸、穿山甲、漏蘆、柴胡(各使用一錢量)、甘草(使用三分量),取水酒各一杯,於飯後煎煮後服用。

【琥珀調經散】,用來治療產後浮腫症狀。

琥珀(使用五錢量)、白芍、當歸(各使用三兩量)、沒藥、肉桂、細辛(各使用四錢量)、甘草、麝香(各使用一錢量)

以上配方均需在專業醫生指導下使用,並請注意個人身體狀況及可能的副作用。

上為末。每服一錢五分。食遠酒調下。

七珍散,治產後血閉心竅。疼痛悶絕。不省人事。

防風,人參,五靈脂(各五錢),細辛,生地,石菖蒲(各一兩)

上為末。每服二錢。白滾湯調下。

愈痛丸,治產後遍身疼痛。

當歸,白芍,羌活,川芎,香附(各二兩艾煮),肉桂(五錢),玄胡索,桃仁(各八錢),乳香,沒藥(各三錢箬炙去油)

上為末。以酒為丸。每服二錢。空心白滾湯送下。

潤腸湯,治產後大腸枯燥。大便不通。

白話文:

上為粉末。每次服用十五分之一錢。在餐前用酒調和服用。

七珍散,用於治療產後血液凝結堵塞心脈。疼痛到昏迷。不省人事。

防風,人參,五靈脂(各五錢),細辛,生地,石菖蒲(各一兩)。

上為粉末。每次服用二錢。用熱開水調和服用。

愈痛丸,用於治療產後全身疼痛。

當歸,白芍,羌活,川芎,香附(各二兩,艾草煮過),肉桂(五錢),玄胡索,桃仁(各八錢),乳香,沒藥(各三錢,箬紙炙過去油)

上為粉末。用水酒製成丸子。每次服用二錢。早晨空腹時用熱開水送服。

潤腸湯,用於治療產後大腸乾燥。大便不通。

當歸,桃仁,棗仁,生地,杏仁(各一錢二分),青皮,水煎臨服加生蜜五錢調服。

利便飲,治產後小便不通。

木通,當歸,車前子,生地(各一錢),白芍,川芎,白朮,澤瀉(各八分),甘草(三分)燈心三十莖。空心煎服。

補元湯,治產後。產門不閉。

人參(三錢),川芎,熟地,白朮,紫河車,白芍(各一錢二分),五味子,升麻(各三分)大棗十枚。不拘時服。

白話文:

【當歸,桃仁,棗仁,生地,杏仁(各三克),青皮,用水煎煮,臨服時加入五錢的生蜂蜜調和服用。】

此方用於治療產後小便不通。

【木通,當歸,車前子,生地(各三克),白芍,川芎,白朮,澤瀉(各八克),甘草(三分)燈心三十根。空腹時煎煮服用。】

此方用於治療產後產門不閉。

【補元湯,用於治療產後。配方為人參(九克),川芎,熟地,白朮,紫河車,白芍(各三克),五味子,升麻(各三分),大棗十枚。無固定時間服用。】

以上內容是中醫古籍中的食療或藥方,針對產後婦女的不同症狀進行調理。使用時應根據自身情況,遵照專業醫生或中醫師的指導,避免自行使用可能導致不良反應。

補中益氣湯,治產後陰戶。及子宮脫下不收。先以五倍子。煎湯浸洗。再以五倍子。白礬為末摻上。再服此劑。(方見脾胃門)

和血理氣散,治產後。忽然下血成片。相似崩漏。

當歸,白雞冠(花子),白芍(各一兩),木香(三錢),熟地,香附,人參,阿膠(各五錢)側柏葉(炒黑),蒲黃(炒黑各六錢)

上為末。每服二錢。空心米飲調下。

白話文:

【補中益氣湯】,用於產後陰道及子宮脫垂的治療。首先,使用「五倍子」煎湯進行清洗。接著,將五倍子與「白礬」研磨成粉,塗抹於患處。再服用此藥方。(詳細用法見脾胃門)

【和血理氣散】,用於產後突然出血成塊,類似崩漏的情況。主要成分包括:當歸、白雞冠(花子)、白芍(各一兩)、木香(三錢)、熟地、香附、人參、阿膠(各五錢)、側柏葉(炒黑)、蒲黃(炒黑各六錢)。以上成分研磨成粉,每次服用二錢,並以空腹時的米湯調和服用。

飛步飲,治產後虛極。足軟不能行步。

人參,白朮(土炒),當歸,牛膝,蓮子(各一錢五分去心),大棗五枚。不拘時煎服。

產後不治之症有三。痢疾不食。口鼻黑色。鼻衄喘急。犯此三者。凶多吉少。

白話文:

飄步飲,治療產後虛弱到極點的病症。腳軟到無法行走。

人參,白朮(土炒),當歸,牛膝,蓮子(各五分,去心),大棗五枚。不分時間,煎煮後服用。

產後未治療的症狀有三個。痢疾不願進食。口鼻出現黑色。鼻出血且喘息急促。如果觸及這三個症狀,大多數情況下凶多吉少。