馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷十四 (12)

回本書目錄

雜症大小合參卷十四 (12)

1. 茯苓丸

治心腎俱虛,神志不守,小便淋瀝不禁。

赤茯苓,白茯苓(各等分),為末,以新汲水,先澄去筋膜控干,別取地黃汁,與好酒同於銀石器內熬成膏,搜和丸,如彈子大,空心鹽酒嚼下一丸。

白話文:

治療心腎兩虛,精神不集中,尿失禁。將赤茯苓、白茯苓等量研磨成粉,用新鮮井水浸泡,去除筋膜後瀝乾。另取生地黃汁,與好酒一同放入銀石器中熬製成膏,與藥粉混合製成丸劑,如彈子般大小。空腹時用鹽酒送服一丸。

2. 水芝丸

治下焦真陽虛弱,小便頻數,日夜無度。

蓮肉去皮,不拘多少,用好酒浸一宿,豬肚一個,入酒,蓮肉在內,水煮熟,取蓮肉,焙乾,為末,酒糊丸,芡實大,每服五十丸,空心米飲下。

白話文:

治療下焦真陽虛弱,導致小便頻數,日夜不停的狀況,可以用蓮肉去皮,浸泡於好酒中一夜,再將蓮肉塞入豬肚中,用酒水煮熟,取出蓮肉,烘乾研磨成粉,用酒糊做成丸藥,每次服用五十丸,空腹用米湯送服。

3. 補脬飲

治產時傷脬,小便漏出。

生黃絲絹一尺,剪碎,白牡丹根、皮,用千葉者,白芨各一錢,為末,水煮至絹爛如餳,空心頓服,服時不得作聲,作聲即不效。

白話文:

治療生產時傷到膀胱,導致小便失禁。

取一尺長的生黃色絲絹,剪成碎片,加上白牡丹的根和皮,要選用千葉種的,以及白芨各一錢,研磨成粉末,用水煮直到絹料煮爛如糖稀,空腹時一次性服下,服用時不可以出聲,出聲就失效。

4. 桑螵蛸散

治陽氣虛弱,小便不禁。

桑螵蛸(三十個,炒),鹿茸(酥炙),黃耆(各三兩),牡蠣(煨),人參,赤石脂(各二兩),為末,每服二錢,空心粥飲調服。

又方

桑螵蛸(同桑皮炒),遠志,石菖蒲,龍骨(煅),人參,茯苓,當歸(酒炒),龜甲(醋炙,各一兩),為細末,參湯調服二錢。

白話文:

治療陽氣虛弱,小便失禁。

使用桑螵蛸三十個,炒製;鹿茸酥炙,黃耆各三兩;牡蠣煨製,人參、赤石脂各二兩,研磨成粉末。每次服用二錢,空腹時用粥湯調服。

另一方

桑螵蛸與桑皮一起炒製,遠志、石菖蒲、龍骨(煅燒)、人參、茯苓、當歸(酒炒)、龜甲(醋炙),各一兩,研磨成細末,用參湯調服二錢。

5. 家韭子丸

治大人小兒,下元虛寒,小便不禁,或成白濁。

家韭子(炒,六兩),鹿茸(酥炙,四兩),蓯蓉(酒浸),牛膝(酒浸),熟地黃,當歸(各二兩),杜仲,石斛,乾薑(泡),桂心(各一兩),菟絲子(酒浸),巴戟(去心,各一兩五錢),為末,酒糊丸,桐子大,每服百丸,空心鹽湯溫酒任下。

白話文:

治療成人和小孩下元虛寒、小便失禁或出現白濁的症狀,可用炒家韭子六兩、酥炙鹿茸四兩、酒浸蓯蓉、酒浸牛膝、熟地黃、當歸各二兩、杜仲、石斛、泡乾薑、桂心各一兩、酒浸菟絲子、去心巴戟各一兩五錢,研磨成粉末,用酒糊做成桐子大小的丸子,每次服用一百丸,空腹時用溫鹽湯或溫酒送服。

6. 兒科遺尿白濁

小兒遺尿者,乃腎與膀胱俱虛,而冷氣乘之。是以傳送無度,亦有稟受陽氣不足,而胞冷不能約制,其水出而不禁。亦有內虛濕熱,是以不禁遺瀝者有焉。色赤者為血熱,白者氣虛也。更有睡中自出者,謂之尿床。此亦腎虛與膀胱虛冷,至夜屬陰,故小便不禁,睡中自出也。

白濁者,其尿白如米泔,由乳哺失節,有傷於脾,致使清濁不分,久則成疳。先赤後白者,心熱也。便下純白者,疳症也。若小兒長大,而有赤白二濁者,其色雖殊,總歸於火。赤濁者,濕熱乘於血分也。白濁者,濕痰流下所致也。又有腎氣虛寒,不能收攝精華,以是尿白如油,光彩不定,凝如膏糊者,久則腎敗成癆。

虛而挾熱者,先行分利,虛而挾寒者,惟宜溫補,當以脈候詳之。

白話文:

孩子遺尿,是因為腎臟和膀胱虛弱,再加上寒氣入侵。導致膀胱無法正常控制排尿,也可能是天生陽氣不足,膀胱冰冷無法收縮,尿液就無法控制。有些孩子則因為體內虛弱又有濕熱,也容易遺尿。尿液顏色偏紅代表血熱,偏白則代表氣虛。有的孩子在睡夢中遺尿,稱為尿床,也是因為腎虛或膀胱虛冷,晚上屬陰,所以無法控制排尿。

尿液白濁像米湯一樣,是因為餵奶不當傷了脾臟,導致清濁不分,久而久之會形成疳積。尿液先紅後白是心火過旺。大便純白是疳積的症狀。如果孩子長大後出現尿液赤白二濁,雖然顏色不同,但都屬於火氣。赤濁是因為濕熱侵犯血液,白濁則是濕痰下降造成的。還有些孩子腎氣虛寒,無法收攝精華,導致尿液像油一樣白,光澤不穩定,像膏糊一樣,時間久了會導致腎臟衰竭,形成癆病。

虛寒夾雜著熱氣,就要先用瀉藥去除熱氣,如果只是虛寒就要溫補。具体治疗方法要根据脉象来判断。

7. 雞腸散

治遺尿。

雞腸(一具,男用雌雞,女用雄雞,燒存性),牡蠣,茯苓,桑螵蛸(炒,五錢),桂(去皮),龍骨(各二錢五分),為末,仍以雞肫胵一具,雞腸一具,燒存性,研細末,每用前藥末一錢,溫酒調化食。

白話文:

治遺尿:

取雞腸一條(雄雞或雌雞,看病人性別而定),燒至灰燼留其性。再取牡蠣、茯苓、桑螵蛸(炒,五錢)、桂皮(去皮)、龍骨(各二錢五分),研磨成粉末。另外,再取雞肫胵(雞胗)一條、雞腸一條,燒至灰燼留其性,研磨成細粉末。每次服用前藥末一錢,用溫酒調服,飯後服用。

8. 方脈夢遺精滑白濁合參

丹溪專主乎熱,以熱則流通也,故用知柏、蛤粉、青黛。若內傷氣血兩虛,不能固守者,當大補氣血以澀之。若思想成病,具病在心,宜安神丸帶補藥。精滑主乎濕熱,黃柏、知母降火,牡蠣、蛤粉燥濕。凡兩尺洪數者,則火動而水不自安,必便濁精遺。若心脈短小者,乃心血虛損,心不能攝腎也。

數旬一遺,清之不止為虛寒,遺不滿旬,澀之反甚為鬱滯。因夢交而精出者,謂之夢遺。不因夢而自泄者,謂之精滑。耳聞目見,其精自出,名曰白淫。皆相火所動,久則有虛而無寒也。總之,遺精、淋濁,皆心虛而有熱,心火妄動則不能下交於腎,故元精失守也。有肝火強盛,以致莖盛不衰,精出不止,名曰強中,多發消渴、癰疽。

白話文:

丹溪主要注重熱性,因爲熱可以促進流通,所以使用知母、黃柏、蛤粉、青黛。如果是因爲內傷導致氣血兩虛,不能固守的情況,應當大力補充氣血來收斂。如果是因思慮過度致病,病在於心,應該使用安神丸配合補藥。精液滑泄主要與溼熱有關,黃柏、知母可以降火,牡蠣、蛤粉可以燥溼。凡是脈象在兩尺部位洪大且數的,就是火氣上動而水無法安定,必定會有尿濁精泄的情況。如果心脈短小,是心血虛損的表現,心無法攝住腎。

一個月遺精一次,清利治療沒有效果的是虛寒,遺精不滿十天,收斂治療反而加重的是氣滯。因爲夢中性交而精液流出,稱爲夢遺。不因夢境而自行泄出的,稱爲精滑。聽到或看到某些事物,精液自行流出,叫做白淫。這些都是由相火引起的,時間久了則只有虛而沒有寒。總之,遺精、淋濁,都是因爲心虛而且有熱,心火妄動就不能與腎相交,因此元精失去控制。有肝火旺盛的情況,會導致陰莖持續勃起而不衰,精液不斷流出,這種情況叫做強中,常常併發消渴、癰疽。

左腎所藏者,精也,真水也。右腎所藏者,氣也,相火也。夢遺精滑之症,由人思想過度,以動心火。心火,君火也。君火出則相火翕然而動,所以激搏真水而疏泄,倘再用燥熱之藥,猶積薪救火矣。惟宜安神養氣,使精與神氣相依,而自固也。至於收澀滑脫之味,亦謂劫劑,中病則已,不可過投。

況龍骨最能涸津,若過服之,晚年發燥熱之所由也。或曰精泄已久,則為寒矣,殊不知,精屬陰也,火屬陽也,陰精虛而陽火愈熾。《經》云:陰虛生內熱。未云陰虛生內寒也。且詳古治夢遺方按,屬鬱滯者,居大半。庸醫不知其鬱,但用澀劑固脫,愈澀愈郁,其病反甚矣。

白話文:

左邊的腎臟儲藏著精氣,也就是真水。右邊的腎臟儲藏著氣,也就是相火。夢遺精滑的症狀,是人思想過度,導致心火旺盛造成的。心火是君火,君火旺盛就會引起相火躁動,進而激發真水外泄。如果再用燥熱的藥物治療,就像往火堆里添柴一樣,只會加重病情。應該以安神養氣的方法治療,讓精氣相互依賴,才能自然恢復。至於收斂滑脫的藥物,雖然能治病,但不可過度服用。

而且龍骨最容易乾燥津液,如果過度服用,晚年容易出現燥熱。有些人說精液流失過久,就會變得虛寒,但其實精液屬陰,火屬陽,陰精不足反而會導致陽火更加旺盛。《經》書上說:「陰虛生內熱」,並沒有說陰虛生內寒。仔細觀察古時候治療夢遺的方劑,大部分都是針對鬱滯的。一些庸醫不懂得病情的根源,只用收斂藥物固精,反而會加重鬱滯,病情更加嚴重。

故治法曰:夢遺者治其心,精滑者固其真,滿而溢者疏其情,濁而赤者調其經,養其神,心安神寧,火來坎戶,水到離宮,水火交養,遺濁皆清。慕欲不遂,而傷元陰,以致夢遺者,此神思間之火暗動故也。則當從其所欲,與清神中之火,夢遺自止。亦須看人之元氣強弱何如?若元陽衰弱,而精神不固,致使精滑自遺者,加鹿角霜、牡蠣、鹿茸、鎖陽,多加參耆、附子以固之。

夢遺精滑,多作腎虛,而用補澀之藥不效,蓋有屬脾胃,飲酒厚味,痰火濕熱者。夫腎藏精,精之所生,由脾胃飲食化生而輸歸於腎,今脾胃傷於濕熱,內郁中氣,濁而不清,則所化生之精,亦得濁氣,腎主閉藏,陰靜則寧,所輸之精即有濁氣,則邪火擾動,腎中水不得寧靜,故遺而滑,此症與白濁同。丹溪論,白濁為胃中濁氣,下流滲入膀胱也。

白話文:

因此治療方法說:出現夢遺的情況要調整心態,精液滑泄不止的要鞏固身體本元,因過滿而外溢的要疏通情感,顏色混濁且偏紅的要調理經絡並安養精神,心神安定後,陽氣會回歸其位,陰氣也會到達應在之處,陰陽二氣互相調養,夢遺和混濁的症狀都會變得清澈。因為慾望得不到滿足而傷害了元陰導致夢遺的,這是因為心神之間的隱蔽之火在作祟。這時候應該順應他的慾望,清除心神中的火氣,夢遺自然就會停止。還需要觀察這個人的元氣強弱如何,如果元陽虛弱並且精神不能固守,導致精液自行遺漏的,可以添加鹿角霜、牡蠣、鹿茸、鎖陽等藥材,多加人參和黃耆、附子來鞏固。

夢遺和精滑的情況大多被認為是腎虛,使用補益和收澀的藥物卻沒有效果,可能是因為屬於脾胃問題,或是由於飲酒和食用味道濃厚的食物導致痰火濕熱的情況。腎臟藏精,精是由脾胃通過飲食轉化生成再輸送給腎臟的,現在脾胃被濕熱所傷,內在的中氣受到抑制,變得混濁不清,那麼所生成的精液也會帶有濁氣,腎臟負責封閉和收藏,陰靜時應該保持平寧,如果輸送的精液中有濁氣,那麼異常的火氣就會干擾,腎中的水也就無法平靜,所以才會出現遺精和滑泄的情況,這種症狀與白濁症相同。丹溪先生認為,白濁是因為胃中的濁氣向下流入膀胱所致。

其有色心太重,妄想過用而遺滑者,自從心腎治之。

夢遺者,治以腎肝為主。《準繩》曰:病之初起,亦有不在肝腎,而在心肺脾胃之不足者,然必傳於肝腎,而精乃走也。故心腎為水火之臟,法天生地施化成之道,藏精藏神,為五臟之宗主,若由他臟而致腎之泄者,必察四屬,以求其治。《經》曰:陰陽之要,陽密乃固,陽強不能密,陰氣乃絕,陰平陽秘,精神乃治,陰陽離決,精神乃絕。所謂陽強者,肝腎所寄之相火強也。

陰絕者,腎中所藏之真陰絕也。腎為陰主藏,肝為陽主泄,腎之陰虛,則精不藏,肝之陽強,則火不秘,以不秘之火,加臨不藏之精,有不夢,夢即泄矣。何故不為他夢,而偏多淫夢耶!《經》云:厥氣客於陰器,則夢接內,蓋陰器者,泄精之竅,主宗筋,足太陰陽明少陰厥陰之筋,與夫衝任督三脈之所會,諸筋皆結聚於陰器,其中有相火寄焉。

白話文:

有人因爲情慾過重,胡思亂想過度而導致遺精滑泄,這種情況應當從心腎來治療。

如果是在夢中遺精,主要應該調理腎臟和肝臟。《準繩》說:疾病剛開始時,也可能不是出在肝腎,而是心肺脾胃功能不足導致的,但是最終一定會影響到肝腎,使得精液流失。所以心腎是水火之髒,按照自然界的生化規律,它們負責儲藏精氣和精神,是五臟的根本,如果是其他臟腑的問題導致腎臟失守,一定要仔細檢查其他臟腑,找到治療方法。經書上說:陰陽的關鍵在於陽氣能夠固密,如果陽氣過強而不能固密,陰氣就會耗盡,只有陰陽平衡,精神才能穩定,如果陰陽分離,精神就會衰竭。所謂的陽氣過強,是指寄存於肝腎中的相火過旺。

陰氣耗盡,則是指腎臟中所藏的真陰耗盡。腎臟主管儲藏陰精,肝臟主管釋放陽氣,如果腎臟陰虛,精液就無法被儲藏,肝臟陽氣過強,相火就無法被固密,這種不被固密的火加上無法儲藏的精液,即使不做夢,一做夢就會遺精。爲什麼會不做其他夢,而偏偏做春夢呢!經書上說:邪氣侵入生殖器官,就會夢見性行爲,因爲生殖器官是精液排出的地方,主管生殖器官的主要有足太陰脾經、陽明胃經、少陰腎經以及厥陰肝經的筋脈,還有衝脈、任脈、督脈在此交匯,各種筋脈都在生殖器官處聚集,其中就有相火寄存於此。

凡平人入房,強於作用者,皆此火充其力,於是三焦上下內外之火,翕然下從,百體玄府悉開,其滋生之精,盡趨於陰器以泄,豈止腎之所藏者而已哉!若人元精堅固者,淫氣不能搖,久度不泄,況於夢乎,縱相火動,而成宵夢,夢亦不遺,此謂陰平陽秘,無病人也。今人稟賦原虛,色欲過度,腎陰衰憊,君火感物而動,動則相火翕然而隨,雖不交會,其精已離其位而不固矣。當臥之時,壯者,陰平陽秘,無是病也。

弱者陰不強而陽不秘,故臥而即夢,夢而即遺也。由於肝火旺而妄行疏泄,腎氣弱而不以閉藏,即肝火之旺,亦腎陰之虛,故治以腎肝為主,或問曰:陰虛火動而夢遺,服丹溪補陰丸,以滋陰降火而不效何也?此未得滋陰之本意也。

白話文:

凡是普通人進行房事,強力施為的時候,都是因為這種火氣增強了力量,在這種情況下,全身上下的火氣都會集中向下,身體所有的毛孔都打開,產生的精液全都流向生殖器官以排出體外,這不只是腎臟所儲存的精液而已。如果一個人的精氣非常堅固,那麼淫慾之氣無法使之動搖,長時間也不會排泄,更不用說是在夢中了,即使相火被激發,形成了夜夢,也不會在夢中排精,這就是所謂的陰陽平衡,是沒有疾病的表現。現在的人因為先天稟賦不足,過度沉溺於色慾,腎陰衰弱,心火因外界事物而被激發,一旦心火被激發,相火就會立刻跟隨,即使沒有進行實際的性行為,精液已經離開了它原本的位置而變得不穩固了。當睡覺的時候,體質強壯的人,陰陽平衡,不會有這樣的問題。

體質弱的人,陰氣不強而陽氣也不夠隱祕,所以一睡著就做夢,做了夢就排精。這是因為肝火旺盛而胡亂地疏泄,腎氣虛弱而不能封藏,即使是肝火旺盛,也是因為腎陰虛弱所致,因此治療時應以調理腎和肝為主。有人問,如果是因為陰虛火旺而夢中排精,服用丹溪的補陰丸來滋養陰液降火卻沒有效果是為什麼呢?這是因為還沒有真正理解滋陰的根本意義。

蓋丹溪原以腎氣丸,為滋陰之要藥,今人不會其意,以知柏為君,概用坎離固本之類,俱是沉寒瀉火之劑,苦寒極能瀉水,腎有補而無瀉,焉能有神於陰哉!獨立齋發明丹溪之未發,專用六味補腎,而治屢效,縱有相火,水能滋木,水升而木火自息矣。

倘脾胃不足,濕熱下流者,以前丸為主,煎服補中益氣以升提之,有用心過度,心虛不能主令,而相火奪權太過者,亦以前丸為主,而兼歸脾湯,命門火衰,元精脫陷,玉關不閉者,用八味丸,或金鎖正元丹,以壯真陽,使之涵攝陰精,而不泄,此其治也。

白話文:

丹溪原本以腎氣丸作為滋陰的重要藥物,但現在的人不懂得他的意思,反而以知柏地黃丸之類的寒涼瀉火藥物為主,這些藥性苦寒,會大量瀉水,腎臟需要補益,而非瀉水,怎麼可能滋養陰氣呢?獨立齋繼承丹溪的學說,專用六味地黃丸補腎,效果顯著。即使有相火,水也能滋養木,水升則木火自然消退。

如果脾胃虛弱,濕熱下流,則以腎氣丸為主,配合補中益氣湯煎服,以升提中氣。若因勞心過度,心虛不能主令,而導致相火過旺,也以腎氣丸為主,並配合歸脾湯。命門火衰,元精外泄,腎氣不足,則用八味丸或金鎖正元丹,以壯陽氣,使之涵養陰精,不再外泄,這就是治療的關鍵。

夫精生氣,氣生神,精傷則無以生氣,故瘦弱少氣,氣弱則不能生神,故曰旺不明精,氣不內固,水不能濟火,故遺泄而精愈耗也。然百病皆生於心,百病皆根於腎,天一生水,地二生火,腎水不上升,心火不下降,夢遺所由來也。夫腎水不上,則氣不固,而陰虛,心火不下則妄動,而相火從之,以陽旺,陽旺陰虛,則水火不交,《經》曰:陰陽離決,精氣乃絕此也。

夢遺本心火為病,然肝腎二經之火,相挾以成之,蓋心藏神,肝藏魂,腎藏精,夢中所生,即心之神,夢中所見,即肝之魂,夢中所泄,即腎之精也。心為君主,肝腎為相,夢中神遊,則魂化為形,相火翕然鼓之,此精之所以泄,總由心氣虛,不能入腎陰以藏,腎氣虛,不能延心氣以納,心失拱默,君主之德,腎失封蟄閉藏之功,而為不交不固之患矣。有夢而遺者,由思想所致,心虛不足,而不能攝腎也。

白話文:

人體的精氣神相互依存,精氣不足就會導致身體瘦弱乏力,氣虛則無法生神,所以說要珍惜精氣,避免過度耗損。精氣外泄,就如同水火失衡,無法互相滋養,導致精氣更加虛弱。而百病皆源於心,又皆根於腎,心腎之間失衡,就會導致腎水不上升,心火不下降,從而出現夢遺的情況。腎水不足,則氣不固,陰虛;心火過旺,則神志不寧,相火隨之而起,導致陽盛陰虛,水火失衡。古籍中也記載:「陰陽離決,精氣乃絕」,說明陰陽失衡會導致精氣耗竭。

夢遺主要是心火過旺,但肝腎之火也會參與其中。因為心主神,肝藏魂,腎藏精,夢中所見的景象,正是心神、肝魂、腎精的反映。心為君主,肝腎為相,夢中神游,魂化為形,相火助長,精氣外泄,都是因為心氣虛弱,無法入腎陰藏,腎氣不足,也無法延心氣以納,導致心神失守,腎氣失藏,最終造成水火不交,精氣耗損。夢遺的發生,往往與思想過度活躍、心虛不足有關,無法控制腎氣,導致精氣外泄。

無夢而遺者,多欲所致腎精滑泄而不能禁固,相火妄動所致也。有醉飽勞倦,清氣不升,脾精不運而遺者。有腎水不足,淫火熏蒸,精離其位而遺者。有相火旺,而脾胃有傷水穀日生之精,不得入,與元精俱藏而遺者。有火炎上,而水下趨,心腎不交而滑者。有年壯氣盛,久無色欲,精滿而溢者。

有脾虛下陷者,有痰火濕熱擾動精府者,然治惟宜保心滋腎,因濕因熱因寒而治之,更補中氣,以使元陽升舉,久服自愈,不可輕服澀藥,蓋人身氣血,周流乃暢,豈可澀之使滯耶!,若夫白濁者,其原在於脾胃之虛,其標在於膀胱之寒,初濁則屬濕熱,久濁則為氣脫,氣脫則下焦無火,而水不溫暴病非陰,久病非陽,大抵白濁傷於氣,赤濁傷於血也。但陰竅有二,一竅通精,屬腎,一竅通溺,屬膀胱。

白話文:

無夢遺精,通常是因為過度的情慾導致腎精無法固守,相火妄動引發的結果。有些是因為醉酒、飽食、過度勞累,清氣無法上升,脾精運化不良所致。也有腎水不足,淫火蒸騰,精氣脫離本位而遺精的情況。有的是相火旺盛,脾胃受損,飲食所生的精氣無法進入與元精一起收藏,導致遺精。還有因為火氣上炎,水氣下行,心腎不交而導致精氣滑脫的。有些人年輕氣盛,長期無性慾,精滿而溢出。

還有脾氣虛弱下陷的,或者痰火濕熱擾動精室的情況。不過治療應該注重保護心神、滋養腎氣,根據濕、熱、寒的不同情況進行治療,並且補充中氣,使元陽上升,長期服用自然可以康復。不要輕易服用收澀藥物,因為人體的氣血需要順暢流動,怎麼能用澀藥來使其阻滯呢?至於白濁,根本原因在於脾胃虛弱,表現出來則是膀胱寒冷。初期的濁屬於濕熱,長期濁則是氣脫,氣脫則下焦無火,水氣無法溫暖。急病非陰,長病非陽。大體上,白濁損傷氣,赤濁損傷血。陰竅有兩個,一個通精屬於腎,一個通尿屬於膀胱。

趙以德說:我曾治療過鄭魯叔,他二十多歲,為科舉進士考試熬夜到四更還不睡,結果患上了這種病。他在睡覺時,只要他的生殖器接觸到被子或腿,就會夢到性交並遺精;如果懸空則不會做夢,飲食日漸減少,疲倦氣短。這是因為他過度用心,心火與相火兩者同時旺盛,夜間無法入睡,血氣無法回歸肝臟,腎水不足,火氣趁著陰虛入侵下焦,擾亂精室,使精氣無法聚集而想外洩。因為生殖器接觸到物體,厥氣入侵,於是做了性交的夢。

治療時,先補心安神,調理脾胃以升陽,再用益精生陰固陽的藥劑,三個月後病情好轉。

心腎屬於水火之臟,當心神受損,火氣會上升。火氣不止,腎水就會受損。腎主藏精,五臟六腑所輸送的精氣無法儲藏,精氣會隨時流失,因此出現遺精和夢遺。吳茭山曾討論過治療遺精的有效方法,他治療過一位因病後過度用心而患上夢遺的男子。此人多痰且身形消瘦,其他醫生給他服用了「清心蓮子飲」,長期服用無效。我診脈時發現其脈象緊澀,知道這是因為過度服用寒涼的藥物,腎氣反而下降,病情因此加重。

兩竅不並開者,入房則精竅開,而溺竅閉,溲溺則溺竅開,而精竅閉,故凡夢遺滑精,均從精竅而出,為腎經相火虛熱之病,凡白濁五淋,均主溺竅而出,為膀胱濕熱下流之病,然玩《經》曰:思想無窮,所願不得,意淫於外,入房太甚,宗筋馳縱,發為筋痿,及為白淫。又考前哲諸論,則知濁病即精病,仍在精竅,與淋病之在溺竅者不同也。

每見時醫治濁,多以淋法治之,五苓八正,不惟不效,反增沉困矣。

五臟皆有精,精者人之本,然腎為藏精之都會,聽命於心君,若能遺欲澄心,精氣內守,陰平陽秘,精元固密矣。或縱欲勞神,則心腎不交,關鍵不固。《經》曰:怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼流淫而不止;又曰:恐懼不解則傷精,精傷則骨酸痿厥,精時自下;又曰:五臟主藏精,傷則失守;又曰:腎者主水,受五臟六腑之精,而藏之;又曰:厥氣客於陰器,則夢接內,奈古今方論皆以遺精為腎氣衰弱之病,若與他臟不相干涉,不知《內經》言五臟六腑各有精,腎則受而藏之,以不夢而自遺者,心腎之傷居多,夢而後遺者,相火之強為害,若五臟各得其職,則精藏而治,苟一臟不得其正,甚則必移害心腎之主精者焉。

白話文:

凡是精關不能與小便出口同時開啟的,性生活時精關會打開,而小便出口則關閉,排尿時小便出口打開,而精關則關閉。所以凡是夢遺或是不由自主地流出精液,都是從精關流出,這是因為腎經相火虛熱所導致的病症。而白濁或是各種小便不暢的症狀,都是從小便出口流出,這是因為膀胱濕熱下行所致的病症。然而,《內經》提到,心思無盡,願望不能實現,在外意淫,過度性生活,會導致筋絡鬆弛,造成筋痿以及白色濁液的流出。再考察前人的各種理論,就知道濁病實際上也是精病,仍然出現在精關,這和位於小便出口的淋病是不同的。

常常看到時下的醫生治療濁病,多數按照淋病的方法來處理,使用五苓散或是八正散等方劑,不僅沒有效果,反而加重了病人的困擾。

五臟都有精,精是人體的根本,然而腎是儲存精的主要部位,受心的指揮,如果能夠節制慾望,使心情平靜,精氣就能夠內守,陰陽平衡,精元就會固密。但如果縱慾勞心,就會造成心腎不能相互協調,關閉功能失靈。《內經》說,驚恐思慮會傷害精神,精神受傷則會產生恐懼,並且不由自主地流出精液;又說,恐懼不能消除則會傷害精氣,精氣受傷則會骨頭痠痛,肢體無力,精液也會自行流出;還說,五臟負責儲存精氣,受傷後就不能守住;又說,腎主管水液,接受五臟六腑的精氣並將其儲存;又說,當異常的氣影響到生殖器官時,會出現夢中性行為的情況。然而,從古至今的方藥理論都把遺精視為腎氣衰弱的病,似乎和其他臟器無關,卻不知道《內經》提到五臟六腑各自都有精氣,腎則接收並儲存這些精氣。對於不作夢就自行遺精的情況,多半是心腎受傷所致,因作夢而遺精的情況,則是相火亢進造成的危害。如果五臟各司其職,那麼精氣就能正常儲存和管理,如果其中一個臟器功能失常,嚴重的話必然會影響到主管精氣的心和腎。

治之之法,獨因腎病而遺者,治其腎,由他臟而致者,則以他臟與腎兩治之,當以六脈參詳,昭然可辨矣。

壯年未偶,時時夢遺者,為精氣溢泄,不必過治,蓋心有所思,夜見於夢,乃心火動,而相火隨之也。過為補益,則助其火,過為斂澀,則增其鬱。

大智禪師云:夢遺不可全作虛冷治,亦有經絡熱而得之者。嘗治一男子,至夜脊心熱夢遺,用珍珠粉丸,豬苓丸,而遺止,脊熱始除。又一男子,脈洪腰熱,遺精,沉香和中丸下之,導赤散治其火而愈,故精滑多因寒,夢遺多因熱也。

白話文:

治療的方法,如果是單純因為腎虛導致的遺精,就治療腎;如果是由其他臟器引起,則需要同時治療該臟器和腎。應通過六脈的診斷來明確情況,這樣就可以清楚地分辨了。

青壯年未婚,經常在睡夢中遺精,這是精氣過剩所致,不需要過度治療。因為心中有所思慮,在夜晚的夢境中表現出來,這是心火亢進,相火跟隨的結果。過度補益會助長火氣,過度收斂則會增加鬱結。

大智禪師說:夢遺不能完全視為虛冷來治療,也有因經絡熱引起的。曾經治療過一個男子,每到夜晚背部發熱並伴有夢遺,使用珍珠粉丸和豬苓丸後,遺精停止,背熱也消除。另一個男子,脈象洪大腰部發熱,有遺精的情況,用沉香和中丸和導赤散清火後痊癒,所以精滑多由寒引起,夢遺多由熱造成。

趙以德云:予治鄭魯叔二十餘歲,攻舉子業,四鼓猶未臥,遂成此病,臥間玉莖但著被與腿,便夢交接脫精,懸空則不夢,飲食日減,倦怠少氣,此用心太過,二火俱起,夜不得睡,血不歸肝,腎水不足,火乘陰虛,入客下焦,鼓其精房,則精不得聚藏而欲走,因玉莖著物,猶厥氣客之,故作接內之夢,於是上補心安神,中調脾胃升其陽,下用益精生陰固陽之劑,不三月而安。

心腎為水火之臟,心神傷則火動,火動不已,則腎水受傷,腎主藏精,所受五臟六腑,輸至之精,皆不得藏,而時下矣,故為遺精夢泄。昔吳茭山有治遺精得法論,治一男子因病後用心過度,遂成夢遺之患,多痰瘦削,諸醫以清心蓮子飲,久服無效,診其脈緊澀,知冷藥利水之劑太過,致使腎氣獨降,服此愈劇矣。

白話文:

趙以德說:我曾治療過鄭魯叔,他二十多歲,為科舉進士考試熬夜到四更還不睡,結果患上了這種病。他在睡覺時,只要他的生殖器接觸到被子或腿,就會夢到性交並遺精;如果懸空則不會做夢,飲食日漸減少,疲倦氣短。這是因為他過度用心,心火與相火兩者同時旺盛,夜間無法入睡,血氣無法回歸肝臟,腎水不足,火氣趁著陰虛入侵下焦,擾亂精室,使精氣無法聚集而想外洩。因為生殖器接觸到物體,厥氣入侵,於是做了性交的夢。

治療時,先補心安神,調理脾胃以升陽,再用益精生陰固陽的藥劑,三個月後病情好轉。

心腎屬於水火之臟,當心神受損,火氣會上升。火氣不止,腎水就會受損。腎主藏精,五臟六腑所輸送的精氣無法儲藏,精氣會隨時流失,因此出現遺精和夢遺。吳茭山曾討論過治療遺精的有效方法,他治療過一位因病後過度用心而患上夢遺的男子。此人多痰且身形消瘦,其他醫生給他服用了「清心蓮子飲」,長期服用無效。我診脈時發現其脈象緊澀,知道這是因為過度服用寒涼的藥物,腎氣反而下降,病情因此加重。

以升提之法,升坎水而濟離火,降陽氣而滋陰血,次用鹿角膠、人乳填補精血,不逾月而愈。因思夢遺多端,難作一途而治,有因用心積熱而泄者,有因多服冷利之藥而泄者,有久泄玉關不閉而泄者,治療之法,積熱者,當清心降火,冷利者,溫補下元,腎氣獨降者,當升提,使水火自交,而坎離定位矣。

已上二按,皆以腎為主,而兼治心脾者,獨有一等,腎不虛而肝經濕熱火旺者,莖中作痛,筋急縮,或作癢,或腫,或挺縱不收,白物如精,隨溺而下,此筋疝也。用龍膽瀉肝湯主之,張子和曰:遺溺閉癃,陰痿脬痹精滑白淫,皆男子之疝也。若血涸不月,月罷腰膝上熱,足躄嗌乾癃閉,小腹有塊,或定或移,前陰突出,後陰痔漏,皆女子疝也,惟女子不曰疝而曰瘕。

白話文:

運用升提的方法,將坎水向上提升,以滋養離火,下降陽氣,滋養陰血。接着用鹿角膠和人乳補充精血,不超過一個月就能痊癒。

由於夢遺的原因多種多樣,很難用單一方法治療。有因心火過盛而泄的,有因服用寒涼利水藥而泄的,還有長期泄精導致腎氣虛弱而泄的。治療方法應根據病因而定:心火過盛者,應清心降火;寒涼利水者,應溫補下元;腎氣虛弱者,應升提腎氣,讓水火交融,坎離定位。

以上兩種情況,都以腎臟為主,並兼顧心脾。還有一種情況,腎臟不虛,但肝經濕熱火旺,導致莖部疼痛、筋急縮、發癢、腫脹或勃起不退,並有精液狀白色分泌物隨尿液排出,這就是筋疝。可以用龍膽瀉肝湯治療。張子和說:遺尿、閉癃、陽痿、膀胱痹、精液滑脫、白帶過多,都是男子疝氣的表現。如果女子出現血虛經期不調,月經後腰膝發熱,足部無力、口乾、閉癃、小腹有腫塊,腫塊位置不定或移動,外陰突出,肛門痔漏,都是女子疝氣的表現,只是女子不稱之為疝氣,而是稱之為瘕。

濁病在精竅,與淋病之在溺竅者不同,故患濁者,莖中如刀割火灼,而溺自清,惟竅端時有穢物如瘡之膿,淋漓不斷,與溺道絕不相混,大抵由精敗而腐者,十之七八,由濕熱流注與虛者十之二三,其傷精耗血,總屬一也。然有赤白之分者,蓋精為血之所化,濁去太多,精化不及,赤未變白,名曰赤濁,此虛之甚者也。譬如少年天癸未足,強力行房,所泄半精半血,壯年施泄無度,亦多精血雜出耳。

有分赤白為氣血,又以心虛有熱,因思慮而得為赤,腎虛有寒,由嗜欲而得為白,然當以脈之滑數,而口渴便赤為熱,脈之沉遲,而便清白為寒。總之心動於欲,腎傷於色,強忍房事,多服淫方,敗精流溢,濕熱鬱滯,而為患也。亦有胃中濕痰流注者,有屬虛勞者,有因伏暑者,有思想太過,心動煩擾而精敗下焦也。

白話文:

這病出現在生殖器官,與尿道疾病不同,所以患有這病的人會感到像是被刀割或火燒一樣的疼痛,但是小便清澈,只是尿道口時常會有像瘡癤的膿液般污穢的分泌物,不斷地滴漏,與尿液完全不混合。大多是由於精液敗壞腐化所致,佔了七八成,由於濕熱滲入或是體虛所致的則佔了二三成。無論如何,它們都會損傷精液和消耗血液。然而,這種病還有紅色和白色的區分,因為精液是由血液轉化來的,如果這種分泌物流失過多,血液轉化不及,紅色尚未轉變為白色,就稱作紅色分泌物,這是極度虛弱的表現。比如年輕人體力尚未成熟,勉強性行為,所排出的是半精半血;壯年人如果縱慾無度,也會出現精血混雜的情況。

還有的區分紅色和白色分泌物是根據氣血的不同,認為心臟虛弱且有熱,因思慮過多而得到紅色分泌物;腎虛且有寒,因縱慾而得到白色分泌物。然而,應該根據脈搏的快慢和是否口渴以及小便顏色來判斷熱症還是寒症,若是脈搏快且口渴小便顏色深紅就是熱症,脈搏慢並且小便清白的就是寒症。總之,心被慾念所動,腎因色慾而受傷,勉強進行性行為,服用過多助興的藥物,使得敗壞的精液外溢,濕熱鬱積,因而形成這種病。也有因胃中有濕痰滲入的,也有屬於虛弱勞損的,也有因為暑邪潛伏的,也有因為思慮過度,心情煩躁導致精液敗壞從下部流出的。

總五臟之傷,六淫之變,難以言盡,脈候鑿詳,自無遁情矣。

張每見咳嗽肺虛之人,夢魂怪異,甚至戶外之事,皆能聞見者何與?蓋魄強者魂安,夫木性雖浮,肝則藏血藏魂,而隸於下焦,金性雖沉,肺則主氣藏魄,而居乎至高,若肺燥而失其相傳治節之權,則肝為將軍之官,無所畏制,遂飛揚而上越不能自藏其魂耳。魄強魂安,今魄弱而魂不肯退藏,乃逐虛陽而放蕩,此名離魂,魂既離矣。

則出入無時,故戶外事,皆能聞且見也。當急救肺之燥。則肝木有所制,而魂魄俱寧,且金能生水,腎更得有閉藏禁固之義,由此觀之,肺弱肝強為遺者,亦比比矣,然肝之強,必由於腎水之水足,肺之弱,必由於心火之有餘。

白話文:

五臟受損、六淫侵襲的各種病症變化,實在太多難以一一列舉,但只要仔細診脈,就能明白真相。

我常常看到一些肺虛咳嗽的人,經常做奇怪的夢,甚至連戶外發生的事情都能聽到看到,這是什麼原因呢? 因為魄力強的人,魂魄才會安穩。木性雖然輕浮,但肝臟主藏血藏魂,並且屬於下焦;金性雖然沉重,但肺臟主氣藏魄,並且位於最高處。如果肺部乾燥,就失去調節氣血的權力,肝臟作為將軍之官,便無法約束魂魄,於是魂魄便會飄揚上越,無法自藏。魄力強魂魄安穩,現在魄力弱而魂魄不肯退藏,反而追逐虛陽而放蕩,這就是所謂的離魂。

魂魄離體,就會無時無刻地四處遊走,所以才能聽到看到戶外的事情。此時應該趕快治療肺部的乾燥,這樣肝木才能有所約束,魂魄才會安定下來。而且金能生水,腎臟也就能更好地起到閉藏禁固的作用。由此可見,肺弱肝強的人也不少,但肝強一定是因為腎水充足,肺弱一定是因為心火過盛。

更有久曠之人,與女交合,泄而不止,謂之走陽,其女須抱定,勿使陰莖出戶急呵熱氣於口中,以指捻住尾閭即救矣。若女人驚而脫去者,十有九死,亟令童女,以口對口,補接其氣,再灌以大劑獨參湯,亦有活者。

白話文:

有一些人長時間沒有性生活,一旦與女性發生性行爲,可能會出現持續射精不止的情況,這種情況被稱爲走陽。遇到這種情況,應該讓女性抱住他,不讓陰莖離開,並且立即向他的口中呵熱氣,同時用手指按住他的尾閭部位就可以急救了。如果女性因爲害怕而脫身離開,十有八九這個人會因此喪命,應當儘快找來年輕女子,口對口給予氣息,然後再給他服用大量的獨參湯,也有可能救活。