孫文胤

《丹臺玉案》~ 卷之二 (2)

回本書目錄

卷之二 (2)

1. 立方

養榮丸,治五疸。體弱血虛。口淡耳響。微寒發熱。小便白濁。

黃耆,當歸,桂心,甘草,陳皮(各八分),白朮,人參,白芍,生地(各一錢),五味子(九粒),茯苓,遠志(各二錢)水煎溫服。

滑石散,治女勞疸。並濕疸。

滑石(八錢),明礬(五錢枯過)

上為細末。每服一錢。大麥湯調下。

秦艽飲子,治黃疸。口淡咽乾。惡寒發熱。

白朮,茯苓,秦艽(各二錢),薄桂,橘紅(各一錢)水煎服。

谷疸丸,專治谷疸。

苦參(三兩),龍膽草(一兩),水牛膽(一個)

上為末。入膽汁加蜜少許為丸。每服二錢。空心薑湯下。

又方,治黃疸久不愈者。

桃樹根向東行者一束。洗淨切碎。煎二三碗空心服之。如人行二十里。即欲大便。下盡黃水。疸即時愈。不可謂全安。而不調理。須必服參桂通濕湯調補。庶不生他症。

又方,治五疸。

老絲瓜連子燒存性為末。因面病者麵湯下。酒病者酒下。

又方,治濕疸。

萬年青搗汁。加煮酒飲三四鍾愈。如大便不實者忌之。

白話文:

養榮丸,治療五種黃疸病。症狀是身體虛弱、氣血不足、口中無味、耳朵有響聲、輕微怕冷發熱、小便混濁。

藥材:黃耆、當歸、桂心、甘草、陳皮(各八分),白朮、人參、白芍、生地(各一錢),五味子(九粒),茯苓、遠志(各二錢)。用水煎煮後溫服。

滑石散,治療婦女因勞累引起的黃疸,以及濕熱引起的黃疸。

藥材:滑石(八錢),明礬(五錢,需烘乾)。

將藥材研磨成細末。每次服用一錢,用大麥湯調服。

秦艽飲子,治療黃疸,症狀是口中無味、咽喉乾燥、怕冷發熱。

藥材:白朮、茯苓、秦艽(各二錢),薄桂、橘紅(各一錢)。用水煎煮後服用。

谷疸丸,專門治療因飲食不當引起的黃疸。

藥材:苦參(三兩),龍膽草(一兩),水牛膽(一個)。

將藥材研磨成粉末,加入膽汁和少量蜂蜜製成丸。每次服用二錢,空腹用薑湯送服。

另一個方子,治療黃疸久治不癒的情況。

藥材:朝東生長的桃樹根一束。洗淨切碎,煎煮二三碗,空腹服用。大約走二十里路就會想大便,排出黃水後,黃疸就會立刻痊癒。但不可認為完全康復而疏於調理。必須服用人參、桂枝等溫陽利濕的藥方來調補身體,才不會產生其他疾病。

另一個方子,治療五種黃疸病。

藥材:老絲瓜連籽一起燒成灰,研成粉末。如果是因為麵食引起的疾病,就用麵湯送服;如果是因為飲酒引起的疾病,就用酒送服。

另一個方子,治療濕熱引起的黃疸。

藥材:萬年青搗碎取汁。加入溫熱的酒飲用三四杯即可痊癒。如果大便不成形就不要使用此方。