馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 女科精要卷十七 (3)

回本書目錄

女科精要卷十七 (3)

1. 胎前雜症門

(本門諸方宜於前經病門參看。)

白話文:

本門中的各個方劑適用於在前面經病的部分參考查看。

2. 惡阻

所謂阻者,經血既閉,痰水積於中,阻其臟氣,不得宣通也。

《金匱》曰:婦人得平脈,陰脈小弱,其人渴不能食,無寒熱,名妊娠。於法六十日,當有此證,設有醫者治逆,卻一月,加吐下者,則絕之。(婁全善曰:惡阻者,謂嘔吐、噁心、頭眩惡食、擇食是也。絕之者,謂絕止醫治,候其自安也。嘗治一二妊婦惡阻病,嘔吐愈治愈逆,因思仲景絕之之旨,遂停藥月餘自安。

大哉!聖人之道也。徐忠可曰:其期有未滿六十日則胎未成,又加吐利,因醫者以安胎為主,見而用條芩、砂仁之類,則脾胃實有受傷處,但當斷絕病根為主,不得泥安胎之說,故曰絕之。)

白話文:

所謂阻,就是指經血閉塞,痰水積聚在體內,阻塞臟腑氣機,無法正常流通。

《金匱要略》說:婦女懷孕後脈象平穩,但陰脈微弱,患者感到口渴、食慾不振,沒有寒熱症狀,稱為妊娠。按理說,懷孕六十天後就會出現這些症狀。如果遇到醫者誤治,反而逆着病情治療,甚至一個月後還加用吐瀉之法,就會導致胎兒流產。

婁全善說:惡阻指的是孕婦出現嘔吐、噁心、頭昏眼花、食慾不振、挑食等症狀。絕之的意思是停止治療,等待其自行恢復。我曾經治療過一兩位患有惡阻的孕婦,她們的嘔吐症狀在逆着治療後反而加重,於是想起仲景絕之的醫囑,便停止用藥,一個多月後她們就自行康復了。

這真是聖人之道!徐忠可說:如果懷孕還不到六十天,胎兒尚未成形,就貿然使用吐瀉之法,而且醫者以安胎為首要,使用黃芩、砂仁等藥物,就會損傷脾胃。應該以斷絕病根為主,不能執着於安胎之說,因此說“絕之”。

婦人所食穀味,化為血氣,下為月水。凡妊娠之初,月水乍聚,一月為媒,二月為胚,三月為胎,成則男女上食於母。然在三月相火化胎之候,未能上食於母,血氣未用,五穀不化,中氣壅實,其為鬱滯、痰火、穢惡之氣盡衝於胃,所以噁心有阻也。其候心中憒悶,頭眩,四肢懈惰,惡聞食氣,多睡少起,酷嗜酸鹽果實者,乃肝腎不足,引以自救也。

凡孕二、三月間,妊婦稟受怯弱,便有阻病,嘔逆不食,或心煩悶,狀如醉酒,肢體沉重,擇食,惡食,頭目昏眩,此乃氣血積聚以養胎元,其精血內郁,而穢腐之氣上攻於胃,是以嘔逆不能納食;血既養胎,心失所榮,是以心虛煩悶。法當調血散郁,用參、朮、甘草補中氣;桔紅、紫蘇、木香、生薑散鬱氣;茯苓、麥冬、黃芩、竹茹清熱解煩,名參桔飲,所謂胎前須順氣者此也。但胎前無寒,胎後無熱,至於惡阻嘔吐,尤多屬熱。

白話文:

女性吃下的食物會轉化成血氣,並向下流為月經。懷孕初期,月經初次凝聚,一個月後形成媒,兩個月後形成胚,三個月後形成胎兒,之後胎兒便從母親體內吸收營養。然而在懷孕三個月時,相火化胎,胎兒還無法從母親體內吸收營養,血氣尚未被使用,五穀也無法消化,導致中氣壅塞,鬱滯、痰火、穢惡之氣都衝到胃部,因此孕婦會感到噁心、想吐。此時孕婦還會感到心悶、頭昏、四肢無力、聞到食物的味道就反胃,嗜睡,喜歡吃酸的水果,這是因為肝腎不足,身體為了自救而出現的反應。

懷孕二、三個月期間,如果孕婦體質虛弱,就會出現妊娠嘔吐的症狀,例如噁心、嘔吐、食慾不振、心煩意亂,像喝醉酒一樣、四肢沉重、挑食、厭食、頭昏眼花,這是因為氣血積聚以供應胎兒,精血內郁,導致穢腐之氣上攻胃部,所以孕婦會嘔吐、無法進食;血氣都用來滋養胎兒,心臟得不到滋養,因此會出現心虛煩悶的症狀。治療方法應以調血散郁為主,用人參、白朮、甘草補中氣;桔梗、紫蘇、木香、生薑散鬱氣;茯苓、麥冬、黃芩、竹茹清熱解煩,組成參桔飲。這就是懷孕初期需要順氣的道理。要注意的是,懷孕初期不要寒涼,懷孕後期不要燥熱,至於妊娠嘔吐,大多是屬於熱症。

然亦有因寒而吐者,乃因病而非因惡阻也,不止則虛矣。當以人參乾薑半夏丸主之,不可過用辛藥。若吐甚而愈止愈急者,用仲景法,停藥月餘自安矣。

《千金方》有不能食、茯苓丸,專治惡阻,比來少有服者,以半夏能動胎,胎初結,慮其辛燥易散也,須薑汁炒以制其毒。凡惡阻非半夏不能止,故仲景用人參半夏乾薑丸。羅謙甫用二陳去陳皮、甘草,即名半夏茯苓湯。朱丹溪謂肥人多因痰,瘦人多因火,用二陳加減,並治胎前惡阻,痰逆嘔吐,心煩,頭眩,惡食俱效。經云有故無殞是也。

白話文:

有些人是因為體寒而嘔吐,這屬於疾病導致,而非懷孕引起的妊娠反應。如果持續嘔吐,身體就會虛弱。可以用人參、乾薑、半夏丸來治療,但不能過度使用辛辣藥物。如果嘔吐嚴重,但停止嘔吐後又越來越急促,可以用仲景的方法,停藥一個月左右就會好。

《千金方》記載,對於不能進食的患者,可以使用茯苓丸來治療妊娠反應,但近年來服用的人越來越少,因為半夏會影響胎兒,在胎兒剛剛形成時,擔心半夏辛燥易散,因此需要用薑汁炒制來減輕毒性。不過,妊娠反應往往需要半夏來治療,所以仲景用人參、半夏、乾薑丸。羅謙甫用二陳湯去掉了陳皮和甘草,稱為半夏茯苓湯。朱丹溪認為,肥胖的人多因痰濕,瘦弱的人多因火熱,可以用二陳湯加減來治療妊娠前期的妊娠反應、痰逆嘔吐、心煩、頭暈、厭食等症狀,都有效。古書說:「有備無患」,正是這個道理。

立齋曰:半夏乃健脾氣,化痰滯主藥,脾胃虛弱嘔吐,或痰涎壅滯飲食少、胎不安,必用半夏茯苓湯,倍加白朮安胎健脾。常用甚驗也。惡阻兼腰痛者,防胎墮下,尤宜二陳四物,加條芩、白朮,和中理脾為主,不可升舉。蓋嘔逆氣已上升,藥再上升,則犯有升無降,上更實而下更虛,益促其墮矣。

白話文:

立齋說:半夏是健脾氣、化痰滯的要藥,脾胃虛弱嘔吐,或痰涎壅塞、飲食減少、胎兒不安,一定要用半夏茯苓湯,並加倍白朮來安胎健脾。常用效果很好。惡阻(妊娠嘔吐)又伴隨腰痛的,要防止胎兒墜落,更適合使用二陳湯加四物湯,再加入黃芩、白朮,以和中理脾為主,不可使用升舉性的藥物。因為嘔逆之氣已經上升,再用升舉藥物,就犯了升無降的毛病,上面更加實,下面更加虛,反而會加速胎兒墜落。

3. 子煩

妊娠煩悶有四證,有心中煩,胸中煩,有子煩,諸屬於熱。若臟虛而氣乘心,令人煩者,名虛煩。若積痰飲,嘔吐痰沫者,名胸中煩。或血積停飲,寒熱相搏,致胎氣不安,謂子煩。大抵多由陰既養胎,孤陽獨旺,心肺虛熱,是以撩亂不寧。更有時當盛夏,君火大行,俱能乘肺,以致煩躁、胎動不安者,皆因時而致之者也,亦當因時治之,生脈散最佳。

白話文:

懷孕期間出現煩悶,有四種症狀:

  1. 心中煩: 心中焦躁不安,坐立難安。
  2. 胸中煩: 胸悶氣短,伴有嘔吐痰沫。
  3. 子煩: 胎氣不安,躁動不安,甚至有流產的風險。
  4. 諸屬於熱: 以上三種煩悶,都屬於熱證。

而孕婦煩悶的原因,大致有以下幾種:

  1. 虛煩: 臟腑虛弱,氣血不足,導致氣血上衝心臟,讓人感到煩悶。
  2. 胸中煩: 積痰飲阻滯於胸中,導致嘔吐痰沫,讓人感到胸悶。
  3. 子煩: 血瘀停滯,寒熱交錯,導致胎氣不安,讓人感到躁動不安。
  4. 陰虛陽亢: 孕婦懷胎,陰血滋養胎兒,容易導致陽氣偏盛,心肺虛熱,引起煩躁不安、胎動不安。
  5. 時令因素: 盛夏時節,陽氣旺盛,容易導致心火過旺,乘犯肺氣,引起煩躁不安、胎動不安。

總之,孕婦煩悶大多是由於陰虛陽亢、心肺虛熱所致。所以治療上,要根據不同的病因,採取不同的治療方法。

[生脈散] 是治療陰虛陽亢、心肺虛熱的常用方劑,對於孕婦煩悶有很好的療效。

4. 妊娠煩躁口乾

妊娠煩躁口乾者,足太陰脾經其氣通於口,手少陰心經其氣通於舌,若臟腑氣虛,熱乘心脾,津液胎燥,故心煩口燥,與子煩大同小異,宜知母丸。若肝經火動,加味逍遙散;若腎經火動,加味地黃丸。

古有婦人暴渴,惟飲五味汁,名醫耿隅診其脈曰:此血欲凝,非疾也。已而果孕,故古方有血欲凝而渴飲五味之證,本屬肺腎二經有火,蓋火入於肺則煩,入於腎則躁,胎繫於腎,腎水養其胎元,則不足以滋腎中之火,火上爍肺,變為煩躁,此金虧水涸之候。法當滋其化源,清金保肺,重濁壯水,滋腎為主。

白話文:

懷孕期間感到煩躁口乾,是因為脾經氣通於口,心經氣通於舌,當臟腑氣虛,熱氣侵襲心脾,津液不足導致胎兒乾燥,因此心煩口乾,與產婦的煩躁症狀相似,適合服用知母丸。若肝經火氣旺盛,則加味逍遙散;若腎經火氣旺盛,則加味地黃丸。

古時候有位婦人突然口渴,只喝五味汁,名醫耿隅診脈後說:「這是血將要凝固的徵兆,並非疾病。」之後果然懷孕。所以古方中提到血將凝固而口渴飲五味汁的症狀,其實是肺腎兩經有火,火入肺則煩躁,入腎則躁動不安。胎兒依賴腎臟,腎水滋養胎兒,但腎水不足以滋潤腎中之火,火氣向上灼傷肺部,就變成煩躁不安,這是金氣虛損、水氣枯竭的表現。治療方法應以滋補化源、清金保肺、重濁壯水、滋腎為主。

5. 子懸

《本事方》云:紫蘇飲治妊娠胎氣不和,壞胎逆上,脹滿疼痛,名子懸。子懸者,濁氣舉胎上湊也。胎熱氣逆,心胃脹滿,此證挾氣者居多。疏氣舒郁、非紫蘇、腹皮、川芎、陳皮無以流氣;非歸、芍無以養血,氣血既利而胎治降。然邪之所湊,其正必虛,故以人參、甘草補之。

又曰:有妊娠心腹脹滿者,由腹內素有寒氣,致令停飲;與氣相爭,故令心腹脹滿也,須以脈之遲數辨之。

白話文:

《本事方》記載:紫蘇飲可以治療孕婦胎氣不和,導致胎兒不安、上逆,腹脹疼痛,稱為「子懸」。子懸指的是濁氣上升,頂住胎兒所致。胎兒熱氣上逆,心胃脹滿,這種病症多半是因為氣機不暢。要疏通氣機、舒解鬱結,非紫蘇、腹皮、川芎、陳皮莫屬,才能使氣機流通;非當歸、芍藥莫屬,才能滋養血氣,氣血調和,胎兒才能下降安穩。然而,邪氣之所以能湊合,是因為正氣虛弱,所以要用人參、甘草來補益正氣。

書中又說:有些孕婦心腹脹滿,是因為腹內原本就有寒氣,導致水飲停滯,與氣機相爭,因此造成心腹脹滿。需要根據脈象的遲緩與數快來辨別。