馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 痘疹全集卷三十(落痂門) (2)

回本書目錄

痘疹全集卷三十(落痂門) (2)

1. 倦怠

痘後倦怠者,否極泰來之象,自宜調養氣血,以復其真元。然亦有神氣本弱,且兼客熱所困,是以精神不能舒暢者,不可專作虛治,宜清熱而兼補氣為主。如但用保元,則邪得補而愈盛矣。

白話文:

患痘後感到疲倦的人,這是病情即將好轉的徵兆,應該調理養護氣血,以恢復本身的元氣。但是也有本身元氣就比較弱,並且還受到外來熱邪困擾的情況,因此精神無法舒暢,不能單純地按照虛症來治療,應該以清熱並兼補氣為主。如果只是一味使用保元的方法,那麼邪氣得到滋補反而會更加旺盛。

2. 目睛露白

人之一身,必元氣固,則精血為之凝聚,瞻視為之有常。夫目睛露白者,是多發於痂落之後,元氣虧損,榮血耗傷,不能潤養其脈,以致督脈攣急,致睛上吊,所以有是症也,非俗所謂風候耳。若失意志而不省人事者,不治。如只露睛而無他症者,可用十全大補湯主之。惟七日前睛露者,毒尚未解,真元即離,其難治也,必矣。

白話文:

一個人身體健康,必須元氣充足,精血才能凝聚,精神才能穩定。

眼睛露白,大多發生在瘡痂脫落之後,元氣虧損,精血耗傷,無法滋養眼部經脈,導致督脈攣縮,使眼球向上吊起,才會出現這種症狀。這並不是一般人所說的風寒所致。

如果患者失去意識,神智不清,就無法治療。如果只是眼球露白,沒有其他症狀,可以使用十全大補湯來治療。

但是,如果眼球露白已經超過七天,毒素尚未清除,真元已經離散,就非常難治癒了。

3. 順症勿治

一痘瘡收後,痂厚落遲,離肉不黏者,吉。一痂落後,瘢色紅潤而無凹凸,飲食二便如常者,吉。一凡自食痘痂者,雖有他症不死。

白話文:

一個痘瘡結痂後,如果痂皮厚重且脫落得晚,並且與肉分離而不粘連,這是好的跡象。一旦痂皮脫落後,疤痕的顏色紅潤而且沒有凹凸不平,飲食和大小便都正常,這是好的跡象。凡是自己吃下痘痂的人,即使有其他症狀也不會死。

4. 險症當治

一痘已結痂而不焦落者,是餘毒為害,或過食辛熱之藥,胃熱肌表也。或遍身盡落,惟頭面不焦脫者,是毒聚於陽會也。並宜大連翹飲加減服之。一痘痂至二旬,或一月黏肉不脫,或發癢者,此因表發太過,氣虛無力,煦之血虛,無力濡之,治宜參耆歸地之類,調養氣血,更佐荊芥以達肌表,且散腠理鬱伏之火也。

一有發癢,以致剝去痂皮,仍復灌漿如瘡疥者,此是血熱氣虛也,宜用參耆補衛,而加丹皮、地骨、地黃、連翹涼榮之味。一痂不落而反昏迷沉睡,不省人事者,此脾胃虛甚也,宜人參清神湯主之。一靨後而瘢紅紫者,是血熱毒盛也,當與涼血解毒為主。一痘痂而唇不蓋齒者,急與敗毒涼血,否則,定變走馬牙疳而死,或因血氣枯槁,不能潤養督任二脈喘急者,當從補養。

白話文:

痘瘡結痂後不脫落,可能是餘毒未清,或因過度服用辛辣燥熱藥物,導致胃熱上蒸肌膚。全身痘瘡都脫落,唯獨頭面不脫落,則是毒氣聚集在頭部陽氣匯聚的地方。這兩種情況都適合服用大連翹飲加減治療。痘瘡結痂後兩週或一個月仍黏在肉上不脫落,或發癢,是因表皮發散過度,氣血虛弱,無法滋潤肌膚。宜用人參、黃耆、生地等補益氣血,再配合荊芥疏散肌表,散去腠理鬱伏的熱氣。若發癢而剝去痂皮後,又出現水泡,像瘡疥一樣,這是血熱氣虛所致,宜用人參、黃耆補益衛氣,並加入丹皮、地骨皮、生地、連翹清熱涼血。若結痂不脫落反而昏迷沉睡,不省人事,是脾胃虛弱所致,宜用人參清神湯治療。痘瘡消退後留下紅色或紫色疤痕,是血熱毒盛,應以清熱涼血解毒為主。若結痂後嘴唇無法遮蓋牙齒,要立即服用敗毒涼血的藥物,否則會變成走馬牙疳而致命。若因血氣枯竭,無法滋養督任二脈而導致喘急,則應以補養為主。

一痘後而口禁僵直,腹痛達臍,冷汗如雨,其痛定汗止而脈弦緊者,是因瘢受風寒也,宜散風養血,如秦艽鉤藤歸防薑桂木香之類。

白話文:

患者在出疹後出現口部緊閉、嘴巴僵直,腹部疼痛甚至連帶到肚臍,並且冷汗淋漓,當疼痛停止後汗也停了,且脈搏呈現弦緊狀態,這是因為疹後感受風寒所導致,應該使用散風和養血的方法來治療,例如使用秦艽、鉤藤、當歸、防風、生薑、肉桂、木香這一類的草藥。

5. 逆症不治

一痂後泄瀉不止,目中無神而面色青者,死。一忽發大喘而類枯白唇白者死。一痘瘢雪白者,是氣血盡也。如不大補氣血必死。一痂後發驚者,是心氣已絕,神無所依不抬。一凡咽物作噎,喉中如鋸,腹脹虛鳴,痰喘頭汗者,死。一凡一病未已,一病復生,五行勝復相乘者,死。

白話文:

如果長疹子後一直拉肚子,眼睛無神、面色蒼白,就會死亡。突然呼吸急促,嘴唇乾白,也會死亡。痘疤雪白,代表氣血耗盡,如果不大力補氣血,必死無疑。長疹子後驚厥,代表心氣已絕,魂魄無依,無法救治。如果吞咽食物感到阻塞,喉嚨像被鋸子割一樣,腹部脹滿發出空響,伴隨痰喘和頭汗,也會死亡。如果一種疾病尚未痊癒,又患上另一種疾病,彼此相克相生,也會死亡。

6. 落痂證治歌括

瘡痂自脫痘瘢明,無凸無凹皮肉平,容貌不殊原未病,泰來否去一番新。

落痂之後瘢赤黑,愛養能教瘢自滅,突起還將風熱論,四陷知因虛里得。

靨後痂皮令自脫,日久不脫脾胃弱,莫教撏抽又傷膚,翻覆成瘡皮似剝。

痂脫瘢痕黑暗多,勸君未可許無疴,毒邪歸腎誰知得,只要其人表裡和。

收靨遲遲不脫痂,神昏喜睡此無他,只因氣弱神還倦,緩治求痊不必嗟。

號痂胃氣未全舒,飲食安能便有餘。若使食多休退喜,此中邪熱未消除。

瘡後新虛氣未平,更宜調獲保安寧,皮膚嫩薄風寒襲,腸胃傷殘米穀停。

痂後身涼血氣和,已知表裡盡無疴,脈洪身熱防餘毒,解毒調榮愛益多。

白話文:

瘡痂自然脫落,痘疤明顯,沒有凸起或凹陷,皮膚平滑,容貌和原本一樣,沒有生病,經歷過一番病痛,如今又恢復健康。

痂落之後疤痕呈紅色或黑色,好好養護,疤痕就能自然消失。如果疤痕突起,說明還有風熱,凹陷則是脾虛所致。

痘印後痂皮會自然脫落,如果很久不脫落,說明脾胃虛弱。不要強行剝掉痂皮,容易傷到皮膚,反而會引起瘡瘍,皮肉像剝皮一樣。

痂脫落後留下黑色的疤痕,不要認為沒有病痛了,毒邪可能已經入侵腎臟,只有身體內外都恢復健康才算痊癒。

痘印癒合後痂皮遲遲不脫落,還伴隨神志昏沉,嗜睡,這是因為氣虛神倦,慢慢治療,不用著急。

痂皮脫落後胃氣還沒有完全恢復,飲食也不好,如果食慾過多反而會感到不舒服,說明體內還有邪熱未消。

瘡瘍癒合後,身體虛弱,氣血不平,需要調理才能恢復安寧。皮膚嬌嫩,容易受到風寒侵襲,腸胃受損,無法消化米穀。

痂皮脫落後,身體涼爽,氣血和順,說明內外都已經康復。如果脈象洪大,身體發熱,要預防餘毒,解毒調養,多吃益氣的食物。