馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症痘疹藥性主治合參卷三十八 (4)

回本書目錄

雜症痘疹藥性主治合參卷三十八 (4)

1. 縮砂仁

稟天地陽和之氣以生,味辛,氣溫,無毒。入足太陰、陽明、少陰、厥陰。也入手太陰陽明厥陰可升可降,降多於升,陽也。辛能散能潤,溫能和暢通達,故治一切虛寒凝結氣滯。

縮砂仁,辛溫香竄,補肺益腎,和胃醒脾,快氣調中,通行結滯。除霍亂噁心,卻腹痛安胎,溫脾胃下氣消食;治冷瀉赤白,及休息痢,上氣奔豚,鬼疰邪疰,轉筋吐瀉,胃氣壅滯,丹田虛寒,能溫脾胃,困乏能醒。然未免香燥走竄,孕婦氣虛者,多服反致難產,不可不知。若肺熱咳嗽,氣虛腫滿,火熱腹痛,血熱胎動,皆宜禁用。

主治(痘疹合參),去殼炒研用。若治孕婦安胎者,宜帶殼炒研。凡痘腹中虛寒作痛,並脾胃氣結滯不散作悶,不思飲食,虛冷瀉痢嘔吐,消食健胃安胎,皆所必用,但氣味香燥,不利於灌膿之時,及咳嗽喉痛音啞之症,均宜切忌。倘不得已投於陰虛有火之人,宜鹽湯浸炒用之。

白話文:

[縮砂仁]

縮砂仁得天獨厚,生長於天地間陽氣和順的環境,味道辛辣,氣性溫和,無毒性。它主要作用於足部的太陰、陽明、少陰、厥陰經脈,同時也能影響手部的太陰、陽明、厥陰經脈。其藥性可升可降,但降多於升,屬陽性。辛辣的特性使其具有散發與滋潤的效果,溫暖的氣性則有助於和暢、通達,因此能治療各種因虛寒導致的氣滯結塊。

縮砂仁,辛溫而香氣四溢,能補肺益腎,和胃醒脾,使氣血流通,調節中焦,幫助化解結滯。對抗霍亂引起的噁心,緩解腹痛,安撫胎兒,溫暖脾胃,下氣消食;可用於治療冷瀉、赤白痢疾,以及休息痢,上氣奔豚,鬼疰邪疰,轉筋吐瀉,胃氣壅滯,丹田虛寒,能溫暖脾胃,讓人從疲憊中甦醒。然而,過度使用會導致香燥走竄,孕婦若氣虛,多服可能導致難產,此點必須留意。若出現肺熱咳嗽,氣虛浮腫,火熱腹痛,血熱胎動等情況,應避免使用。

在治療痘疹方面,縮砂仁去殼炒研後使用。若是為了安胎的孕婦,宜帶殼炒研。對於因虛寒導致腹部疼痛,脾胃氣結滯不散,胃口不佳,虛冷瀉痢嘔吐,消化不良,以及安胎,都是必要的選擇。但由於其香燥的特性,在膿瘍形成期,以及咳嗽喉痛、聲音嘶啞的情況下,都應避免使用。若非得用於陰虛有火的人,宜先用鹽水浸泡再炒制後使用。

2. 藿香

稟清和芬烈之氣,味辛氣溫,無毒。氣厚味薄,浮而升,陽也。入手足太陰,亦入足陽明經,故治風水毒腫,惡氣內侵,霍亂腹痛,溫中快氣之要藥。

藿香揀去枝梗入劑,專調脾肺二經,理霍亂,止嘔吐,開胃口,進飲食,治口臭難聞,消風水延腫。以馨香之正氣。能闢諸邪;以性味之辛溫,通療諸嘔。但腎熱胃弱作嘔者,非其所宜。若受寒受穢腹痛者,實為要藥。

主治(痘疹合參),開胃溫中進食,止嘔吐去惡寒。

按:《楞嚴經》謂之兜婁婆香。稟清和芳烈之氣,為脾肺達氣要藥。若陰虛火旺,胃熱作嘔者,戒之。

白話文:

[藿香]

藿香承載著清新且強烈的氣息,其味道辛辣,性質溫和,無毒性。它的氣息濃厚而味道淡薄,具有上升的特性,屬陽性。它主要影響手足太陰脈以及足陽明脈,因此可用於治療由風水引起的毒腫,防止惡氣入侵體內,對於霍亂導致的腹痛以及溫暖中焦、調節氣機有重要作用。

使用藿香時應去除枝梗,專門用於調理脾臟和肺部,治理霍亂,抑制嘔吐,開胃增加食慾,改善飲食,治療口臭,消除風水引起的腫脹。由於其芬芳正氣,能夠驅除各種邪氣;其辛辣溫暖的特性,可以治療多種嘔吐症狀。然而,如果是由腎臟過熱或胃弱引起的嘔吐,則不適合使用藿香。若因受寒或感染病菌導致的腹痛,藿香則是必備良藥。

主要功效(可參考於痘疹治療):開胃,溫暖中焦,增進食慾,止嘔,驅散寒冷。

根據《楞嚴經》所述,藿香又稱為兜婁婆香。其清新強烈的氣息,使其成為調理脾肺的重要藥材。然而,對於陰虛火旺、胃熱引發嘔吐的情況,則需慎用。

3. 龍膽草

稟天地純陰之氣以生,故其味苦澀,大寒,無毒。足厥陰、足少陰、足陽明三經藥也。銅刀切去蘆,酒洗曬乾,或用甘草汁浸一宿,曬乾用。

龍膽草,止瀉痢,去腸中小蟲;卻驚癇,益肝膽二氣,胃中伏熱,及時行溫熱。能除下焦濕腫,並酒疸黃腫堪退;療客忤肝氣;治癰腫口瘡;敵驚癇,殺蠱毒。酒浸為柴胡輔佐,上行治眼目赤疼,胬肉必加,翳障通用。空腹餌之,令尿不禁。

主治(痘疹合參),專治痘疹,目赤腫痛,肝膽胃中實熱,宜酒洗曬乾用。虛人瀉泄並忌。

按:龍膽草大苦大寒,譬之嚴冬暗淡慘肅,萬卉凋殘,先哲謂苦寒伐標,宜暫不宜久。如盛世不廢刑罰,所以佐得義之無窮。苟非氣壯實熱者,率而輕投,其敗也必矣。

白話文:

【龍膽草】

龍膽草得天與地純粹的陰冷之氣而生長,因此它的味道苦澀,性質極寒,無毒性。它主要作用於肝經、腎經和胃經這三個經絡。使用時需用銅刀切除其莖部,再用酒清洗後曬乾,或浸泡在甘草汁中一夜,再曬乾使用。

龍膽草能止瀉痢,清除腸道中的小蟲;可以緩解驚嚇引起的癲癇,增強肝膽兩臟的機能,對胃部潛藏的熱氣,以及季節性熱病有治療效果。它能消除下腹部的濕腫,並且對因酒精引發的黃疸腫脹也有療效;能調理肝氣失調的情況;治療膿腫和口腔潰瘍;抵抗驚嚇引起的癲癇,殺死寄生蟲。若以酒浸泡後,可作為柴胡的輔助,用於上半身,特別是眼部紅腫疼痛的治療,對於胬肉的治療必須加入,對於眼睛疾病皆可應用。但空腹食用會導致尿頻。

主要治療(以痘疹為例),專門用於治療痘疹,眼睛紅腫疼痛,肝膽和胃部的實熱,適合酒洗曬乾後使用。虛弱的人以及慢性腹瀉者應避免使用。

據記載:龍膽草性質極為苦寒,就像嚴冬的寒冷陰暗,萬物凋零。古賢認為苦寒的特性只能短暫使用,不宜長期服用。如同太平盛世雖不廢除刑法,但目的是為了輔助正義的無窮。如果不是體質健壯且有實熱的人,輕易使用,結果必定會失敗。

4. 茵陳蒿

感天地苦寒之味,兼得春之升氣以生者也。其味苦平,微寒,無毒。

茵陳蒿,專治黃疸。須分陰黃、陽黃。陽黃熱多,有濕有燥,濕則佐以桅子、大黃,燥則佐以梔子、橘皮;陰黃只屬寒多,須附子其劑。總行滯氣,解煩熱,化痰利濕之要藥。入陽明、太陰,去濕除熱,散結利水之神劑也。過用損傷元氣。

主治(痘疹合參),擇陳久者佳,主去濕除熱,散結利水,化痰行滯。凡夏月瘡疹熱甚,小便不利者宜用。如痘子搔癢,可為熏藥,亦以其能去濕熱也。

白話文:

茵陳蒿這味藥物,它吸收了天地間苦寒的味道,同時又融合了春天的生長之氣而孕育出來。它的味道苦中帶平,性質微寒,且沒有毒性。

茵陳蒿主要治療黃疸症狀。需區分是陰黃還是陽黃。如果是陽黃,通常是由於熱氣較重,可能伴有濕氣或乾燥。如果伴有濕氣,會配合使用桅子和大黃;若乾燥,則會配搭桅子和橘皮。而陰黃主要是由寒氣過重引起,此時則需要使用附子來調理。茵陳蒿總體上能幫助疏通氣滯,解除煩熱,化解痰濕,是重要的藥材。它進入人體的陽明和太陰經絡,能有效去除濕氣,消除熱氣,分散結塊,利尿消腫。但過量使用可能會損耗體內的元氣。

在治療痘疹時,選擇存放時間較長的茵陳蒿效果更佳,因為它可以去濕除熱,散結利水,化解痰濕,幫助疏通氣滯。在炎熱的夏季,如果出現皮膚疹子且熱度很高,小便不通暢的情況下,可以使用茵陳蒿。若痘子有搔癢的症狀,也可以用茵陳蒿做為薰藥,因為它有去濕熱的效果。

5. 茜草

稟土與水之氣,兼得天令少陽之氣以生,故味苦寒、微酸鹹,無毒。入足厥陰、手足少陰,行血涼血之要藥也。

茜草療中多蠱毒,吐下血如爛肝;治跌久損傷,凝積血成瘀塊,虛熱崩漏不止,勞傷吐衄時來,女子經滯不行,婦人產後血暈。凡諸血痘,並建奇功。除乳結為癰腫,黃體成疸。若雖見血症,而泄瀉少食者忌服,蓋苦寒能傷胃也。

主治(痘疹合參),治痘干陷,和酒常常飲之,蓋能涼血行皿故也,虛寒者禁之。

白話文:

[茜草]

茜草吸收了大地與水源的精華,同時又受到春季少陽之氣的滋養,因此它的味道苦且帶有微微的寒意,有點酸鹹,但無毒性。它主要進入人體的足厥陰、手足少陰經脈,是用於活血化瘀、清涼血液的重要草藥。

茜草能治療各種由蠱毒引起的疾病,對於大量吐血或便血如爛肝的情況尤其有效。它也能處理長期跌打損傷所導致的血塊凝固,以及因血瘀造成的虛熱崩漏。對於勞累過度導致的吐血或鼻出血,或是女性月經不順、產後血暈等症狀,茜草都能發揮很好的療效。對各種出血性病症,茜草都能起到意想不到的治療效果。它還能消除乳房結塊的腫瘤,以及治療黃疸病。但若是出現血癥,但同時又有腹瀉、食慾不佳的人,則不宜服用,因為其苦寒的特性可能會傷害胃部。

在治療痘疹方面,茜草可以治療痘疹乾燥內陷的情況,通常會與酒一起服用,因為它能幫助血液冷卻,促進血液循環,但對於虛寒體質的人,則應避免使用。

6. 鬱金

稟天令清涼之氣,兼得土中金火之味,故其味辛苦,其氣寒而無毒。氣味俱薄,陰也,降也。入酒亦能升,辛能散,苦能泄,故善降逆氣,入心,肝、胃三經。治鬱結血凝氣滯,體圓有橫紋如蟬,肚尖圓而光明絕徹,苦中帶甘味者。

鬱金,味苦氣寒,服之涼心經而下氣,用之消陽毒以生肌,禁小便尿血,除尿管血淋。驅血氣作痛,破瘀積惡血,止吐血上升,仍散積血歸經。因性輕楊,專治郁遏殊效。但凡真陰虛極,火炎迫血妄行,而非氣分拂逆,肝氣不平,以致吐血者,不可用也。

主治(痘疹合參),功效同前,古方用以發痘疹陷伏之症。大抵因瘀血鬱滯者可用,鬱金入心,專行血病;薑黃入脾,兼治血中之氣;蓬朮入肝,治氣中之血;三稜入肝、治血中之氣。然痘瘡始終全賴氣血,凡如此品傷氣及血者,皆所禁用。

按:鬱金能開肺金之郁,故名鬱金。性本峻厲,況市中常以薑黃代之,攻削峻驟,徒有過而無功,虛人尤宜慎之。

(鬱金七兩,同明礬三兩為細末、薄米糊為丸,梧子大,每服五十丸,白湯下,昔人曾治婦人癲狂,十年不愈。初服此藥心胸間有物脫去,即神氣灑然,再服而蘇。此驚憂痰血總聚,心竅所致,此藥入心,去惡血,明礬化頑痰故也。又《範石湖文集》云:嶺南有平生之害,其術於飲食中行厭勝法,致魚肉能反生於人腹中而死,則陰役其家。初得覺胸腹痛,次日刺人,十日則生在腹中也。

凡胸膈痛即用升麻或膽礬吐之。若膈下痛,急以米湯調鬱金末二錢,服即瀉出惡物。或合升麻鬱金服之,不吐則下。李巽嚴侍郎為雷州推官鞠獄,得此方,活人甚多。)

白話文:

【鬱金】

鬱金得天獨厚的清涼之氣,同時蘊含土壤中的金與火元素,因此味道微辛且苦,氣質偏寒,無毒性。它的氣味都較淡,屬陰性,能下降。然而,加入酒中後也能上昇。由於它辛能散熱,苦可泄熱,所以對於降逆氣特別有效,主要作用於心、肝、胃三個部位。治療因鬱結導致的血液凝滯,形狀圓潤且表面有如蟬一般的橫紋,味道苦中帶甜。

鬱金的味道苦澀,氣質寒冷,服用後能清涼心臟並調整氣息,使用時能消除陽毒,促進肌膚生長,防止小便出血,消除尿道出血的情況。它能驅散由血氣引起的疼痛,排除體內淤積的惡血,止住上昇的吐血,同時能將積血散開,讓血液回歸正常的運行路徑。由於它的性質輕揚,對於治療鬱結尤其有效。但是,對於真陰極度虛弱,火氣旺盛導致血液異常流動,而非因為氣分拂逆,肝氣不平導致的吐血情況,則不宜使用。

鬱金的主要用途,功效如同前述,古方常用於治療痘疹陷伏等病症。一般來說,若是因為血液鬱滯導致的問題,可以使用鬱金。鬱金進入心臟,專門處理血液相關疾病;薑黃進入脾臟,能同時調理血液和氣血;蓬朮進入肝臟,處理氣血相關問題;三稜進入肝臟,處理血液中的氣血問題。然而,痘瘡從頭到尾都需要仰賴氣血,對於可能傷害氣血的藥材,都應避免使用。

鬱金能打開肺部的鬱結,因此得名。其本性強烈,市面上常見用薑黃替代,效果強烈且突然,往往只有副作用而無益處,身體虛弱的人更應小心使用。

鬱金七兩,搭配明礬三兩,研磨成細末,再用薄米糊做成梧桐子大小的丸子,每次服用五十粒,以白開水吞服。過去有人用這種藥物成功治療了婦女的癲狂,病情十年未愈。服用此藥後,會感覺心胸之間有東西脫離,隨後精神振奮,再次服用後恢復正常。這是因為驚嚇、憂慮、痰血等因素導致的心臟問題,此藥能進入心臟,去除惡血,明礬則能化解頑固的痰。此外,《範石湖文集》提到,廣東地區有一種奇特的疾病,是因為食物中毒造成的,導致魚肉能在人腹中重生,導致死亡,而死者的靈魂將永遠被這個家庭所役使。起初只會感到胸腹疼痛,隔天開始劇烈疼痛,十天後,魚肉就會在腹中生長。對於胸膈疼痛,應立即使用升麻或膽礬催吐。如果疼痛在膈下,應迅速用米湯調鬱金末二錢服用,隨後會排出惡物。或者將升麻和鬱金一同服用,如果不吐則會排泄。李巽嚴侍郎在雷州擔任推官審案時得到這個方法,救活了許多人。