馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷六 (5)

回本書目錄

雜症大小合參卷六 (5)

1. 普濟消毒飲

神治大行疫毒,大頭諸病。

黃芩(酒炒),黃連(酒炒,各五錢),橘紅,玄參,連翹,鼠黏子,板藍根,馬屁勃,生甘草,柴胡,桔梗,殭蠶(炒,各二錢),新升麻(七分),人參(三錢),為末,湯調服之。或蜜丸噙化。或有加防風、當歸、川芎。加大便硬,加酒煨大黃利之;腫熱甚者,砭法刺之。

白話文:

這方子主要用來治療流行性疾病和頭部疾病。配方包括黃芩、黃連、橘紅、玄參、連翹、鼠黏子、板藍根、馬屁勃、甘草、柴胡、桔梗、殭蠶、升麻、人參等藥材,以湯劑服用,或製成蜜丸噙化。若患者便秘,可加入酒煨大黃通便;若腫熱嚴重,則可使用砭石針灸治療。

一方有薄荷一錢,無人參。

一方

治大頭天行病,此為濕氣在高巔之土,勿用降藥。

羌活,酒芩,酒蒸大黃,水煎服。

又方

治大頭疫如神。

貫眾(三錢),葛根(三錢),甘草(一錢五分),白殭蠶(一錢),加黑豆,水煎服。

人中黃,解疫毒最妙,用甘草製造者,方見本草下。

白話文:

方一:

藥方: 薄荷一錢,無需人參。

主治: 治療大頭天行病(一種流行病),此病症為濕氣積聚於頭頂,不可使用寒涼藥物。

藥物: 羌活、酒芩(用酒浸泡後的黃芩)、酒蒸大黃(用酒蒸過的藥材大黃),水煎服。

方二:

主治: 治療大頭疫(一種流行病),效果神奇。

藥方: 貫眾三錢,葛根三錢,甘草一錢五分,白殭蠶一錢,加入黑豆,水煎服。

藥物功效: 人中黃,解疫毒效果最佳,用甘草製造的方法,可參考本草書籍。

2. 方脈面熱面痛合參(附鬚髮病)

《靈樞》曰:手面與身形也。天寒則裂地凌冰,或手足懈墮,生而其面不衣何也?曰:十二經脈,三百六十五絡,其血氣皆上於面,而走空竅,其精陽氣,上走於目而為睛。其彆氣走於耳而為聽,其宗氣上出於鼻而為臭,其濁氣出於胃,走唇舌而為味,其氣之津液,皆上熏於面,而皮又厚,其肉堅,故大熱甚寒,不能勝之也。

東垣曰:飲食不節則胃病,胃病則氣短,精神少而生大熱,有時而火上,獨療其面,蓋陽明經多氣多血,又兼挾風熱上行,諸陽皆會於頭面,故令面熱如醉,治宜先為散其風熱,或以調胃承氣湯,加黃連犀角,疏下兩三行,徹其本熱,散其風熱,以升麻湯,加黃連主之。

白話文:

《靈樞》說:手和面部是身體的一部分。天冷時,地面就會裂開,冰雪也會結冰,有些人手腳會鬆懈無力,但出生時臉部卻不會感到寒冷,這是為什麼呢?因為十二經脈,三百六十五絡,它們的血氣都上行至面部,並流經空竅。精陽氣上行至眼睛,成為視力;精微之氣流至耳朵,成為聽覺;宗氣上行至鼻子,成為嗅覺;濁氣從胃部出來,流經嘴唇和舌頭,成為味覺;這些氣的津液都上行熏蒸面部,而面部的皮膚又厚實,肉也堅硬,所以即使遇到極熱或極寒,也不能完全克服。

東垣說:飲食不節制就會導致胃病,胃病就會氣短,精神萎靡,並產生大熱,有時火氣會上行至面部,單獨治療面部,效果不佳。這是因為陽明經氣血充沛,又兼挾風熱上行,所有陽氣都匯聚於頭面部,所以會導致面部發熱如醉。治療應先散去風熱,可以用調胃承氣湯,加入黃連、犀角,疏通下焦兩三行,徹底去除本源的熱氣,散去風熱,再用升麻湯,加入黃連主治。

手足六陽之經,皆生至於頭,而惟陽明胃脈之鼻交額中,入上齒中,挾口環唇,循頰車,上耳前,過客主人,故人之面部,陽明之所屬也。其或胃中有熱,有鬱火則面熱,升麻湯加黃連。胃中有寒,則面寒,宜先以附子理中湯溫其中氣,次以升麻湯加附子主之。若風熱內甚而上攻,令人面目浮腫,或面鼻紫色,或風刺癮疹隨症治之。

面黃面白鼻冷,乃陽氣大弱,宜大劑參耆則附子主之。面痛為火,蓋諸陽之匯,皆在於面,而火陽也,心之華在面,而心君火也。然暴痛多由火實,久病多因血虛,蓋胃主正面,而以腸胃為市,因飲食之熱毒聚於中,則發於外,故為痛,更有過勞與飢則痛者,此中氣不足也。

白話文:

手腳六條陽經,都通到頭部,而只有陽明胃經的經脈從鼻樑經過額頭,進入上排牙齒,環繞嘴巴和嘴唇,沿著臉頰上行,經過耳前,因此人的面部屬於陽明胃經管轄。如果胃裡有熱氣或鬱火,就會導致臉發熱,可以服用升麻湯加入黃連來治療。如果胃裡有寒氣,就會導致臉發冷,應先用附子理中湯溫暖脾胃,再用升麻湯加入附子來治療。如果風熱內盛向上攻,導致臉部浮腫,或臉鼻發紫,或出現風疹,則應根據症狀進行治療。

臉色發黃或發白,鼻樑發冷,這是陽氣虛弱的表現,需要用大劑量的參、耆和附子來治療。面部疼痛是火氣引起的,因為所有陽經都匯聚於面部,而火屬陽,心氣的外在表現就是臉部,而心臟主火。但是,突然出現的面部疼痛大多是火氣太盛,長期疼痛則大多是血虛造成的。因為胃主掌面部,而腸胃是食物消化吸收的場所,如果飲食中的熱毒積聚在體內,就會外發到臉部,導致疼痛。另外,過度勞累或飢餓也會導致面部疼痛,這是脾胃虛弱的表現。

3. 鬚髮病

發乃血之餘,枯者,血不足也。忽然脫落,頭皮多癢,鬚眉並落者,乃血熱生風,風木搖動之象也。病後瘡後產後發落者,精血耗損,無以榮養所致也。然須屬腎,稟水氣,故下生。陰虛陽盛,則須白而有光,發屬心,稟火氣,故上生。勞心過度,則火上炎而血耗,故發白而早落。

所屬雖殊,然烏須黑髮,無出乎滋補精血二者而已。故《靈樞》曰:足陽明之脈,血氣盛則髯美長,血少氣多則髯短,氣少血多則髯少,血氣皆少則無髯也。

白話文:

頭髮是血液的精華,頭髮枯黃掉落,表示血氣不足。突然大量掉髮,頭皮發癢,連鬍鬚眉毛也掉落,是血熱生風,風邪侵襲頭髮所致。病後、傷口癒合後、生產後掉髮,是因為精血耗損,無法滋養頭髮。頭髮屬於腎臟,腎氣屬水,所以頭髮向下生長。陰虛陽盛,則頭髮會變白發光,因為頭髮也屬於心臟,心氣屬火,所以頭髮向上生長。過度勞心,則心火上炎,耗損血液,導致頭髮變白並提早掉落。

雖然頭髮屬於不同的臟腑,但無論烏黑亮麗的頭髮還是稀疏枯黃的頭髮,都離不開滋補精血。就像《靈樞》所說,足陽明經的氣血充盈,則鬍鬚又長又漂亮;血少氣多,則鬍鬚短;氣少血多,則鬍鬚稀疏;氣血都少,則沒有鬍鬚。

4. 升麻加黃連湯

治面熱。

升麻,葛根(各一錢),白芷(七分),甘草(炙),白芍(各五分),酒黃連(四分),生犀角末,川芎,荊芥穗,薄荷(各五分),水煎,溫服。

白話文:

治療面部發熱:

升麻、葛根各一錢,白芷七分,甘草(炙)五分,白芍五分,酒黃連四分,生犀角末、川芎、荊芥穗、薄荷各五分,水煎溫服。

5. 升麻加附子湯

治面寒。

升麻,葛根,白芷,黃耆,附子(炮,各七分),甘草(炙),人參,草豆蔻(各五分),益智仁(三分),連須蔥頭(二莖),水煎,溫服。

白話文:

治面寒

藥方:

  • 升麻、葛根、白芷、黃耆、附子(炮製,各取七分)
  • 甘草(炙製)
  • 人參、草豆蔻(各取五分)
  • 益智仁(取三分)
  • 連須蔥頭(取兩莖)

用法:

將以上藥材用水煎煮,溫熱服用。

6. 柏連散

治面上熱毒惡瘡。

胡粉,黃柏(炙),黃連(各等分),為末,豬脂調敷。

一方治指爪爬破面皮,用生薑汁,調輕粉敷好無痕。

白話文:

治療臉上的熱毒惡性瘡癤。

將胡粉、黃柏、黃連(各等量)研磨成粉末,用豬油調和後敷在患處。

另一個方子是治療指甲抓傷臉部皮膚,使用生薑汁調和輕粉敷上,可以不留痕跡地治好。