《馮氏錦囊秘錄》~ 痘疹全集卷二十三(總論痘要夾症門) (3)
痘疹全集卷二十三(總論痘要夾症門) (3)
1. 秘結
夫二便不可太利,亦不可不通,一或閉焉,則腸胃壅塞,脈絡凝滯,毒氣無由而泄,於是眼合聲啞,肌肉黧黑,頃刻而告變矣。治之者,惟使氣血流行,則大便自無阻滯,苟因熱氣燥急於下,或因汗多,或利小便,以致津液乾涸,不得滑潤。亦有血熱血燥,如老人產婦,血氣虛弱,不能傳送大腸,以致大便不利者有焉。
凡手足心熱,脅下有汗,口乾腹脹,身熱煩躁者,此熱秘也,宜酌斟下之。如不食而嘔清水,面青而腹不脹,不裡急後重者,此虛秘也,宜補氣血為主,而佐以麻仁丸之類。凡秘結當分三部,上結則宜降氣清涼,中結則宜行氣活血,下結則宜蜜導。至於痘在四五日間而不大便者,乃氣血成漿,若無腹脹滿悶,勿以便秘為治,蓋灌膿之時,元氣津液皆為外用。
白話文:
大便的排泄,不能太過頻繁,也不能完全不通暢。如果大便不通,腸胃就會阻塞,血液循環受阻,體內毒素無法排出,就會出現眼皮閉合、聲音沙啞、皮膚發黑等症狀,情況嚴重時會迅速惡化。治療方法是要讓氣血流通,這樣大便自然就會順暢。如果因為體內燥熱、出汗過多、小便頻繁導致體液不足,也會造成大便不暢。此外,年老體弱者或產婦,因氣血虛弱無法推動腸道蠕動,也會導致大便不順暢。
如果出現手腳心發熱、腋窩出汗、口乾舌燥、腹脹難消、身體發熱煩躁等症狀,這是因為體內有熱氣導致便秘,需要服用瀉藥來通便。如果沒有食慾,只嘔吐清水,面色蒼白,腹部不脹,沒有便意,則屬於虛秘,需要以補氣血為主,同時配合麻仁丸等藥物治療。總而言之,便秘可分為上結、中結、下結,上結需要降氣清涼,中結需要行氣活血,下結需要潤腸通便。至於長痘期間,如果在四五天內沒有排便,是因為氣血凝結,如果沒有腹脹、腹悶等症狀,不用刻意治療便秘,因為此時身體正在排膿,需要將元氣和體液用於排毒。
若得數日不便,尤助中氣運育之機,倘有泄瀉,即用參、耆、炙草、苓、朮、薑、桂之類,佐以升提,使中氣不餒,痘毒達表。若獨以泄瀉治,則痘必倒塌矣。
古人云:凡痘起脹灌膿之際,而無內症者,在其大便數日不行,不可妄加下劑,以耗泄其氣血。世因以便秘為貴,甚有熱壅之症,不特不敢下利,反加補托溫暖之劑,以禁固之,致使熱壅愈加,痘毒不得伸越,正氣不得舒暢,熱毒壅極,走注下焦,忽爾大瀉,元陽驟脫,遂為不救,是皆熱壅失治之過也,是宜微下之,以泄其壅熱,但審其秘結之因以治之,不必重在硝黃,有傷元氣也。然古方下劑之中,而必佐以風藥者,是兼升發之義也。
白話文:
如果發疹後幾天大便不順暢,就更要幫助中氣運作,讓它能正常運作。如果出現腹瀉,就要用人參、黃耆、甘草、茯苓、蒼朮、生薑、桂枝之類的藥材,佐以升提中氣,避免中氣虛弱,讓痘毒順利到達皮膚表面。如果只用治療腹瀉的藥物,痘疹就會消退。
古人說:當痘疹開始發育,充滿膿液,但沒有內臟病症時,如果連續幾天沒有排便,不能隨便服用瀉藥,以免耗損氣血。有些人認為便秘是好事,甚至遇到熱毒壅塞的症狀,不但不敢瀉下,反而加重補益溫暖的藥物,以禁固熱毒,結果熱毒更加嚴重,痘毒無法擴散,正氣無法舒展,熱毒壅塞到極點,就會往下焦走,突然腹瀉,元陽驟然流失,就無法挽救了,這是因為熱毒壅塞,治療失誤造成的。所以應該輕微瀉下,排泄壅積的熱毒,但要根據便秘的原因來治療,不必過於依賴硝石、黃連等藥物,以免損傷元氣。然而古方在瀉下藥物中,一定會加入風藥,這是兼顧升發的作用。
至如痘後自利黃黑,而表裡無恙者,此毒隨利下,不必施治,但與化毒湯服之。
夫瘡疹發熱,大便宜潤。若二三日不行,宜急利之,恐腸胃不通,榮衛不行,瘡出轉密也。惟自起發之後,大便常宜堅實,蓋小兒臟腑嬌脆,大便不行則易實,大便自利則易虛,故成漿之際,雖數日不便,亦無憂耳。至於不能食者,尤賴舊穀氣為養,待至成膿毒化之後,則解利之。
如能食者,則又大便喜潤,此賴新谷為養,故欲舊汙不留,則臟腑流利,血氣和平,切不可因其便利而用溫補,反增裡熱之症。如即能食,而其便二三日不通,里無所苦者,亦不必攻之,不得已或用膽導蜜導之法,使氣道升降而無壅塞之患也。惟在靨時而四五不行,以致熱甚生濕,其瘡難靨,況三焦阻絕,熱毒內蓄,必多變症,則宜利之。
白話文:
痘痘好了之後,如果自己就開始排泄黃色或黑色的便便,但身體內外都好好的,表示毒素已經隨著排泄物排出,不需要特別治療,只要配合化毒湯服用即可。
瘡疹發燒的時候,最好多喝水保持身體濕潤。如果兩三天都沒有排便,就要趕快幫助排便,以免腸胃不通、氣血運行不暢,導致瘡疹癒合速度變慢。不過,從發病開始,大便最好一直保持堅實的状态,因為小孩的臟腑比較脆弱,大便不暢容易導致積食,而排泄過多又容易造成虛弱。所以,在瘡疹快要成熟的時候,即使好幾天沒有排便,也不要太擔心。至於不能吃東西的小孩,則需要靠舊穀氣來維持營養,等到瘡疹化膿之後,再幫助排便。
如果小孩能吃東西,大便就喜歡濕潤,這表示他們靠新穀氣來維持營養,所以想要讓舊的毒素完全排出,就需要保持臟腑暢通,氣血平和。千萬不要因為小孩大便通暢就用溫補的方法,反而會加重內熱。如果小孩能吃東西,但兩三天沒有排便,而且身體也沒有其他不適,也不需要强迫排便,實在不行可以嘗試用膽汁或蜂蜜幫助排便,讓氣道升降順暢,避免阻塞。只有在痘痘快要結痂的时候,如果四五天没有排便,導致熱毒過盛,濕氣加重,瘡疹不容易結痂,甚至三焦阻塞,熱毒積聚,容易出現其他病症,才需要帮助排便。
如燥糞在大腸而不能下者,以膽汁導之,然胃主腐熱水穀,大腸主傳送已化之物,故食多少,可以知人穀氣之虛實,大便滑溫,可以知人臟腑之虛實,是以大便如常,最痘中之一順候也。如起脹之時,忽然泄瀉者,此宜急止之,恐其腸胃虛,真氣脫,毒內陷耳。又宜分其冷熱虛實。
如瀉而手足冷,面色青白,瘡不紅綻者,冷症也,宜理中湯。如瀉下之物黃又酸臭,手足心熱,面赤口渴,而瘡紅綻焮發者,熱症也,宜五苓散。如脾胃怯弱,精神怠慢而不食者為虛,當溫養之。如身熱中滿渴而不食者為實,當清利之。如飲冷水自利者,此所謂濕勝則濡瀉也,宜用溫中利水。
白話文:
如果大便乾燥卡在腸道中排不出來,可以用膽汁來幫助排泄。胃負責消化食物,大腸負責輸送已經消化好的食物,所以觀察食量可以了解人體的消化能力。大便滑潤溫和,則可以了解人體臟腑的健康狀況。因此,排便正常是痘瘡痊癒的重要指標之一。
如果在發疹期間突然腹瀉,需要趕緊止瀉,因為這可能是腸胃虛弱,真氣外泄,毒素內陷的表現。也要根據腹瀉的性質區分寒熱虛實。
如果腹瀉伴隨手腳冰冷、面色蒼白、瘡疹不紅不破,屬於寒症,適合服用理中湯。如果腹瀉的排泄物是黃色的、酸臭的,手腳心發熱、面紅口渴,瘡疹紅腫發熱,屬於熱症,適合服用五苓散。
如果脾胃虛弱,精神萎靡不振,食慾不佳,屬於虛症,需要溫補。如果身體發熱,腹脹口渴,食慾不振,屬於實症,需要清熱利濕。如果喝冷水就拉肚子,屬於濕氣過盛,需要溫中利水。
如因傷食自利而所出酸臭者,此所謂飲食自倍,腸胃乃傷也,宜用先消後補。若至臟氣自脫,或因服寒藥,致令瘡毒陷入,瀉如痘汁,或便膿血,口出臭氣。唇焦目閉,而兼腹脹者,必死之症,及起脹灌漿之時,泄瀉不止,以藥止之不已者,死。書云:六腑氣絕於外者,手足寒;五臟氣絕於內者,利不止;正氣脫者,必淹延而死;邪氣內陷者,必煩躁而死。
白話文:
如果因為傷食而腹瀉,排泄物帶有酸臭味,這就說明飲食過量,導致腸胃受傷,應該先消食再補益。
如果發展到臟腑元氣外泄,或者因為服用寒涼藥物,導致瘡毒內陷,排泄物如同痘瘡膿液,或者大便帶膿血,口中有臭氣,嘴唇乾燥,眼睛閉合,同時伴有腹脹,這都是必死的徵兆。
當腹部開始鼓脹,灌入湯藥時,腹瀉不止,用藥物也無法止瀉,也會導致死亡。
古書中記載:六腑之氣外泄,就會手腳冰冷;五臟之氣內虛,就會腹瀉不止;正氣衰竭,就會拖延而死;邪氣內陷,就會煩躁不安而死。
2. 小便秘澀
凡諸病以小水少,則病益進。至於痘瘡,正當君火用事,是以心移熱於小腸,小腸移熱於膀胱,膀胱雖為津液之腑,必由肺氣之輸化而始出。若氣為火蝕,則失降下之令,故小便秘澀,則熱毒無以走泄,發驚發搐,勢所必來,治又不可驟用涼藥,當利小便,以導去之。小熱不去,則大熱必生也。
若痘稠密而小便赤少者,此因津液耗損,下焦少血也。不可妄利,反損真陰,徒增為喘、為渴之端。更有積痰在肺,肺為上焦,膀胱為下焦,因上焦閉,而下焦乃塞者,治宜清肺,猶滴水之物,上竅通而下竅乃出,故古方利水劑中,加以荊芥,或用吐法,並此意也。更有氣結於下而乃小便不通者,治直升之,蓋氣升行,而水自降下,然汗下利三者,古人並重用之,一妄皆可損人也。
白話文:
各種疾病若尿量減少,病情就會加重。而痘瘡正值陽氣旺盛之時,心火會傳導到小腸,小腸又會傳導到膀胱。膀胱雖然是津液的器官,但必須靠肺氣的輸化才能排出。若肺氣被火灼傷,就會失去下降的作用,因此小便會便秘,熱毒無法排出,就會引發驚厥。治療時不可急於使用寒涼藥物,應該利尿,讓熱毒排出。小熱不除,大熱就會產生。
如果痘疹密集且尿量少,這是因為津液損耗,下焦血液不足。不可輕易利尿,反而會損傷真陰,徒增喘咳、口渴等問題。還有些情況是痰積在肺部,肺為上焦,膀胱為下焦,由於上焦閉塞,下焦也會阻塞。治療應該清肺,就像滴水一樣,上竅通暢了,下竅自然就會排出。所以古方利尿藥中加入荊芥,或者用吐法,都是這個道理。還有些情況是氣結在下方導致小便不通,治療時應該直升氣機,因為氣向上升,水就會向下流。不過汗、下利、利尿三者,古人同樣重視,隨意使用都可能損傷身體。
3. 腹痛
夫諸腹痛多屬於寒,獨痘疹腹痛,多屬於火,雖然尤宜細詳。如身不甚熱,口不作渴,時或發寒,時或嘔吐,腸鳴自利,六脈虛細,面青手足冷,而屬脾胃虛寒者,宜溫補之。如面赤作渴,手足熱,而屬脾胃實熱者,宜微損之。如不思乳食,噯腐吞酸,而系傷食作痛者,宜內消之。
如出不快,而有陷伏作痛,煩躁啼叫者,宜急表暴之。如大便秘結,而譫妄狂亂,有燥糞而痛苦,宜微下之。如誤食生冷而冷痛者,則投溫劑以消之。如感冒風寒,與毒相併,致未盡出,而身體戰動作痛者,宜發散之。如腹痛而熱毒在胃,時欲嘔吐者,則清解之。如瘡乍出乍隱,手足發厥有伏而痛者,宜大托之。
白話文:
一般來說,肚子痛大多是寒症,但只有疹子引起的肚子痛,大多是火症,這需要仔細辨別。如果病人不太熱,口不渴,偶爾發寒,偶爾嘔吐,腸鳴腹瀉,脈搏虛細,臉色蒼白,手腳冰冷,屬於脾胃虛寒,就應該溫補。如果病人臉紅口渴,手腳發熱,屬於脾胃實熱,就應該略微瀉火。如果病人不想吃奶或食物,噯氣反酸,是傷食引起的疼痛,就應該內服消食藥物。
如果疹子發不出來,伴隨疼痛、煩躁哭鬧,就應該急著把疹子發出來。如果大便秘結,神志不清,胡言亂語,糞便乾燥痛苦,就應該輕微瀉下。如果誤食生冷食物而引起肚子冷痛,就應該服用溫熱藥物消解。如果感冒風寒,與毒素結合,導致疹子發不出來,身體發冷疼痛,就應該散寒解毒。如果肚子痛伴隨熱毒在胃裡,想吐,就應該清熱解毒。如果疹子忽隱忽現,手腳發冷,有隱痛,就應該用大劑量藥物引導疹子發出來。
若不出者,勿治。如靨後多熱,大便堅實,糞黑腹痛者,此蓄血也,宜清利之。至若氣粗口臭,唇舌白苔,身發戰動,作痛不已者,此必風寒阻隔,陰陽壅塞不通,毒歸臟腑,已成內潰,而胃爛成膿矣。
更有毒氣彌蔓,陽毒入胃,是以便血無度,腹痛啼哭者,併發熱時,心腹絞痛,煩悶叫號,其瘡陷伏,而脹滿疼痛喘促者,此皆毒惡之氣攻刺腸胃,燔灼臟腑,至惡之候也,並不可治。然凡延綿痛而無止者,寒也。時痛時止者,熱也
白話文:
如果病症沒有外顯,就不要治療。如果臉頰後方發熱、大便乾硬且黑色、肚子疼痛,這是積血,應該用清熱利濕的藥物來治療。至於呼吸粗重、口臭、嘴唇舌頭上有白苔、身體發抖、持續疼痛,這是風寒阻隔,陰陽不通暢,毒素進入臟腑,已經形成內潰,胃也爛成膿了。
更嚴重的是,毒氣蔓延,陽毒進入胃部,所以會出現便血不止、腹痛哭喊的症狀。如果伴隨發熱、心腹絞痛、煩躁不安、叫喊不止,而且瘡瘍陷下去、腹部脹滿疼痛呼吸困難,這些都是毒氣侵襲腸胃,灼燒臟腑,已經到了非常嚴重的程度,無法治療。但是,如果疼痛持續不斷,就是寒症;如果疼痛時有時無,就是熱症。