馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷十一 (7)

回本書目錄

雜症大小合參卷十一 (7)

1. 七味地黃丸

治腎水不足,虛火上炎,發熱作渴,口舌生瘡,牙齦潰爛,咽喉作痛,或形體憔粹,寢汗發熱。即六味丸加肉桂一兩,臨用去皮,忌火勿出氣。

腎水不足,虛陽僭上,必用此方,以引火歸原。夫五志之火,可以濕伏,可以直折,龍雷之火,惟當從其性而伏之,肉桂性熱,與火同性雜在下焦,壯水藥中能引無根虛火,降而歸經,且肉桂之質,在中半以下,其性專走腎經,本乎地者親下之義。況相火寄於甲乙之間,肝膽水旺則巽風動而烈火焰明,古人謂北方不可瀉,瀉肝即所以瀉腎。《本草》曰:木得桂而枯,取其義也。

《經》曰:熱因熱用,此之謂也。或者畏其熱而遺之,豈達造化降之微乎?黃柏、知母治相火,僅可施於壯實。若虛火而誤用之,則腎因瀉而愈虛,愈虛而火愈熾矣。

白話文:

治腎水不足,虛火上炎之症,六味丸加肉桂方解

症狀: 腎水不足,虛火上炎,導致發熱口渴,口舌生瘡,牙齦潰爛,咽喉疼痛,或身體虛弱,睡眠時出汗發熱。

治療方法: 使用六味丸,並加入肉桂一兩。臨用時去皮,忌用火烘烤,以免散失藥性。

方藥解析:

  • 腎水不足,虛陽上僭,因此需要使用此方,以引火歸原。
  • 五志之火,可以通過濕伏或直折的方式控制。但龍雷之火,則需要順應其特性,使其歸於沉伏。
  • 肉桂性熱,與火同性,可以歸於下焦。在滋補腎水的藥物中,它可以引導無根的虛火下降,歸於腎經。
  • 肉桂的藥性主要集中在中半以下,專走腎經,符合「本乎地者親下」的原理。
  • 相火寄於肝膽之間,肝膽水旺則會使巽風動而烈火焰明。古人認為北方不可瀉,瀉肝即會導致腎氣虛弱。
  • 《本草》記載:「木得桂而枯」,說明肉桂可以制伏肝火。
  • 《經》曰:「熱因熱用」,即以熱藥治熱病。有些人害怕肉桂的熱性而捨棄它,豈知這樣無法理解造化降伏虛火之妙?
  • 黃柏、知母用於治療相火,只適用於身體強壯者。若虛火患者誤用,則會導致腎氣更虛,虛火更盛。

總結: 腎水不足,虛火上炎,需以六味丸加肉桂治療。肉桂性熱,可以引導虛火下降,歸於腎經,治療效果顯著。切記不可因懼怕肉桂的熱性而捨棄它,否則會適得其反。

2. 八味地黃丸

治命門火衰,不能生土,以致脾胃虛寒,飲食少思,大便不實,臍腹疼痛,夜多漩溺,或陰盛格陽,內真寒而外假熱等證。(張)按:脾胃虛寒之至者,丹澤甚非所宜,減此二味,加牛膝、杜仲、鹿茸、五味子更佳,即七味丸加熟附子一兩,切片,微火焙。

腎有兩枚,皆屬於水,雖有左右之分,初無水火之別,考之《內經》,昭然可覽。《仙經》曰:兩個一般無二樣,中間一點是真精;又曰:兩腎中間一點明。夫真精者,明也。即命門相火也。命門乃穴名,而其穴在兩腎中間,蓋一陽生於二陰之間,所以成乎坎,而象天之北也。

白話文:

當腎臟的火氣衰弱,無法滋養脾胃,導致脾胃虛寒,出現食慾不振、消化不良、腹痛、腹瀉、夜尿頻繁等症狀。或因陰寒過盛,導致體內寒冷,而表面卻呈現發熱的假象。

對於脾胃虛寒嚴重的患者,使用丹澤藥物並不適合,應減少丹澤的用量,加入牛膝、杜仲、鹿茸、五味子等藥物,效果更佳,相當於七味丸中加入一兩熟附子,切片後用微火烘烤。

腎臟分左右兩枚,都屬於水,雖然有左右之分,但一開始並沒有水火之別。從《內經》中可以清楚地看到這一點。《仙經》中也提到:「兩個一般無二樣,中間一點是真精。」「兩腎中間一點明。」這真精就是命門相火,命門是穴位名稱,位於兩腎之間,是陰中生陽的部位,所以屬於坎卦,象徵著天之北。

《經》曰:少火生氣,人無此火生化之源幾乎息矣。非附子雄健不足以噓既槁之陽春。王太僕曰:益火之源,以消陰翳,此方是也。按:六味地黃丸專補左尺腎水,八味丸既補左尺腎水,兼補右腎相火。少年水虧火旺,宜服六味丸;老年水火俱虧,宜服八味丸。況老年腎臟真水既虛,邪水乘之而為濕熱,以作腰痛足痿,痰唾消渴,小便不禁,淋閉等證,非桂附之溫散而能治之乎?昧者畏其熱,殊不知所補之火乃真陽之元也。真陽之元一得,陰翳之火潛消矣。

白話文:

經書中說: 少陽之火是生命之源,人若沒有這股生化之火,幾乎就無法生存。只有像附子這樣陽剛強壯的藥物,才能夠溫煦虛寒的陽氣。

王太僕說: 增強陽火之源,就能消除陰寒之氣,此方正是如此。

分析: 六味地黃丸專門補益左腎之水,八味丸則既補左腎之水,又兼顧右腎之火。

少年時期水氣虧損,火氣旺盛,應該服用六味地黃丸;老年時期水火俱虧,應該服用八味丸。

更何況老年人腎臟的真水已經虛弱,邪氣乘虛而入,就會導致濕熱,出現腰痛、足痿、痰唾消渴、小便失禁、淋閉等症狀。如果不以桂枝、附子等溫散藥物來治療,又如何能夠痊癒呢?

那些不知情的人害怕藥物性寒,卻不知道我們所補的火是真陽之元。真陽之元一旦得到滋養,陰寒之氣自然就會消散。

3. 金匱腎氣丸

治脾腎大虛,腰重腳重,小便不利,肚腹腫脹,四肢浮腫,喘急痰盛已成蟲證,其效如神。

熟地黃(四兩),白茯苓(三兩),山茱萸(去核),乾山藥(炒),川牛膝(酒炒),車前子(微焙),牡丹皮(酒洗,炒),澤瀉(炒),肉桂(去皮,各一兩),附子(制熟,五錢),為末,蜜丸,桐子大,空心白湯下。

白話文:

這個方子用於治療脾腎兩虛導致的症狀,包括腰腿沉重、小便不暢、腹脹、四肢浮腫、呼吸急促、痰多甚至化成蟲等。效果非常顯著,堪稱神效。

藥材:

  • 熟地黃 (四兩)
  • 白茯苓 (三兩)
  • 山茱萸 (去核)
  • 乾山藥 (炒)
  • 川牛膝 (酒炒)
  • 車前子 (微焙)
  • 牡丹皮 (酒洗,炒)
  • 澤瀉 (炒)
  • 肉桂 (去皮,各一兩)
  • 附子 (制熟,五錢)

製法:

將所有藥材研磨成粉末,用蜂蜜製成丸子,大小如桐子。

服用方法:

空腹時用白開水送服。

土為萬物之母,水為萬物之源,身中所最重者也。若脾虛則土不能制水,腎虛則水不能安位,故逆行而氾濫於皮膚,妄加攻逐禍不旋踵,八味丸脾腎要藥,佐以車前泄太陰之水,佐以牛膝開少陰之竅,則小便行而脹自己,且有益於真元也。

白話文:

人體的脾臟如同土地,是萬物的根本;腎臟如同水,是萬物的源泉,二者在人體中至關重要。脾虛則土氣不足,無法約束水液,腎虛則水氣失控,不能固守本位,導致水液逆流泛溢於皮膚表面。若妄自施以攻逐之法,後果不堪設想。八味丸能補益脾腎,車前子能利水消腫,牛膝能通利腎竅,使小便通暢,水腫消退,並能滋養元氣。

4. 八物腎氣丸

平補腎氣,堅齒駐顏。

熟地(八兩),山茱萸,山藥(各四兩),澤瀉,牡丹皮,白茯苓(各三兩),五味子,肉桂(去皮,各一兩),為末,蜜丸,每服六七十丸,空心白湯下。

白話文:

用熟地八兩,山茱萸、山藥各四兩,澤瀉、牡丹皮、白茯苓各三兩,五味子、肉桂(去皮)各一兩,研磨成粉,製成蜜丸,每次服用六七十丸,空腹用白湯送服。

5. 六君子湯

治氣虛脾弱,食少痰多。

人參,白朮(土炒),茯苓,半夏(制熟),陳皮(各二錢),甘草(一錢,炙),薑棗水煎服。

半夏燥濕治痰之本,陳皮利氣泄痰之標,標本既得,攻補互行,補而不滯,攻而不峻,故曰六君子。《經》曰:壯者氣行則愈,怯者著而為病,六君子者,壯其氣矣。氣壯則升降自如,清以奉上,濁以歸下,尚有何物可停為滯耶?加香附、藿香、砂仁,名香砂六君子湯,其用稍峻矣。

甘露神膏

神治一切干癆虛損。

方見燥門。

白話文:

這方劑用於治療氣虛脾弱,食慾不振,痰多症狀。方中人參、白朮、茯苓補脾益氣,半夏燥濕化痰,陳皮理氣消痰,甘草調和藥性。此方以補脾益氣為本,燥濕化痰為標,標本兼治,補而不滯,攻而不峻,故名六君子湯。六君子湯能壯氣,使氣機升降自如,氣虛之症自然消除。若加入香附、藿香、砂仁,則名香砂六君子湯,藥力較強。