《馮氏錦囊秘錄》~ 痘疹全集卷三十一(餘毒門) (4)
痘疹全集卷三十一(餘毒門) (4)
1. 腹痛
夫痘疹未出而腹痛者,斑毒內攻也。至於痘後,則毒氣常解,無復壅遏而腹痛者,其症有二:有因大便不通,燥尿作痛者;有因胃虛不能消穀而腹痛者。燥尿痛者,病在下焦,傷食痛者,病在上焦此皆手不可按者也。如原食少,大便常潤,忽爾作痛者,虛寒症也。此病在中焦,必喜熱手摩按者是也。上者消之,下者利之,中者溫之。
白話文:
如果長痘疹前肚子就痛,表示毒素往內攻。長痘疹後,毒氣通常會消散,不會再阻塞而造成腹痛。但痘疹後腹痛的情況也有兩種:一種是大便不通、小便灼熱疼痛,這是因為下焦受傷;另一種是胃虛弱無法消化食物而導致腹痛,這是因為上焦受傷。這兩種情況都屬於手按下去會痛的症狀。如果原本就食慾不佳、大便通暢,突然肚子痛,那就是虛寒症。這種病症屬於中焦虛寒,需要熱敷按摩才能緩解。所以,上焦要消炎,下焦要通暢,中焦要溫暖。
2. 發渴
夫痘遠發渴,亦是常症,惟至痘後毒解,則渴症亦當愈矣。如忽渴欲飲水者,是心胃二經受其邪熱,故乃咽燥膈焦而然也,必能食而大便秘,小便赤,舌燥咽乾,宜人參白虎湯加黃連主之。若食少而大小便調,雖好飲傳伏湯,其咽間不燥者,此脾胃虛而津液不足也,宜人參麥冬散加減主之。如身熱作渴,手足微冷者,是脾胃氣虛,不能以行津液也,宜人參白朮散主之。
如腹脹泄瀉,或寒戰咬牙者,是脾胃虛寒也,宜十一味木香散主之。如泄瀉氣促,手足並受者。是脾氣脫陷也,宜十二味異攻散主之。
白話文:
痘瘡發病初期,口渴是常見的症狀。然而,一旦痘毒消解,口渴的症狀也應該會隨之消失。
如果痘後仍然感到口渴,想喝水,這是心胃二經受到邪熱的侵襲,導致咽喉乾燥,胸膈焦灼。此種情況往往伴隨食慾不振、大便乾燥、小便發黃、舌頭乾燥、咽喉乾燥等症狀,可以用人參白虎湯加黃連來治療。
如果食慾減退,但大小便正常,雖然想喝水,但咽喉並不乾燥,這是脾胃虛弱,津液不足所致,可以用人參麥冬散加減來治療。
如果身體發熱、口渴,手腳微微發冷,這是脾胃氣虛,無法運送津液,可以用人參白朮散來治療。
如果腹部脹滿、腹瀉,或者寒戰、牙齒打顫,這是脾胃虛寒,可以用十一味木香散來治療。
如果腹瀉、呼吸急促,手腳都發冷,這是脾氣下陷,可以用十二味異攻散來治療。
3. 汗
痘後盜汗自汗者,肌肉虛,衛氣弱,榮血熱也,治宜清心調元為主。盜汗偏於養陰,自汗專於補陽,此其治也。若渾身,如水而發潤者,或汗出如珠者,皆亡陽之症。治何益焉?
白話文:
患痘後如果出現盜汗或者自汗的情況,這是因為肌肉虛弱,防禦機能差,以及營血過熱。治療應該以清心調理元氣為主。對於盜汗應側重於滋養陰液,自汗則專注於補充陽氣,這就是治療的方向。如果全身汗出如水,或是汗珠滴落,這些都是陽氣瀕亡的症狀,治療效果不大。
4. 失血
痘後失因者,多出餘毒熱邪。迫血妄行也。然因脾虛不能統血者亦有之。自鼻而出者,投以玄參地黃湯;自溺出者,則用八正散;自大便出者,則用桃仁承氣湯,先削其熱邪,次各導血歸經而已。如大便秘者,並用因順氣涼飲主之。然衄者,熱在衛而不動於內,溺便者,熱在榮而有傷於中,故衄症輕而便者為重,然陰虛火動而迫血妄行者。宜養陰以斂之。
若陽虛不能攝血而行者,宜補脾以統之,勿概用清涼也。
白話文:
痘後失因者,多出餘毒熱邪。迫血妄行也。然因脾虛不能統血者亦有之。
痘疹之後,若身體虛弱,容易受到外邪入侵,而出現各種症狀。大多是因為體內殘留著痘毒和熱邪,導致血液運行失常,妄行外溢。也有些人是因為脾臟虛弱,無法統攝血液,導致血液外溢。
自鼻而出者,投以玄參地黃湯;自溺出者,則用八正散;自大便出者,則用桃仁承氣湯,先削其熱邪,次各導血歸經而已。如大便秘者,並用因順氣涼飲主之。
若血液從鼻子流出,可以使用玄參地黃湯來清熱涼血;若血液從尿液中流出,可以使用八正散來清熱利濕;若血液從大便中流出,可以使用桃仁承氣湯來瀉熱通便。這些方劑主要是先清除體內的熱邪,再幫助血液回歸正常運行。如果患者同時伴有大便秘結的情況,可以使用一些順氣涼飲來輔助治療。
然衄者,熱在衛而不動於內,溺便者,熱在榮而有傷於中,故衄症輕而便者為重,然陰虛火動而迫血妄行者。宜養陰以斂之。
鼻衄(流鼻血)主要是因為熱邪停滯在表層,尚未深入內臟,因此症狀較輕;而尿血和大便出血則說明熱邪已經深入內臟,傷及了臟腑,因此症狀較重。但是,也有一些情況是陰虛火旺,導致血液妄行外溢,這種情況需要滋陰斂血來治療。
若陽虛不能攝血而行者,宜補脾以統之,勿概用清涼也。
若患者是陽氣不足,導致血液不能正常運行,則需要補益脾胃,以達到統攝血液的作用,不要一味地使用清涼的藥物。
5. 津液不足
夫人之有津液,猶天之有雨露,海之有潮汐也。天無雨露則旱,海無潮汐則涸,人無津液則渴,甚至痘後變症喪亡。然若心胃間有熱,而火炎於上,乃少津液者,必主煩燥喘渴之疾。若臟腑有熱而火益於下,乃少津液者,必主狂叫閉塞之疾。
若脾熱而少津液則渴瀉;肺熱而少津液則暖嗽;肝熱而少津液,則眼羞明;若風熱攻破咽喉,而少津液,則乃音啞;若用藥發舉太過而少津液;則乃潰亂;若骨肉虛而少津液,則肉瞤筋抽,骨節疼痛。治法貴分虛實,而大略不外乎除熱生津二者而已。然更有釜下無火,而鍋蓋乾燥者,當用水中補火之法,尤為生津液之源也。
白話文:
人體的津液就如同天地的雨露,大海的潮汐一樣重要。天若無雨露便會乾旱,海若無潮汐便會枯竭,人若無津液便會口渴,甚至會在出痘後出現併發症而死亡。
然而,如果心胃之間有熱,火氣上炎,導致津液不足,就會出現煩躁、喘息、口渴等症狀。如果臟腑有熱,火氣下沉,導致津液不足,就會出現狂躁、昏迷、閉塞等症狀。
如果脾臟有熱,津液不足,就會出現口渴、腹瀉;肺臟有熱,津液不足,就會出現咳嗽、痰多;肝臟有熱,津液不足,就會出現眼睛怕光;如果風熱侵襲咽喉,津液不足,就會出現聲音嘶啞;如果用藥過於猛烈,津液不足,就會出現潰瘍;如果骨骼肌肉虛弱,津液不足,就會出現肌肉抽搐、筋骨疼痛。
治療方法要根據虛實情況來區分,但總體來說不外乎清熱生津兩種方法。如果身體如同釜底無火,鍋蓋乾燥,就要用補益氣血的方法,以滋養津液,這才是生津的根本之法。
6. 狂叫喘呼
諸燥擾狂越,皆屬於火。然痘後狂叫喘呼之症有二,或因熱毒尚存,不得發越者。治宜清涼解毒,或從其勢而發之;或因臟腑熱燥而無津液者,治宜微加利水,以導心熱,蓋心火降,則腎水生而諸熱自退,又當兼用清熱滋陰之藥。若純利其水,則水大而燥熱益甚矣。
白話文:
所有躁擾、狂躁、發狂的症狀,都屬於火症。然而,痘疹痊癒後出現狂叫喘呼的症狀,則有兩種情況:
第一,可能是熱毒尚未完全清除,無法順利發散。治療應以清涼解毒為主,或者順應其病勢促使毒素發散。
第二,可能是臟腑熱燥而缺乏津液。治療應略加利水藥物,引導心火下降,因為心火下降,則腎水會滋生,諸熱自然退去。同時也要兼用清熱滋陰的藥物。
如果單純利水,則水氣過盛,反而會加重燥熱。
7. 論調養
凡當痘後,瘡疤柔嫩而未實,腸胃氣弱而未強,外宜謹避風寒,內宜調理飲食,犯時微若秋毫,成病重如山嶽,即依法亦不宜太遲太早,太早則瘢嫩易風,太遲則皮燥生瘡,故必須遲月餘,方煎荊芥及榆槐柳艾葉湯浴之,忌服升麻樸不入黃斬黃之劑,及食密水、西瓜,柿、梨、慄、橘、柑子、白果、酒糟、芥菜、蔥、韭、薤、蒜,獐、兔、雞、鵝、羊、牛鮮魚、生冷等物。
白話文:
凡是長過痘痘之後,瘡疤還很嫩,沒有完全癒合,腸胃虛弱,沒有完全恢復,外要謹慎避免風寒,內要調理飲食。稍有疏忽,如同細微的秋毫,患病就會像山嶽一樣沉重。即使依法治療,也不宜過早或過晚。過早則瘢痕嫩易受風寒侵襲,過晚則皮膚乾燥易生瘡。故必須等一個多月之後,才能用荊芥及榆槐柳艾葉湯煎水沐浴。忌服升麻、樸實不入黃斬黃的藥物,以及食用蜂蜜水、西瓜、柿子、梨、栗子、橘子、柑子、白果、酒糟、芥菜、蔥、韭、薤、蒜,獐肉、兔肉、雞肉、鵝肉、羊肉、牛肉、鮮魚,以及生冷等食物。
所宜食者,腰子、豬肉、圓眼、胡桃、蓮肉、紅棗、淡齏、乾菜類,其甘甜之物,亦不可恣口、恐成口疳也。
白話文:
應該食用的有,豬腎、豬肉、龍眼、核桃、蓮子、紅棗、淡醬菜、乾蔬菜類,對於甜的食物,也不能過量食用,以免造成口腔疾病。
8. 預兆
夫順祥者,福之基;妖孽者,禍之萌。凡出痘之家,最宜內外肅靜,吉之兆也。若有鴉鼠喧關,虛鄉火光,蝙蝠入室蔥志撲,人感犬哭無時,蛇呈非候,夜生怪夢,病見死人者,是皆不祥之兆,然外兆雖徵而內修克謹,亦可轉禍為福也。
白話文:
順應吉利之事,是福氣的根本;妖魔鬼怪的出現,則是禍患的萌芽。凡是家中有人出痘疹的,最重要的是內外環境保持清靜,這是吉利的徵兆。
若出現烏鴉、老鼠喧鬧,虛空出現火光,蝙蝠飛入屋內,人感到心神不安,犬吠不止,蛇出現不尋常的狀況,夜晚做怪夢,病人看見死人等現象,這些都是不祥的徵兆。
然而,即使出現這些外在不祥的徵兆,只要內心修養克己謹慎,也可以轉禍為福。
9. 餘毒證治歌括
痘瘡輕者自無乘,逆險從來有後災,不是毒邪根里得,或因調治誤中來。
痘後留邪作腫癰,或為結核論相同,但將毒氣分深淺,莫使余梟透骨縫。
看在何經用引經,腫時不與潰時論,補中托裡分虛實,決毒排膿視淺深。
毒散皮膚有數瘢,或為癮疹或成丹,丹瘤凝結從深論,癮疹分疏作淺看。
而今泄利又何如,治法難將一例拘,能食渴多知是熱,脈微食少又為虛。
泄瀉古人原有別,腸垢鶩溏分冷熱。若還膿血並痂皮,勿使湯丸輕止澀。
一向蒸蒸熱未除,治宜祥審勿差殊,便難煩渴方為實,清便飢疲本是虛。
終日昏昏似醉人,口中妄語若邪侵,誰知熱入心包絡,解毒安神泰字精。
白話文:
天花輕症自然會好,但危機四伏,後患無窮。不是因為體內毒邪作祟,而是治療失當導致。
天花後留下的毒氣會形成腫瘤或結核,但需區分毒氣深淺,不能讓毒氣深入骨縫。
根據症狀所在經絡,對症下藥,腫瘤期和潰瘍期治療方法不同。補中托裡需分虛實,排毒消膿需看深淺。
毒氣散去後會留下疤痕,也有可能變成癮疹或丹毒。丹毒由深層毒氣凝結而成,癮疹則由表淺毒氣散發形成。
現在出現腹瀉,治療方法不能一概而論。能吃但口渴,是熱症;脈弱食少,是虛症。
古人將腹瀉分為腸垢和鶩溏,根據冷熱症狀區分。若出現膿血和痂皮,不可輕易服用湯丸止瀉。
持續發熱,治療需謹慎,不可混淆。便祕口渴是實症,清便乏力是虛症。
整天昏昏沉沉,神志不清,像是被邪氣入侵,其實是熱邪入侵心包絡,需要解毒安神,才能恢復健康。
沉沉喜睡不知人,飲食俱妄喚不醒,邪毒從今都解散,精神自此漸和平。
痘後須知氣血虛,百般疾病貴調持。若兼痂突瘢紅紫,解毒涼榮作有餘。
白話文:
沉沉地只想睡覺不知道周圍的人,吃飯的時候也像在做夢一樣,叫他也醒不來,從現在開始邪毒都會消散,精神從此會逐漸變得平和。
出疹之後要知道氣血虛弱,各種疾病貴在調理。如果還伴有結痂突出且紅紫色的情況,應該解毒涼血作爲調理的重點。