馮楚瞻

《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷八 (13)

回本書目錄

雜症大小合參卷八 (13)

1. 敷藥方

治瘡大爛,遍身塗之,不爛不必敷也。

黑狗脊(二兩,如無,以杜仲代之),蛇床子(一兩),寒水石,白礬(枯),硫黃(各二兩),朴硝,為末,臘豬油或香油調敷。

白話文:

治療瘡傷潰爛,遍佈全身塗抹,未潰爛的不需要敷藥。將黑狗脊(二兩,若無則以杜仲代替)、蛇床子(一兩)、寒水石、白礬(枯)、硫黃(各二兩)、朴硝磨成粉末,用豬油或香油調和後敷用。

2. 柏葉湯

用東南枝上柏葉一秤,水一桶,煎三沸,去渣甕盛,旋熬蠶砂調服,初服此苦澀,三五日後甜,十日四肢沉重,便赤白痢,一月後發出瘡疙瘩破,用烏龍散搽之。

白話文:

取東南方柏樹枝上的柏葉一秤,用水一桶,煎煮三次沸騰,去渣後盛入甕中,接著加入適量蠶砂熬煮,調勻後服用。初次服用時口感苦澀,三五天後會轉為甘甜。服用十天後,四肢會感到沉重,並出現赤白痢。一個月後,身體會長出瘡疙瘩,破裂後可以用烏龍散塗抹。

3. 烏龍散

烏龍尾(即倒吊塵灰)二錢),烏雞子皮,共為末,搽之。

一法用蒼耳葉為君,以苦參為佐,更以酒煮烏蠡魚,細研糊丸,桐子大,每服五六十丸;加至七八十丸,熱茶清下,日三服。一二月而安,入紫萍尤妙。

白話文:

取烏龍尾(也就是倒吊塵灰)二錢,烏雞子皮,研磨成粉末,塗抹患處。另一種方法是用蒼耳葉為主藥,苦參為輔藥,再用酒煮烏蠡魚,研磨成細糊,製成桐子大小的丸藥,每次服用五六十粒,最多可加至七八十粒,用熱茶送服,每天服用三次。一兩個月後就能痊癒,加入紫萍效果更佳。

4. 加減大造苦參丸

治大風瘡,及諸風赤白癜風神效。

苦參(一斤),蔓荊子,牛蒡子,何首烏,禹餘糧,黃荊於,枸杞子,蛇床子(各三兩),防風,荊芥,角刺,胡麻子(半生半熟),蒼耳子(各十兩),香白芷(一兩五錢),為末,用皂角搗爛熬膏,入前藥為丸,桐子大,每服五十丸,茶酒任下。

白話文:

治療大風瘡,以及各種風引起的赤白癜風,效果神妙。

方劑如下:

苦參一斤,蔓荊子、牛蒡子、何首烏、禹餘糧、黃荊於、枸杞子、蛇床子各三兩,防風、荊芥、角刺、胡麻子(半生半熟)、蒼耳子各十兩,香白芷一兩五錢。

將以上藥材研磨成粉末,用皂角搗爛熬製成膏,再加入藥粉製成丸藥,大小如桐子,每次服用五十丸,可以用茶或酒送服。

5. 醉仙散

須量人大小虛實用之,症候重而急者,先以再造散下之,方投此藥,須斷厚味鹽醋椒果茄子,煎炒燒炙等物,止可淡物淡粥,及煮淡熟菜,或烏梢白花蛇以淡酒煮熟食之,以助藥力也。

胡麻子,牛蒡子,蔓荊子,枸杞子(四味俱炒黑色,各一兩),白蒺藜,栝蔞根,苦參,防風,上為細末,每一兩,入輕粉一錢,拌勻,每服一錢,茶清調,晨午夕各一服,服後五七日,先於牙縫內出臭涎,渾身痛,昏悶如醉,後利下惡物臭積為效。

白話文:

要根據患者的體質虛實來用藥,如果症狀嚴重且急迫,先用再造散瀉下,再服用此藥。要戒除油膩、鹹、醋、辣椒、水果等食物,只能吃清淡的食物,例如稀粥、煮熟的清淡蔬菜,也可以用烏梢蛇用淡酒煮熟食用,有助於藥力發揮。

將胡麻子、牛蒡子、蔓荊子、枸杞子(四味都炒至黑色,各一兩)、白蒺藜、栝蔞根、苦參、防風研成細末,每兩藥末加入輕粉一錢,混合均勻,每次服用一錢,用茶水調服,每天早、中、晚各服一次。服用五到七天後,首先會從牙縫中流出臭涎,全身疼痛,昏昏沉沉,像喝醉酒一樣,之後會排出惡臭的積物,就表示藥物有效了。

6. 通天再造散

須調補氣壯,方服此藥。

鬱金五錢),皂角刺一兩(獨生者去尖),大黃(炒)一兩),白醜(頭末,六錢五分,半生半熟),上為末,每服五錢,日未出時,以無灰酒調,面東服之,當日必利下惡物,或臭膿,或蟲,如蟲口黑色,乃是年深者,赤色是近日者,數日後進一服,無蟲積乃止。

一法下用桃、柳、桑、梔、楮五枝,濃煎湯,大缸坐沒頸浸一日,湯如油為效。

又法,紫背浮萍,煎湯浸,妙。

一方

用蒼耳草於五日五日,六日六日,五更時帶露採搗汁,熬膏作錠子,取一斤半重鯉魚一尾,剖開,連肚腸入藥在內,以線縫之,用酒二碗,慢火煮乾為度,令患人吃盡魚,不過四五尾即愈,忌鹽百日。

白話文:

想要服用此藥,必須先調補氣血,讓身體強壯。藥方是用鬱金五錢、皂角刺一兩(要選獨生者,去尖)、炒大黃一兩、白醜(取頭末,六錢五分,半生半熟)研磨成粉末,每次服用五錢,每天日出前,用無灰酒調和,面朝東方服用。服藥當天必會排泄出惡物,可能是臭膿,也可能是蟲,蟲口黑色代表積年累月,紅色代表近期感染。數日後再服用一次,沒有蟲積即可停止。

另外,也可以用桃、柳、桑、梔、楮五種樹枝,濃煎湯汁,將患者浸泡到大缸裡,沒過頸部,浸泡一天,湯汁變成油狀即可。

或者,可以用紫背浮萍煎湯浸泡,效果也很好。

另一種方法是,用蒼耳草在五、六日凌晨五更時,趁著露水採摘,搗爛取汁,熬成膏,做成錠子。取一斤半重的鯉魚,剖開,連同肚腸一起放入藥膏,用線縫合,用兩碗酒,慢火煮乾,讓患者吃下整條魚,通常服用四五條魚就會痊癒,忌食鹽百日。

一方

治大風肌頑麻,皮膚瘙癢,遍身疥癩癮疹,面上遊風,或如蟲行,紫白癜風,賊風,攻注腿腳生瘡。

川烏,白芷,苦參,胡麻,荊芥,防風(各三兩),當歸,川芎,獨活,羌活,白蒺藜,赤芍藥,白附子,山梔子(各一兩),何首烏,大風子(去殼),葳靈仙,地龍(各二兩),蔓荊子(一兩五錢),為末,先取烏蛇一條,好酒浸,煮熟,去骨取肉曬乾,或焙,同為末,酒糊丸,桐子大,每四十丸,茶湯下。

白話文:

這個方子可以治療大風引起的肌膚麻木、皮膚瘙癢、全身疥瘡、癮疹、面部游風(感覺像蟲子爬行)、紫白癜風、賊風侵襲腿腳導致生瘡等症狀。

方劑組成:川烏、白芷、苦參、胡麻、荊芥、防風(各三兩)、當歸、川芎、獨活、羌活、白蒺藜、赤芍(各一兩)、白附子、山梔子(各一兩)、何首烏、大風子(去殼)、葳靈仙、地龍(各二兩)、蔓荊子(一兩五錢)。將以上藥材研磨成粉末。另外,取一條烏蛇,用好酒浸泡後煮熟,去除骨頭,取肉曬乾或烘乾,研磨成粉末,與上述藥粉混合,用酒糊做成丸藥,大小如桐子,每服四十丸,用茶湯送服。

一方

治大風瘡,令眉發再生,用柏葉,九蒸九曬,為末,蜜丸,如桐子大,日三服,夜一服,白湯下。每服五六十丸,百日後生眉發。

白話文:

治療嚴重的皮膚病,使得眉毛和頭髮可以重新生長,使用柏樹葉,經過九次蒸煮和九次曝曬後研磨成粉,再用蜂蜜製成像梧桐籽大小的丸藥,每天服用三次,晚上服用一次,用溫水送服。每次服用五六十粒,一百天後眉毛和頭髮會開始生長。