張璐

《張氏醫通》~ 卷十 (28)

回本書目錄

卷十 (28)

1. 胎前

臟腑虛滑。耗損脾胃。或因寒熱煩渴。引飲太過。濕漬脾胃。皆能使手足頭面浮腫。然水漬於胞。兒未成形。則胎多損壞。及其臨產。脛腳微腫。乃胞藏血少水多。水出於外。故現微腫。則易生也。妊娠通身浮腫。胸脅不分。或心腹急脹。名曰胎水。千金鯉魚湯。有妊娠腹脹。

服前湯三五劑。大小便皆下惡水。腫消脹去。遂下死胎。此證蓋因懷娠腹大。終不知胎水之患也。鄭虛庵曰。身半以上腫者。發汗。身半以下腫者。利小便。上下俱腫。汗利分消其濕。若唇黑。缺盆平。背平。臍突。足底平。皆不治。

不語,不語者。多為痰閉心竅。亦有啞胎。不須服藥。岐伯曰。人有重身九月而喑。此胞絡之脈絕也。胞絡者。繫於腎。少陰之脈。貫腎系舌本。故不能言。無治也。當十月復。凡患此者。濃煎生脈散空心服地黃丸。助肺腎之氣以養胎。若與通聲開發之藥。誤矣。

譫語,妊娠譫語。為臟腑熱極之候。急宜童便時時灌之。不應。用生地黃黃連散清其血中之火。庶胎得安。脈實者。加酒大黃下之。下遲則傷胎也。亦有傷胎下血。心神無主而譫語。雖用峻補。亦難得效。若舌青者。子死腹中。急當下之。若雙胎一生死者。必腹中半邊冷。半邊熱。

因母患熱證。臟腑熱甚蒸其胎。兒因致死。但服黑神散加生蒲黃以暖其胎。胎即出矣。胎未死。並泥塗臍以越胎氣。多有保全者。

子懸,胎氣湊泊上心。忽然昏暈。人事不省。謂之子懸。必妊娠素多鬱悶。痰氣壅塞。致胎不安。乘其鬱火升迫心下。喘脹腹痛。甚則忽然仆地。急宜童便灌之。次以紫蘇飲加鉤藤、茯苓、薑汁、童便。將產時昏眩。亦宜紫蘇飲。若誤作中風。治之必殆。

子癇,妊娠體虛受風。則口噤背強。冒悶不識人。須臾自蘇。良久復作。謂之風痙。亦名子癇。甚則角弓反張。逍遙散加羌活、羚羊角、棗仁、鉤藤。豆淋酒煎服。鄭守恆云。子癇一證。人不易識。或眩暈。或冷麻。重至仆地不省人事。驗其平日眼目昏沉。或認白為黑。認黑為白。是其漸也。

乳泣腹啼,未產乳汁先下。此名乳泣。生子多不育。又有兒在腹中啼哭者。因妊婦登高舉臂。脫出兒口中血乳。以此作聲。令妊婦曲腰就地。如拾物狀。或令掃地。仍入兒口即止。亦有胎熱不安而啼者。以黃連濃煎汁。妊婦時時呷之。

鬼胎,古人論鬼胎之說。皆由其人陽氣不足。或肝氣鬱結。不能生髮。致陰血不化而為患也。有因經行時飲冷。停經而成者。有郁痰驚痰濕熱。凝滯而成者。有因恚怒氣食。瘀積互結而成者。故凡鬼胎之脈。必沉細弦澀。或有時虛浮。有時沉緊。皆陽氣不充之驗。其腹雖漸大。

而漫起重墜。終與好胎不同。當臍或臍下左旁雖微動。亦與真胎迥別。治宜理氣行血為主。如因於郁者。逍遙散加莪朮、烏藥、香附、麝香。因於寒者。理中加烏頭、蓬朮、香附。因於痰者。導痰加香附、烏藥、乾漆、炒桃仁。因於驚者。四七湯加茯神、辰砂、桂心、麝香。

白話文:

胎前

孕婦身體虛弱,導致臟腑功能失常,脾胃虛弱。或是因為過度口渴,飲水過多,使濕氣積聚在脾胃,這些都可能造成手、腳、頭、臉浮腫。如果水液積聚在子宮內,胎兒尚未成形,則容易導致流產。到了臨產時,小腿稍微浮腫,是因為子宮內血液不足而水分過多,水分從體內向外滲出,所以出現輕微浮腫,此時反而容易生產。若是懷孕期間全身浮腫,胸部和肋部無法區分,或者胸腹脹滿,就叫做「胎水」。可以服用千金鯉魚湯。有些孕婦腹脹,服用此湯藥三、五劑後,會排出惡水,腫脹消退,最後導致死胎。這種情況多因懷孕腹部增大,卻不知是胎水所致。鄭虛庵說,身體上半部浮腫,應該發汗;身體下半部浮腫,應該利小便;上下半身都浮腫,應該同時發汗和利小便來消除濕氣。如果出現嘴唇發黑、鎖骨凹陷處平坦、背部平坦、肚臍突出、腳底平坦等症狀,就表示病症已無法醫治。

孕婦不說話,多半是因為痰液阻塞心竅,也可能是胎兒是啞胎,不需要服藥。岐伯說,有人懷孕九個月卻不能說話,這是因為子宮的經絡斷絕。子宮的經絡與腎相連,屬於少陰經脈,貫通腎臟並聯繫舌根,所以不能說話。這種情況無法治療,等到十個月後就會恢復。凡是遇到這種情況,應該濃煎生脈散,空腹服用,再配合地黃丸,以幫助肺腎的氣血來滋養胎兒。如果使用開聲的藥物,反而會導致錯誤。

孕婦說胡話,是因為臟腑熱極的表現,應該立即用童子小便灌服。如果沒有效果,就用生地黃黃連散來清除血液中的火氣,這樣胎兒才能平安。如果脈象強實,就要加入酒大黃來通便,排便太慢則會傷到胎兒。也有些情況是因為傷到胎兒導致出血,心神不定而說胡話,即使使用大補的藥物也難以見效。如果舌頭發青,表示胎兒已經死在腹中,必須立即將其排出。如果懷的是雙胞胎,其中一個死亡,腹中一定會出現一半冷、一半熱的情況。

因為母親患有熱病,臟腑熱盛導致胎兒受到蒸熱而死亡,此時應該服用黑神散,加入生蒲黃來溫暖胎兒,就可以順利產出死胎。如果胎兒尚未死亡,可以塗泥在肚臍上,以幫助胎氣運行,多數情況下可以保住胎兒。

「子懸」是指胎氣上衝到心臟,導致孕婦突然昏厥,不省人事。這通常是因為孕婦平時多有憂鬱,痰氣壅塞,導致胎氣不安,鬱火上衝到心下,引起氣喘、腹脹、腹痛,嚴重時會突然昏倒。應該立即用童子小便灌服,再服用紫蘇飲,加入鉤藤、茯苓、薑汁、童子小便。快要生產時出現昏眩,也應該服用紫蘇飲。如果誤判為中風,治療則會延誤病情。

「子癇」是指孕婦身體虛弱而受風邪侵襲,出現口噤、背部僵硬、昏迷不省人事,過一會兒會自行甦醒,但不久後又會發作,這叫做「風痙」,也叫「子癇」。嚴重時會出現角弓反張。應該服用逍遙散,加入羌活、羚羊角、棗仁、鉤藤,用豆淋酒煎服。鄭守恆說,子癇這種病症不容易辨認。孕婦可能出現眩暈、手腳冰冷麻木,嚴重時會昏倒不省人事。要觀察她們平日是否眼目昏沉,或是把白色看成黑色,把黑色看成白色,這些都是子癇發作的前兆。

「乳泣腹啼」是指胎兒尚未出生,乳汁就提前分泌,這種情況稱為「乳泣」,所生的孩子多數體弱難養。也有胎兒在腹中啼哭的情況,這是因為孕婦登高或舉高手臂,導致胎兒口中流出帶血的乳汁,發出聲音。這時應該讓孕婦彎腰,像撿東西一樣,或者讓她掃地,讓乳汁回到胎兒口中,啼哭就會停止。也有因為胎熱不安而啼哭的情況,應該用黃連濃煎汁,讓孕婦時常飲用。

「鬼胎」是古人的一種說法,認為是由於人體陽氣不足,或是肝氣鬱結,不能生髮,導致陰血無法化生而形成的疾病。有些是因為月經期間飲用冷飲,導致經血停滯而形成的;有些是因為憂鬱、驚嚇、濕熱等導致痰液凝結而形成的;有些是因為發怒、飲食不節制,導致瘀血積聚而成的。因此,鬼胎的脈象必然是沉細弦澀,有時虛浮,有時沉緊,都是陽氣不足的表現。雖然腹部會逐漸增大,但是腫脹漫無邊際,而且沉重下墜,終究與正常的胎兒不同。肚臍或肚臍下方左側雖然有輕微的胎動,也與真正的胎動截然不同。治療應該以理氣行血為主。如果是因為憂鬱引起的,可以服用逍遙散,加入莪朮、烏藥、香附、麝香;如果是因為寒氣引起的,可以服用理中湯,加入烏頭、蓬朮、香附;如果是因為痰液引起的,可以服用導痰湯,加入香附、烏藥、乾漆、炒桃仁;如果是因為驚嚇引起的,可以服用四七湯,加入茯神、辰砂、桂心、麝香。