馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 痘疹全集卷二十三(總論痘要夾症門) (4)

回本書目錄

痘疹全集卷二十三(總論痘要夾症門) (4)

1. 不食能食

凡痘家能食者,不問稠密皆吉。如不能食者,則痘雖稀疏,亦必難發難靨,蓋人絕水穀則死,表裡皆病,則困也。然在初而不食者,但表其痘,痘出而自能食也。有欲食而不能食者,必喉舌有痘作痛,艱於吞嚼也,宜以爛粥濃飲頻頻與之,以助脾胃之氣,更有甘桔、牛蒡解利之。然更有虛實寒熱之別焉。

如其人怯弱,精神怠慢,自利不食者,虛也。如身熱中滿而不食者,實也。如因誤傷生冷,二便清利,腹脹腸鳴不食者,寒也。如皮厚肉密,毒氣難於發越,煩燥不食者,熱也。如初出而胸前稠密減食者,此毒盛脾弱也。如大便酸臭,畏食或吐者,此有宿食也。因痘者,治其痘,因雜症者,去其雜症,則一和自能食矣。

如逆症並見,忽然倍食者,又宜防其邪火殺穀,未可便為吉斷也。

夫痘瘡之出也,因賴元氣以發之,元氣之壯也,必資乳食以養之。自初起以至痂落,飲食不減,二便如常,雖不起發,不紅綻,用藥得宜,自可無虞。若乳食減少,又泄瀉,則元氣自此而日衰,雖無前症,日後必至漸漸成一矣。故四五日前不食者,此毒盛於裡,猶為易治也。

至五六日後而不能食者,則必雜症蝟生,行漿勿實,雖藥亦何益哉!然有稟受壯實之不同,又發於五歲之外者,不可拘以概論也。有痘已痂起而不食者,是或中氣暴虛也,治宜調良脾胃。如因毒發不透者,則又仍宜攻托毒出,而自能食也。若痘起而倍能食,發熱煩燥,精神不長者,是胃中宿熱,消穀地,大便秘者,宜四順飲之類微解之。

恐胃熱不去,則為口瘡他變,若脾胃素壯,痘毒盡出,里無蘊熱,是以胸隔寬快,倍食痘美,二便如常者,則不可輕行解利也。夫治痘譬之種痘,生化皆藉於土,土潤厚而肥,則難出而易成熟,土燥薄而瘠,則易出而難結實,實者鋤耨之,瘠者灌溉之,不實不瘠,惟順性而不使物害之,知此其保生化育之功也得矣。

白話文:

[不吃也能吃]

凡是患了痘疹的人,如果能吃得下食物,不管是痘疹密集或稀疏,都是好兆頭。但如果吃不下東西,即使痘疹稀疏,也會難以發展和癒合,因爲人如果不喝水不吃東西就會死亡,內外都病了,自然會陷入困境。然而,如果初期吃不下東西,只需將痘疹表現出來,痘疹出現後就能自動進食了。有些人想吃卻吃不了,必定是因爲喉嚨或舌頭長了痘疹導致疼痛,難以咀嚼吞嚥,這時應該給他們餵食爛粥和濃湯,頻繁給予,以幫助增強脾胃的功能,同時可以使用甘桔、牛蒡等藥物來緩解症狀。然而,這還涉及到虛實寒熱的不同情況。

例如,如果病人虛弱無力,精神萎靡,自行腹瀉不想吃東西,這是虛證。如果身體發熱,腹部脹滿不想吃東西,這是實證。如果誤食生冷食物,大小便正常,腹部脹氣,腸鳴,不想吃東西,這是寒證。如果皮膚厚實,毒氣難以發散,煩躁不想吃東西,這是熱證。如果痘疹剛出現時,胸部痘疹密集,食慾減少,這是毒素過多脾臟虛弱的表現。如果大便酸臭,對食物有畏懼感或嘔吐,這是有宿食的症狀。如果是痘疹引起的,就治療痘疹;如果是其他疾病引起的,就去除那些疾病,這樣恢復後自然能吃東西了。

如果病情嚴重,突然食慾大增,應警惕是否爲邪火消耗食物,不能輕易判斷爲好現象。

痘疹的發生,依賴元氣來發展,元氣旺盛,必須依靠乳食來滋養。從開始到結痂脫落,如果飲食正常,大小便也正常,即使痘疹沒有明顯發展,沒有紅腫,用藥得當,自然不用擔心。但如果飲食減少,又出現腹瀉,則元氣會日漸衰弱,即使前面沒有這些症狀,日後也會逐漸變成重症。所以,如果四五天內吃不下東西,這是因爲體內毒素過盛,還算容易治療。

到了五六天後還吃不下東西,那麼各種併發症可能就會出現,餵食漿糊也無法吸收,即使用藥,又能有什麼好處呢?但是,每個人體質強弱不同,如果是五歲以上的兒童,不能一概而論。有些痘疹已經結痂但仍吃不下東西,可能是中氣突然虛弱,治療方法應該是調理脾胃。如果是因爲毒氣無法完全發散,就應該繼續排解毒氣,這樣自然能吃東西。如果痘疹出現後,食慾大增,發熱煩躁,精神狀態沒有改善,這是胃中有宿熱,消化能力強,如果大便乾燥,應該用四順飲之類的藥物輕微解熱。

擔心胃熱不去,可能會引發口腔潰瘍等其他變化,如果脾胃本來就很健康,痘疹毒素完全排出,體內無熱,因此胸口感覺舒適,食慾大增,痘疹狀況良好,大小便正常,就不應該隨便使用解熱藥物。治療痘疹就像種植痘苗,生長發育都依賴於土地,如果土地溼潤肥沃,痘疹雖然難發但容易成熟;如果土地乾燥貧瘠,痘疹雖然易發但難以結實。對於肥沃的土地,要深耕細作;對於貧瘠的土地,要灌溉施肥;對於既不肥沃也不貧瘠的土地,要順應其本性,不讓任何事物破壞它,知道這些,就能掌握保護生命、培育生長的功夫了。

2. 煩躁

夫百病以神氣清爽為第一,其煩躁二侯,雖似輕症、實為精神耗竭之機,雜症痘疹,均非所宜也。然合而言之,煩躁皆熱也。析而分之,煩者,陽也,熱之輕者:躁著,陰也,熱之甚者。故曰:火入於肺則煩,火入於腎則躁,總皆心火為之,蓋火旺則金鑠水虧也。肺熱而煩者,坐臥不安,腎熱而躁者,必曾自利,但宜審於何時?如初發熱便煩者,此毒火內郁也。如瘡發見而猶煩者,此毒伏於內,未盡出也。

如瘡出盡,又已起發而猶煩者,此陰虧也。如揚手擲足,動撓衣破者,此熱甚於表也。如神識昏迷,反復顛倒者,此熱甚於里也。如吐利不食而煩躁者,是正氣虛也。如津干口渴,虛煩不得臥者,是津液不足也。六七日不大便而煩躁者,此內實有燥糞也。如晝日煩躁夜則安靜者,此陽盛於晝,至夜則陽氣退而安靜也,宜用氣分藥加梔子仁以主之。

如晝日明,子便則煩躁者,此陽陷入陰,至夜則陰氣盛而陰陽相爭,故煩躁也,宜用血分藥,加梔子仁以主之。如大便色黑,面黃狂妄,煩躁喘渴,腹脹或痛者,則有瘀血在裡也,甚則用桃仁承氣湯主之。若至吐利厥逆,腹脹喘促而煩躁者,並昏不知人,譫妄狂擾而煩躁者,是謂悶亂,俱為不治之症。

白話文:

【煩躁】

各種疾病中最理想的狀況是精神氣爽,然而出現煩躁症狀,雖然看似輕微,實際上卻代表了精神的過度消耗,無論是雜症還是痘疹,出現這種情況都不理想。整體來看,煩躁都與熱有關。細分來說,煩屬於陽,是熱度較輕的表現;躁則屬陰,是熱度嚴重的表現。因此,當火邪進入肺部時,人會感到煩悶;當火邪進入腎臟時,則表現爲焦躁,歸根結底,都是心火過旺所致,因爲火旺會導致肺金受損和腎水虧虛。

肺熱導致的煩悶,表現爲坐臥不安;腎熱引發的焦躁,通常伴有腹瀉。應該注意觀察煩躁發生在何時?如果在發熱初期就感到煩躁,這可能是體內毒素積聚;如果出疹後仍然煩躁,說明體內的毒素尚未完全排出。

如果疹子已經出齊且開始癒合但仍感煩躁,這可能是陰虛所致;如果手腳亂動,撕扯衣物,這表明熱邪在體表過盛;如果意識模糊,行爲顛三倒四,這是內熱過重;如果嘔吐、腹瀉、食慾不振並伴隨煩躁,這顯示正氣虛弱;如果口乾舌燥,煩躁得無法入睡,這表示體內津液不足;如果連續六七天未解大便並感到煩躁,這可能是因爲體內有乾燥的大便。

如果白天煩躁,夜晚卻安靜,這是因爲陽氣在白天旺盛,到了夜晚陽氣消退,人就安靜下來,這時可以使用清氣分的藥物,加入梔子仁來治療。

如果白天清醒,但一到夜晚就開始煩躁,這表示陽氣潛入陰分,夜間陰氣旺盛,陰陽兩氣交戰,所以產生煩躁,應使用清血分的藥物,加入梔子仁來處理。

如果大便顏色深黑,面色發黃,行爲狂躁,煩躁且呼吸急促,腹部脹滿或疼痛,這可能是因爲體內有淤血,嚴重時可用桃仁承氣湯治療。

如果出現嘔吐、腹瀉、四肢冰冷、腹部脹滿、呼吸困難和煩躁,以及意識模糊、胡言亂語和狂躁,這被稱爲混亂狀態,屬於無法治癒的情況。

3.

夫汗乃心之液,內因熱氣熏蒸,腠理開泄,故液隨氣而出,雖有盜汗自汗之別,總能虛人。如未灌之時而汗者,則不能灌,灌而汗者,則不能靨,靨而汗者,則必至於血脫陽虛,變為他症,故宜急為調理。然有甚與不甚之別焉,丹溪曰:自汗不妨,是濕熱熏蒸而然也,特言夫未甚者耳。

未甚者,不惟無妨,且亦痘中之美候。甚者,則氣血為之走泄,故宜急用參耆之類,內加浮小麥以斂之;有熱者,更加酒芩。如盜汗者,宜用芩、連、歸、耆、白芍、生地之類。若身冷惡寒而反汗者,急進參、附、桂、苓、甘草、黃耆之類。如寒而不已者,汗出發潤,大喘不止者,汗綴如珠者,汗而昏沉者,汗流煩渴者,肺絕而汗出如油者,併為不治。

凡無因而至者為自汗。若睡中而得者為盜汗。若腰以上,煩熱而多汗者為胃實汗。若熱甚汗多,汗出而熱解者為邪熱汗。若汗流不止而熱反劇者,為陽虛汗。然在痘以汗為美者,以初起而有微汗,則陰陽氣和,榮衛通暢邪氣不留,易出而解也。在行漿時而有微汗,亦是氣血充足之徵也。

然有過表,腠虛而多汗者;有心熱而睡汗者;有六陽虛而頭顱或頸多汗不過胸者;有胃虛而頸胸臍間多汗者;有肝木侮土自汗發搐流涎者;有胃實而四肢多汗,面赤作渴者;有痂落表虛而多汗者;隨所因而治之。總之,汗者,血之所化,陰氣不能內藏也。若因陽虛自汗者,大補其氣以斂之;若因睡而汗出者,當以補血為主而兼補氣;若榮中伏熱,津液流溢妄泄者,宜於補養之中,佐以涼血之藥。

白話文:

[汗]

汗液是心臟產生的液體,體內熱氣蒸騰使得皮膚毛孔開放,因此液體隨著氣息排出體外。雖然有盜汗和自汗的不同,但總體來說,汗多會使人體虛弱。如果在痘疹尚未成熟時就大量出汗,痘疹便無法成熟;痘疹成熟時出汗,則可能導致痘疹潰爛;痘疹潰爛後再出汗,很可能導致血脫陽虛,引發其他病症,所以應盡快進行調理。

然而,汗量有多寡之分。丹溪先生說:自汗無妨,這是因為濕熱蒸騰所致,他只是在講述病情還不算嚴重的情況。

病情不算嚴重的情況下,不僅不會造成影響,反而還是出痘的吉兆。但若病情嚴重,會導致氣血流失,此時應立即使用人參、黃耆等藥物,並加入浮小麥以收斂汗液;如果有熱象,可加入酒炒黃芩。對於盜汗,可以使用黃芩、黃連、當歸、黃耆、白芍、生地等藥物。如果身體冰冷畏寒卻又大量出汗,應立即服用人參、附子、肉桂、茯苓、甘草、黃耆等藥物。若持續寒冷不止,汗液流出使皮膚濕潤,大口喘氣不停,汗珠如串,汗出後精神渙散,汗流不止伴隨煩躁口渴,或是肺功能衰竭而汗出如油,這些情況都屬於難治的病症。

一般無緣無故出汗稱為自汗。若在睡夢中出汗稱為盜汗。若是腰部以上部位感到煩熱並大量出汗,稱為胃實汗。若高燒不退且大量出汗,汗出後熱度下降,這屬於邪熱汗。若汗流不止,但熱度反而上升,這屬於陽虛汗。然而,在出痘初期若有微微出汗,表示陰陽調和,營衛順暢,邪氣不易停留,痘疹容易長出且容易痊癒。在痘疹漿水期有微微出汗,也是氣血充足的徵兆。

然而,也有因表皮過度虛弱而出汗過多的情況;有因心火旺盛而在睡覺時出汗的情況;有因六陽虛弱導致頭部或頸部多汗,但不會擴展到胸部的情況;有因胃虛導致頸部、胸部、肚臍周圍多汗的情況;有因肝木剋脾土導致自汗、抽搐、流口水的情況;有因胃實導致四肢多汗、臉色紅潤、口渴的情況;有因痂皮脫落表皮虛弱而出汗過多的情況;應根據病因進行治療。總的來說,汗液是由血液轉化而來,表示陰氣無法內藏。如果因陽氣虛弱導致自汗,應大補元氣以收斂汗液;如果因睡覺而出汗,應以補血為主,同時輔以補氣;如果營血中有潛藏的熱氣,導致津液無節制地流失,應在補養的同時,加入涼血的藥物。

4.

夫水潤下,火炎上,自然之理也。三焦者,水穀之道路,津液者,乃氣之精化,流通三焦,以制火者也。今口乾而渴者為氣虛,火盛津液枯竭也。《經》曰:肝熱則口酸,心熱則口苦,脾熱則口甘,肺熱則口辛,腎熱則口咸,或口淡者,是胃熱也。若渴者,乃五臟之熱,而火之使然,然火之為用,非虛不發,發而不解,則津液不能上行以制火。火乃炎上,熏灼心脾,是以津液為之下陷,華池為之乾涸,因而為渴。

渴者,臟腑精華燥槁也,其治為宜除熱潤燥,氣化則津液自生,熱除則煩渴自已。然痘前渴者,宜疏解清化,痘出而內熱自除,或紫苓湯加乾葛、荊芥。若痘後渴者,則補養氣血,用保元湯加麥冬、五味之類。如瀉者,則用參苓白朮散主之。若陰虛火動而渴者,最為難療。夫陰虛者,血虛也。

血虛不能驟補,蓋血與氣大有不同,氣,無形之物,血,有形之物,無形者有神,卒能旺於斯須,有形者無神,須當養於平素耳。故治宜與地黃丸,加肉桂、五味,既補腎陰,且使釜下有火,則鍋蓋自然不燥,誠為虛渴之聖藥也。

凡痘瘡發渴者,不可飲水,否則,津液不行,燥渴愈甚,且瘡靨後,其痂遲落,或生癰腫矣。蓋脾胃屬土而惡濕,喜濕而惡寒,外主肌肉,若飲冷水,則脾胃內虛,肌肉外滯,津液冰結,榮衛不周是以瘡痂遲落,或生癰腫矣。然飲有陰陽,陽盛陰虛者,則冰雪不知寒,陰盛陽虛者,則沸湯不知熱,故發熱作渴,手足逆冷,大便自利。喜飲熱湯者,是陰盛陽虛也,治宜補陽。

若發熱作渴,大便秘結,手足並熱,喜飲冷水者,是陽盛陰虛也,治宜補陰。若煩熱作渴,面赤晴白,是腎經虛熱也,治宜滋腎。若正靨之間,忽不能靨,頭溫足冷,腹脹泄瀉,氣促煩渴者,此虛寒之甚也,急進參朮桂附之類。切忌寒涼之藥,及諸蜜水瓜果,否則,津液收斂,轉生焦渴,冷氣內攻逼陽於上,愈加腹脹喘渴泄瀉而死。

凡渴多屬於熱,然皆由臟腑津液燥槁,實非有餘也。至若腹脹渴者,或瀉渴者,或足指冷渴者,或驚悸渴者,或身溫渴者,或身熱而面㿠白色渴者,或寒戰而渴不止者,或氣急咬牙渴者,或飲水而轉渴不已者,以上九症,尤非實熱,宜急溫補救里,滋養津液,以杜癢塌喘渴而死。若謂以為熱症而治之,危亡立見矣。

痘際渴者,常有症之也。但有應不應之候,在二三朝間身熱口渴者,此是毒症於裡,熱邪熏灼,治宜不託。在四朝以後,身熱口渴者,此是津液外泄,化為膿漿,治宜參耆,此皆應候也。惟在結痂之後,則邪毒盡化,里無留邪,如反大渴者,則是真氣漸耗,火毒宜升,此不應之候也,急與解毒滋陰,生津利咽。若漸減者吉,轉渴者,必變喘脹而危矣。

凡能食而渴者,肺熱也。《經》曰:心移熱於肺,傳為膈消。是由心火上炎,乘於肺金,故熏蒸焦膈,傳耗津液也。其治在上焦,宜人參白虎湯加黃連主之。如不能食而渴者,是脾虛也,蓋由脾元既弱,不能為胃行其津液,其治在中焦,須防發瀉,故宜參苓白朮散主之。如自利而渴者,是邪傳腎也。

蓋自利而渴,屬足少陰虛,故引水自救。夫腎主五液,其脈絡於肺,繫於舌本,若邪傳於腎,則開合不司,故乃自利,利則津液下走,腎水乾涸,不能上潤於舌,故大渴也。其治在下焦,宜異功散以溫之。

白話文:

標題:[口渴]

內容: 水向下流,火向上燒,這是自然的道理。三焦是水谷通過的道路,津液是氣的精華轉化而來,它在三焦中流通,用以控制火勢。如果出現口乾渴的症狀,那是因爲氣虛,火盛導致津液枯竭。古籍記載:肝熱則口酸,心熱則口苦,脾熱則口甘,肺熱則口辛,腎熱則口鹹,口淡則是胃熱。口渴是因爲五臟的熱,火的引發,然而火的產生,如果沒有虛損是不會發作的,一旦發作且未得到緩解,那麼津液就不能上升來抑制火勢。火勢向上,燻灼心脾,因此津液下陷,喉嚨乾涸,從而導致口渴。

口渴,是因爲臟腑精華乾燥。治療應該去除熱氣,潤燥,氣化後,津液自然生成,熱氣去除,煩渴自然消失。然而痘疹前期口渴,應該疏解清化,痘疹出現後,內熱自然消除,可以使用紫苓湯加上乾葛、荊芥。痘疹後期口渴,則應補養氣血,使用保元湯加上麥冬、五味子等。如果腹瀉,則使用參苓白朮散。如果因陰虛火動而口渴,是最難治療的。陰虛,就是血虛。

血虛不能驟然補充,因爲血和氣有很大的區別,氣是無形的,血是有形的,無形的有神,可以在短時間內旺盛,有形的無神,必須在平時慢慢培養。所以,治療應該給予地黃丸,加上肉桂、五味子,既能補腎陰,又能在鍋底有火的情況下,鍋蓋自然不會幹燥,這確實是治療虛渴的聖藥。

所有痘疹發口渴的,都不能喝水,否則,津液不能運行,口渴會更嚴重,而且瘡疤之後,其痂皮會延遲脫落,或者生癰腫。因爲脾胃屬土,厭惡溼氣,喜歡溼潤,厭惡寒冷,主要管理肌肉,如果喝冷水,脾胃內部會虛損,肌肉外部會滯留,津液凝結,氣血不周,因此瘡痂遲落,或者生癰腫。然而,喝水有陰陽之分,陽盛陰虛的人,不知道寒冷,陰盛陽虛的人,不知道熱,所以發熱口渴,手腳冰冷,大便自利。喜歡喝熱水的人,是陰盛陽虛,治療應該補陽。

如果發熱口渴,大便便祕,手腳都熱,喜歡喝冷水的人,是陽盛陰虛,治療應該補陰。如果煩躁發熱口渴,面色赤紅,眼睛白,這是腎經虛熱,治療應該滋腎。如果在痘疹期間,突然不能出疹,頭溫腳冷,腹脹腹瀉,氣短口渴,這是極度的虛寒,應立即服用人參、術、桂、附等藥物。切忌使用寒涼的藥物,以及各種蜂蜜水、瓜果,否則,津液收斂,轉生焦渴,冷氣內攻,迫使陽氣上浮,腹部更加膨脹,喘息,口渴,腹瀉,可能會死亡。

一般來說,口渴大多屬於熱,但都是因爲臟腑津液乾燥,實際上並非過剩。至於腹脹口渴,或腹瀉口渴,或足趾冷口渴,或驚悸口渴,或體溫高口渴,或體溫高而面色蒼白口渴,或寒戰而口渴不止,或氣急咬牙口渴,或喝水反而口渴不止,以上九種症狀,尤其不是實熱,應該緊急溫補,滋養津液,以防癢塌喘渴而死。如果認爲是熱病而治療,危險很快就會出現。

痘疹期間口渴,通常會有症狀。但有應不應的情況,在二三日間,身體發熱口渴,這是毒素在體內,熱邪燻灼,治療不應該託付。在第四天以後,身體發熱口渴,這是津液外泄,轉化爲膿漿,治療應該使用人參、黃芪,這些都是應有的反應。只有在結痂之後,邪毒全部轉化,體內沒有殘留的邪氣,如果反而大渴,那是真氣逐漸消耗,火毒應該上升,這是不應有的反應,應該立即解毒滋陰,生津利咽。如果逐漸減少是好的,如果轉爲口渴,必然會變成喘脹,非常危險。

能夠進食卻口渴,是肺熱。古籍記載:心火上炎,轉移到肺,傳爲膈消。這是因爲心火上炎,乘於肺金,所以燻蒸焦膈,消耗津液。治療在上焦,應該使用人參白虎湯加上黃連。如果不能進食卻口渴,是脾虛,因爲脾元已經虛弱,不能爲胃部運輸津液,治療在中焦,要防止腹瀉,所以應該使用參苓白朮散。如果腹瀉而口渴,是邪氣傳到腎臟。

因爲腹瀉而口渴,屬於足少陰虛,所以喝水自救。腎臟主管五液,其脈絡連接肺部,與舌根相連,如果邪氣傳到腎臟,開合功能失調,所以會腹瀉,腹瀉則津液下走,腎水乾涸,不能上升滋潤舌頭,所以會大渴。治療在下焦,應該使用異功散來溫補。