《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷十三 (8)
雜症大小合參卷十三 (8)
1. 感應丸
新舊冷積並妙,雖有巴豆,不令人瀉積消痢止。
南木香,南豆蔻,丁香(各一兩五錢),姜(炮,一兩),百草霜(一兩),巴豆(七十粒,去皮、心膜、研去油),杏仁(一百四十粒,去皮尖),前四味為末,外入百草霜與巴豆、杏仁另研,七味同和勻,用好黃蠟六兩溶化成汁,以重絹濾去渣,更以好酒一升,於砂鍋內煮蠟數沸,傾出酒冷,其蠟自浮於上,取蠟四兩,用清油一兩),銚內熬令香熱,次下蠟同化成汁,就銚內乘熱拌和前藥末,丸如豆大,每服三十九丸,薑湯空心送下。趙養葵、李時珍並言其神效。
白話文:
這是一個治療新舊冷積的方劑,即使有巴豆,也不會讓人腹瀉,反而能消積止痢。
方劑如下:
- 南木香、南豆蔻、丁香(各一兩五錢)
- 生薑(炮製,一兩)
- 百草霜(一兩)
- 巴豆(七十粒,去皮、心膜,研去油)
- 杏仁(一百四十粒,去皮尖)
將前四味藥材研磨成粉末,另外將百草霜、巴豆、杏仁研磨成粉末。再將七味藥粉混合均勻,加入溶化的黃蠟六兩,用重絹濾去渣,並用好酒一升在砂鍋內煮沸,待酒冷卻後,蠟會浮於酒面,取蠟四兩,加入清油一兩,在銚內熬至香熱,再將蠟加入藥粉中,充分攪拌成膏狀。丸成豆子大小,每次服用三十九丸,空腹用薑湯送服。
趙養葵、李時珍都曾記載此方具有神奇療效。
2. 黑靈丹(錦囊秘方)
治痢疾神效。
廣皮(炒),三稜(炒),莪朮(炒),青皮(炒,各二兩),連翹(焙),黑醜(炒,另取頭末),乾薑(炒黑),檳榔(焙,各七錢五分),百草霜(一兩,即燒雜草鍋煤),砂仁(三錢,焙),肉果(麵煨,粗紙打去油),肉桂(各五錢,去粗皮,不見水),上為末,用黑沙糖調,白痢生薑湯,紅痢砂仁湯,或甘草湯下。大人三錢,小兒自八分以至二錢。
白話文:
治療痢疾效果極佳。將廣皮、三稜、莪朮、青皮炒制,連翹烘烤,黑醜炒制,取頭末部分,乾薑炒黑,檳榔烘烤,百草霜(即燒雜草鍋煤)研磨,砂仁烘烤,肉果用麵粉包裹,煨熟後用粗紙擦去油,肉桂去除粗皮,保持乾燥,以上所有藥材研磨成粉末,用黑沙糖調和,白痢患者用生薑湯服用,紅痢患者用砂仁湯或甘草湯服用。成人每次服用三錢,小兒每次服用八分至二錢。
3. 香連丸
白話文:
這段文字描述的是治療下痢(拉肚子)、痢疾的方劑,症狀包括:
- 下痢赤白: 大便呈赤白顏色,說明腸道炎症較重。
- 腹痛不快: 肚子疼痛,且疼痛難以緩解。
- 裡急後重: 想要排便,但排不出多少,還有下墜感。
藥方如下:
- 黃連:二十兩,去皮,炒至微黃。
- 吳茱萸:十兩,與黃連一起炒,去茱萸,只留黃連。
- 木香:四兩八錢,不需加熱。
以上三味藥材研磨成粉末,用醋糊做成如椒子般大小的丸藥,用陳米湯送服。
4. 大黃丸
白話文:
這段文字描述的是一個中醫藥方,適合初起且體質健壯的人使用。
藥方如下:
- 大黃: 切片,用蜂蜜蒸,一斤。
- 白芍: 用酒拌炒,六兩。
- 甘草: 炙烤,三兩。
- 檳榔: 四兩。
- 木香: 一兩,不用火炙烤。
- 枳殼: 四兩,炒製。
以上所有藥材混合研磨成粉末,用蜂蜜製成丸藥,大小如赤豆。每次服用三錢,用白蘿蔔湯送服。
5. 烏金丸
白話文:
將大黃切片,用沒有灰燼的酒拌勻後,經過九蒸九曬,研磨成粉末,再用酒搓成如椒子般大小的丸子,每次服用三錢,空腹用白開水送服,效果極佳。服藥後忌食半日,若小便呈梔子汁般的顏色,則濕熱之氣便從小便排出。即使是病情嚴重的痢疾,服用此藥也能不至於惡化。
6. 導氣湯
治下痢膿血,裡急後重,日夜無度。
芍藥(一兩),當歸(五錢),大黃(二錢五分),黃連(一錢),黃芩(一錢五分),木香,檳榔(各一錢),每用二兩,水煎,食前溫服。
一方
用野菜於三月三日黎明帶露採取陰乾,五月五日午時炒黃磨末。凡痢疾二三日,方可服之即止,每用二三錢,炒糖調,紅痢,砂仁湯;白痢,薑湯下。又方,五月五日採谷樹頭嫩葉,陰乾,炒黃,為末,照上服之亦效。
白話文:
治療痢疾伴隨膿血、裡急後重,日夜腹瀉不止,可以使用芍藥一兩、當歸五錢、大黃二錢五分、黃連一錢、黃芩一錢五分、木香、檳榔各一錢,共計二兩,水煎,飯前溫服。
另外,可以用三月三日黎明時採集的野菜,帶露陰乾,五月五日午時炒黃磨成粉末。若患痢疾兩三天,就可以服用這個藥粉,每次二三錢,炒糖調服,紅痢配砂仁湯,白痢配薑湯服用。還有,五月五日採集谷樹頭嫩葉,陰乾,炒黃,磨成粉末,按照上述方法服用也有效。
7. 當歸丸
白話文:
治療因寒氣入侵導致的腸胃不適,症狀為稀薄的白便,腹痛不止。用當歸、芍藥、附子、白朮、乾薑、阿膠(用蛤粉炒過)、厚朴(各一兩)、烏梅肉(二兩),研磨成粉,用醋糊做成丸子,每個丸子像桐子般大小,每次服用五十丸,空腹用米湯送服。
另一方藥方:治療腸風血痢。取鯽魚一條,剖開去除內臟,加入白礬二錢,燒成灰,研磨成粉,用米湯調服,效果顯著。
8. 薑茶散
生薑茶茗各等分,煎服,取其姜助陽,茶助陰,一寒一熱,調平陰陽,不問赤白冷熱,用之皆良。
白話文:
生薑和茶葉各取等量,煎煮後服用。生薑有助陽氣,茶葉有助陰氣,一性寒一性熱,可以調和陰陽。不管是什麼症狀,使用這個方法都有效果。
9. 芍藥湯
芍藥(一兩),當歸,大黃(各四錢),黃連,黃芩(各五錢),肉桂(二錢五分),檳榔(三錢),木香,甘草(炙,各二錢),每服五錢),水煎溫服。如痢不減,加大黃。
一方
治噤口痢。
用黃連半斤㕮咀,生薑四兩,切作片,與黃連同炒,待姜焦黃色,去姜,只取黃連為細末,用陳米飯搗爛,丸桐子大,每服七八十丸,赤者陳米飲下。白者陳皮湯下:赤白相參者,陳米橘皮湯下。又方,用石蓮肉日乾,為末,每服二錢,陳倉米飲調下,便覺思食,仍以日照東方壁土炒真橘皮為末,薑棗略煎佐之。
白話文:
芍藥一兩,當歸、大黃各四錢,黃連、黃芩各五錢,肉桂二錢五分,檳榔三錢,木香、甘草(炙)各二錢,每服五錢,水煎溫服。如果痢疾沒有減輕,就加大黃。
另一種治法是用黃連半斤,研成粉末,生薑四兩切片,與黃連一起炒,待薑炒至焦黃色,去掉薑,只取黃連研成細末,用陳米飯搗爛,做成桐子大小的丸子,每服七八十丸,如果痢疾是赤色的就用陳米水送服,如果是白色的就用陳皮湯送服,赤白相參就用陳米橘皮湯送服。
另外,還可以使用石蓮肉曬乾研成粉末,每次服用二錢,用陳倉米水送服,這樣就會感覺想吃東西了。還可以將橘皮用東方牆壁上的土炒至焦黃,研成粉末,用薑棗略微煎煮來輔助服用。
白話文:
治療虛滑嚴重的人,要用椿根白皮,東邊產的最好,用水浸泡一天,去掉黃皮,每兩椿根白皮配人參一兩,煨木香二錢,粳米三錢,煎湯服用。這個方子適用於補中益氣湯的發熱症狀,也適用於八味地黃湯的癆瘵症狀。