程國彭

《醫學心悟》~ 卷六 (10)

回本書目錄

卷六 (10)

1. 湯泡火燒

湯泡火燒,不宜見冷水,宜用白芝麻殼,燒灰存性,研細末敷之。若患處乾燥,則用麻油調搽。或用柏子樹皮為末,麻油調敷亦善。

白話文:

燒傷後起水泡,不能碰冷水。應將白芝麻殼燒成灰,研磨成細粉末敷上。如果患處乾燥,可用麻油調勻擦抹。也可以將柏樹樹皮研磨成粉末,用麻油調勻敷上,效果也很好。

2. 疥瘡(天泡瘡)

疥瘡,有細小不足膿者,多屬風熱;有肥大灌膿者,多屬濕熱,俱用麻黃膏搽之,十日可愈而不隱瘡。仍多服金銀花為妙。更有天泡瘡,腫起白泡,小者如綠豆大,大者如蠶豆大,連片而生,或生頭頂,或生耳前後,宜用黃柏散敷之立瘥。

白話文:

疥瘡,有很小沒有膿的,通常是因為風熱所致;有腫大化膿的,通常是因為濕熱所致,都可以使用麻黃膏塗抹,十天內就能治癒,而且不會留下疤痕。另外,還可以多服用金銀花。還有一種天泡瘡,會腫起白色水泡,小的像綠豆一樣大,大的像蠶豆一樣大,而且會成片長,可能長在頭頂,也可能長在耳後,適合使用黃柏散敷上,很快就能治癒。

3. 麻黃膏

豬油(四兩),斑蝥(三個),麻黃(五錢),蓖麻子(去殼研爛,一百粒),大楓子(去殼研爛,一百粒)

白話文:

豬油(200 克) 斑蝥(3 隻) 麻黃(25 克) 蓖麻子(去殼研磨成粉,100 粒) 大楓子(去殼研磨成粉,100 粒)

先將豬油化開,下斑蝥煎數沸,隨去斑蝥,再下麻黃,煎枯濾去渣,將大楓、蓖麻肉和勻,聽搽。

4. 黃柏散

黃柏一大塊,以豬脂塗蜍炙為末,麻油調搽。

5. 頑癬

頑癬乃濕熱凝聚,蟲行皮中,有頑厚堅硬者,俗稱牛皮癬,是宜用百部膏搽之。

白話文:

頑固的皮膚癬是由濕熱凝結而成,蟲子在皮膚中爬行,有的厚實堅硬,俗稱牛皮癬。這種情況適合使用百部膏塗抹。

6. 百部膏

百部,白蘚皮,蓖麻子(去殼),鶴蝨黃柏當歸,生地(各一兩),黃蠟(二兩),明雄黃末(五錢),麻油(八兩)

白話文:

  • 白部:1兩
  • 白蘚皮:1兩
  • 蓖麻子(去殼):1兩
  • 鶴蝨:1兩
  • 黃柏:1兩
  • 當歸:1兩
  • 生地:1兩
  • 黃蠟:2兩
  • 雄黃粉:5錢
  • 麻油:8兩

先將百部等七味,入油熬枯,濾去渣,復將油熬至滴水成珠,再用黃蠟,試水中不散為度,端起鍋來,將雄黃末和入,候稍冷,便入瓷盆中收貯,退火聽用。

白話文:

首先將百部等七種藥材放入油中熬煮至乾,濾掉渣滓,再繼續熬煮油脂直到水滴能凝結成珠狀。然後,加入黃蠟,測試是否能浮在水中而不散開,即可停止熬煮。將鍋端起,加入雄黃末拌勻,稍待冷卻後,放入瓷盆中密封保存。用時再取出使用。

7. 自刎

救自刎法,凡自刎喉管未斷者,不可見水,急用麻線縫之,外以血竭細末搽之,隨用天下第一金瘡藥厚塗之。綿紙蓋定,然後用挾布裹腳纏住,線扎之,間日加敷藥,頭不可動搖,十日愈。

白話文:

急救自殺割喉者的方法

對於自殺割喉但喉管未斷者,應避免接觸水,立即用麻線縫合傷口,外敷血竭細末,再塗上天下第一金瘡藥。蓋上棉紙,用布條纏住傷口並用線固定。隔日敷藥,頭部避免晃動。一般十天左右即可痊癒。

8. 竹木刺入肉

竹木刺入肉,拔不出者,用象牙磨水滴之,良久自出。或用螻蛄搗爛敷之亦出。若日久血凝腫脹者,以花蕊散,用象牙水調敷,瘀血散而刺並出矣。

白話文:

當竹木刺入肉中,拔不出來時,可以使用象牙磨成粉末,滴上水敷在上面,過一段時間,刺就會自動脫落。或者也可以用螻蛄搗碎敷在上面,刺也會脫落。如果時間較長,傷口已經凝血腫脹,可以使用花蕊散,用象牙水調成糊狀敷在上面,瘀血會消散,刺也會脫落。

9. 花蕊散

花蕊石為末八兩,硫黃末四兩

和勻,瓦罐盛之,封口,鹽泥固,須曬乾,安風爐中,上下著火,煉二炷香,候冷打開,研篩為極細末,收貯。此散瘀血之神藥也。

白話文:

將所有藥材混合均勻,用瓦罐盛裝,封住罐口,用鹽泥封緊,並曬乾。將瓦罐放入風爐中,同時點燃上下兩處的火,持續加熱兩炷香時間。等冷卻後打開罐子,將藥材研磨成極細的粉末,收好保存。這是一味化瘀血的靈丹妙藥。

10. 瘋犬咬(毒蛇、蜈蚣咬)

瘋犬咬,用明雄黃末五錢,杏仁去皮尖一百粒,炒研,每服二錢,虎骨煎酒送下。服盡必愈。外並用此敷患處。毒蛇、蜈蚣咬,用明雄黃細末,用蒜搗爛敷之,內服白芷護心散

白話文:

瘋犬咬傷

使用純雄黃粉 5 錢,杏仁去皮尖 100 粒,炒熟研磨。每次服用 2 錢,用虎骨煎酒送服。服完後必定痊癒。此外,也可將此藥粉敷於患處。

毒蛇、蜈蚣咬傷

使用純雄黃細末,用搗爛的蒜泥敷在患處,內服白芷護心散。

11. 白芷護心散

白芷(一兩),乳香(三錢),雄黃(五錢),甘草(五錢)

白話文:

白芷(60 克),乳香(15 克),雄黃(30 克),甘草(30 克)

共為細末。每服四錢,清酒調下。

12. 誤服砒毒(野菌毒)

誤服砒毒,小薊根搗汁灌之,或用金汁灌之,或用明礬、大黃為末,新汲水調灌之,得吐利為效。野菌毒,亦用金汁解之,紫金丹亦佳。

白話文:

如果誤服砒霜,可以用小薊根搗碎榨汁灌服,或用金汁灌服,也可以用明礬和大黃研成細末,用新鮮的井水調和後灌服,讓患者吐出或腹瀉,這樣纔有效。野菌中毒,也可以用金汁解毒,紫金丹也有效果。

13. 自縊

救自縊,抱下解除繩索,用好肉桂三錢,煎湯灌之。

14. 落水

救落水,以其人橫伏水牛背上,瀝出腹中之水,如無牛以凳代之,隨用通天搐鼻散,吹鼻孔中,得嚏則活。獨用半夏末吹之亦佳。

白話文:

如果有人落水,應讓其橫躺在水牛背上,以排出腹中的水。如果沒有水牛,可以用凳子代替。然後用通天搐鼻散,吹進鼻孔中,如果打噴嚏,就能救活。也可以單獨使用半夏粉末吹入鼻中,效果也很好。

15. 魘夢不醒

魘夢不醒,吹以通天散,更用蔥白生薑煎湯灌之。