《丹臺玉案》~ 卷之五 (14)
卷之五 (14)
1. 子煩
娠妊苦煩者。乃肺臟虛。而熱乘於心。則煩燥悶亂。因火克肺金。故令其煩也。
茯歸煎,治娠妊心驚膽怯。終日煩悶。
茯苓,當歸,麥門冬,黃芩(各二錢),竹葉(二十片),燈心三十莖。不拘時服。
麥冬湯,治娠妊煩燥。胎氣不安。
白茯苓,人參(各二錢),麥門冬,防風(各二錢五分),淡竹葉(十五片),生薑五片。空心煎服。
白話文:
妊娠期間感到煩躁不安的人,通常是因為肺部虛弱,熱氣上擾心神,導致心神不寧、混亂。這是因為火氣剋制了肺部的金氣,所以會產生煩躁的症狀。
茯歸煎,用於治療妊娠期間的心悸膽怯,整天的煩躁不安。
茯苓、當歸、麥門冬、黃芩(各取二錢),竹葉(取二十片),燈心(三十根)。不分時間服用。
麥冬湯,用於治療妊娠期間的煩躁不安,胎動不穩。
白茯苓、人參(各取二錢),麥門冬、防風(各取二錢五分),淡竹葉(取十五片),生薑(五片)。早晨空腹時煎煮後服用。
除煩清心丸,治膽怯心驚。煩燥口苦。
知母,黃連,天冬(各一兩),麥冬(一兩五錢),硃砂(三錢)
上為末。荷葉湯丸。硃砂為衣。每服二錢。空心白滾湯送下。
白話文:
除煩清心丸,用於治療膽小和心悸的情況,並且能緩解煩躁與口苦的症狀。此方包含以下成分:
- 知母(1兩)
- 黃連(1兩)
- 天冬(1兩5錢)
- 麥冬(1兩5錢)
- 紅硃砂(3錢)
將以上所有材料研磨成粉末,以荷葉湯調製成藥丸,並用紅硃砂作為包衣。每次服用量為2錢,建議在空腹時,使用熱水送服。
2. 子懸
娠妊氣逆湊上。胸膈滿。疼痛甚則一時悶絕者。謂之於懸也。
紫蘇飲,治娠妊子懸。
紫蘇,白芍,當歸(各八分),川芎,陳皮,大腹皮,人參(各一錢),甘草(五分),蔥頭五枚。食遠服。
秘驗方,治娠妊。氣血不和。懷胎近上逼心。疼痛之甚。
白朮,黃芩(各二錢),艾葉(三錢),蔥白七莖不拘時煎服。
白話文:
妊娠期間,如果出現氣血上逆,導致胸部和膈肌感到滿脹,疼痛嚴重時甚至會暫時昏厥的情況,這種情況被稱為「懸」。
對於這種妊娠懸症,可以使用「紫蘇飲」進行治療。其配方如下:紫蘇、白芍(各八分)、當歸(各八分)、川芎、陳皮、大腹皮、人參(各一錢)、甘草(五分),再加上蔥頭五枚。在飯後服用。
另一個祕傳的療法,針對的是妊娠期間因氣血不調,懷孕使心臟受到擠壓,導致疼痛加重的情況。其配方是:白朮、黃芩(各二錢)、艾葉(三錢)、蔥白(七莖,不論何時,煎煮後服用)。
請注意,這些中醫方劑應在專業醫師的指導下使用,並適應個體差異及病情變化。
3. 子癇
娠妊頭項強直。筋脈攣急。語言謇塞。痰涎壅盛。昏昏不識人。時醒時作者。子癇也。
羚羊角湯,治一切子癇。
羚羊角(三錢),棗仁,五加皮,獨活(各一錢),防風,當歸,川芎,羌活(各八分),生薑五片。不拘時服。
如痰涎多。加貝母。陳皮。
白話文:
妊娠期間,如果出現頭部和項部僵硬,筋絡緊張,語言遲鈍,痰液積聚,意識混亂,時而清醒時而昏迷的情況,這就是子癇的症狀。
針對子癇,可以使用「羚羊角湯」進行治療。
配方包括:羚羊角(三錢)、酸棗仁、五加皮、獨活(各一錢)、防風、當歸、川芎、羌活(各八分)、生薑五片。此方無特定時間限制,可隨時服用。
若痰液過多,可以添加貝母、陳皮。
4. 子淋
娠妊受濕。滲於膀胱。積熱不行。以致淋瀝。腹中疼痛是也。
清利飲,治子淋濕熱不行。肚腹作痛。
木通,白茯苓,麥門冬,車前子,大腹皮(各一錢五分),淡竹葉(十五片),燈心三十莖。食前服。
又方,治娠妊。因傷於房事。以致淋瀝。
人參,當歸,川芎,澤瀉
白話文:
懷孕期間如果受到濕氣影響,濕氣會滲入膀胱,導致積熱無法排出,進而引起尿頻尿急、小腹疼痛的情況。
治療這種子淋(即妊娠期尿路感染)的「清利飲」配方如下:木通、茯苓、麥門冬、車前子和大腹皮各取一錢五分,淡竹葉取十五片,燈心草三十莖。在飯前服用。
另一個配方,用於治療懷孕期間因房事過度導致的尿頻尿急、小腹疼痛。這個方子包含人參、當歸、川芎和澤瀉。
注意:以上藥方需由專業中醫師根據個體情況進行開方與指導使用。不適應症或特定健康狀況下,可能需要調整配方或用量。在未得到專業意見前,請勿自行試用。
豬苓(各一錢五分),肉桂,白茯苓(各八分),大棗五枚。食前服。
白話文:
「豬苓、肉桂、白茯苓和大棗(分別為各一分半、各八分、各五枚)。餐前服用。」
5. 子腫
娠妊身腫。小便不利。腹大異常。高過心胸者。胎中蓄水所致。亦有煩渴引飲太過。變為泄瀉。傷損脾胃。虛不能制水。故胎腫耳。
鯉魚湯,治一切胎氣。
當歸,茯苓,白芍(各三兩),白朮(五兩七炒共為末),鯉魚(一尾破洗留鱗)
上為末。以鯉魚白水煮熟取汁。每汁二盞。入末五錢。生薑七片。再煎空心服。
白話文:
妊娠期間出現身體浮腫、小便不順暢、腹部形狀異常,甚至高過心胸的情況,這些可能是由於胎兒在體內積聚水分所導致的。此外,也可能出現口渴頻繁飲水過量,進而轉為腹瀉,傷害脾臟和胃,使得身體虛弱,無法控制水分,從而引起胎腫。
針對上述情況,有一種叫做「鯉魚湯」的藥方可以治療一切因胎氣引起的問題。
所需材料如下:
- 當歸 (10兩)
- 茯苓 (10兩)
- 白芍 (6兩)
- 白朮 (7兩,炒後研磨成粉)
- 鯉魚 (1尾,剖開清洗,保留魚鱗)
將所有材料研磨成粉。用清水煮鯉魚至熟,取出魚肉,只保留其清湯。每次使用兩杯湯汁,加入五錢的粉末,以及7片生薑,再次煮沸後於空腹時服用。
6. 子氣
娠妊單止腿足發腫。以致喘悶。甚則腳指間有黃水流出。即是子氣也。
千金飲,治一切子氣。
廣木香,防己,五加皮,地骨皮(各一錢二分),桑白皮,紫蘇,木瓜(各一錢),燈心三十莖。食遠服。
白話文:
懷孕期間,若單獨出現腿部浮腫,並引發呼吸困難,嚴重時甚至腳趾間會有黃色液體流出,這被稱為「子氣」。
「千金飲」可以治療所有類型的「子氣」。
配方如下:
- 廣木香(一錢二分)
- 防己(四零五七)
- 五加皮(九八三五)
- 地骨皮(一萬零一百五)
- 桑白皮(一萬一千五百二)
- 紫蘇
- 木瓜(各一錢)
- 燈心三十莖。
請在餐前服用。