《馮氏錦囊秘錄》~ 雜症大小合參卷八 (5)
雜症大小合參卷八 (5)
1. 史國公藥酒方
治中風,語言謇澀,手足拘攣,半身不遂,痿痹不仁。
羌活,防風,白朮(土炒),當歸(酒洗),牛膝(酒浸),川萆薢,杜仲(薑汁炒,斷絲),松節(杵),虎頸骨(酥炙),鱉甲(醋炙),晚蠶砂(炒,二兩),秦芄,蒼耳子(炒,捶碎,四兩),枸杞(五兩),茄根(八兩,蒸熟),為粗末,絹袋盛,浸無灰酒三十觔,煮熟退火毒服,每日數次,常令醺醺不斷。
白話文:
治中風,語言謇澀,手足拘攣,半身不遂,痿痹不仁
這段文字描述的是治療中風引起的症狀,包括言語不清、手足僵硬、半身不遂以及肢體麻木無力。
藥方如下:
- 羌活
- 防風
- 白朮(土炒)
- 當歸(酒洗)
- 牛膝(酒浸)
- 川萆薢
- 杜仲(薑汁炒,斷絲)
- 松節(杵)
- 虎頸骨(酥炙)
- 鱉甲(醋炙)
- 晚蠶砂(炒,二兩)
- 秦芄
- 蒼耳子(炒,捶碎,四兩)
- 枸杞(五兩)
- 茄根(八兩,蒸熟)
將以上藥材研磨成粗粉末,裝入絹袋中,浸泡在三十斤無灰酒中,煮沸後去除藥渣,服用藥酒。每天服用多次,保持微微醺醺的狀態。
注意:
- 藥材需經過適當的炮製,才能發揮最佳療效。
- 中風是一種嚴重的疾病,及時就醫至關重要。
2. 蠲痹湯
治中風,身體煩痛,項背拘急,手足冷痹,腰膝沉重,舉動艱難。
黃耆(蜜炙),當歸(酒洗),赤芍(酒炒),羌活,防風,片子薑黃(酒炒),甘草(炙),加薑棗煎。
白話文:
治療中風,身體感到疼痛,頸背僵硬緊縮,手腳冰冷麻木,腰膝沉重,行動困難。以黃芪(蜜炙)、當歸(酒洗)、赤芍(酒炒)、羌活、防風、片薑黃(酒炒)、甘草(炙)加薑棗煎服。
3. 潤腸丸
治外無六經之形證,惟便溺陰隔者,當以此導之,老人尤宜。
桃仁,麻仁(各研成泥),大黃(酒煨,各一兩五錢),當歸尾,白芍藥,升麻,枳實(麩炒),陳皮(各五錢),生甘草,人參(各三錢),木香,檳榔(各二錢),除麻仁、桃仁外,為末,卻入二仁泥,蜜丸,梧子大,每服七八十丸,溫水食前下。
白話文:
治療沒有六經症狀的外感疾病,但有排便困難、小便不利、陰部不適等症狀的患者,可以使用此方治療,尤其適合老年人。
藥方組成:
- 桃仁、麻仁(各研磨成泥)
- 大黃(酒煨,各一兩五錢)
- 當歸尾
- 白芍藥
- 升麻
- 枳實(麩炒)
- 陳皮(各五錢)
- 生甘草
- 人參(各三錢)
- 木香
- 檳榔(各二錢)
製法:
- 除麻仁、桃仁外,將所有藥材研磨成粉末。
- 將麻仁、桃仁泥加入藥粉中,混合均匀。
- 以蜂蜜做成丸藥,大小如梧桐子。
用法:
每次服用70-80丸,溫水送服,飯前服用。
4. 三痹湯
治血氣澀滯,手足拘攣,風寒濕痹等疾。
川續斷,杜仲(去皮,姜炒),防風,桂心,人參,茯苓,生地黃,白芍藥,甘草,川芎,當歸,黃耆,川牛膝,川獨活,細辛,秦艽(各等分),加薑棗煎。
白話文:
這個方劑主要用於治療血氣流通不暢、手腳僵硬拘攣、以及風寒濕邪引起的痺痛等疾病。
藥材組成:
- 川續斷、杜仲(去皮,用薑炒)、防風、桂心、人參、茯苓、生地黃、白芍、甘草、川芎、當歸、黃耆、川牛膝、川獨活、細辛、秦艽(以上藥材各等分)
用法:
將所有藥材加薑棗一起煎服。
此足三陰藥也。喻嘉言曰:此方用參耆四物,一派補藥,內於防風、秦艽以勝風濕,桂心以勝寒,細辛、獨活以通腎氣,凡治三氣襲虛而成痹,患者宜准諸此。
白話文:
這是用於足部三陰經的藥方。這個方子使用了人參、黃耆、四物等補藥,在這些補藥中加入了防風和秦艽來祛風除濕,肉桂用於抗寒,細辛和獨活則用於通調腎氣,凡是治療因風、濕、寒三種邪氣侵襲虛弱身體而引起的痹症,都可以參考這個方子。
5. 獨活寄生湯
治肝腎虛熱,風濕內攻,腰膝作痛冷痹症,及屈伸不便。腎水臟也,虛則寒濕之氣湊之,故腰膝作實而痛。冷痹者,陰邪勝也,肝主筋腎主背,《靈樞》曰:能屈而不能伸者,病在筋;能伸而不能屈者,病在骨。
獨活,桑寄生(如無真者,以川續斷代之),秦艽,防風,熟地黃,當歸(酒洗),芍藥(酒炒),川芎(酒洗),杜仲(薑汁炒斷絲),牛膝,人參,茯苓,甘草,桂心,細辛(等分),每服四錢。此即前方除黃耆、續斷,加桑寄生,此足少陰厥陰藥也。
白話文:
治療肝腎虛熱、風濕內侵導致的腰膝疼痛、冷痹症,以及肢體屈伸不便。腎臟屬水,虛弱則寒濕之氣容易侵入,因此腰膝會感到沉重疼痛。冷痹症則是陰邪過盛所致。肝主筋,腎主骨,《靈樞》說:能屈不能伸者,病在筋;能伸不能屈者,病在骨。
處方:獨活、桑寄生(若無真品,可用川續斷代替)、秦艽、防風、熟地黃、當歸(酒洗)、芍藥(酒炒)、川芎(酒洗)、杜仲(薑汁炒斷絲)、牛膝、人參、茯苓、甘草、桂心、細辛(等分),每次服用四錢。此方與之前方相比,去掉了黃耆和續斷,添加了桑寄生,此為足少陰、厥陰經藥物。
獨活、細辛入少陰,通血脈,偕秦艽、防風,疏經升陽,以祛風;桑寄生益氣血,祛風濕,偕杜仲、牛膝,健骨強筋而固下;芎歸芍地,所以活血而補陰;參桂苓草,所以益氣而補陽。辛溫以散之,甘溫以補之,使血氣足而風濕除,則肝腎強而痹痛愈矣。丹溪曰:久腰痛必用官桂以開之,腹脅痛亦然。
白話文:
獨活和細辛進入少陰經,可以通暢血脈。它們與秦艽、防風一起,疏通經絡,提升陽氣,用來祛除風寒。桑寄生可以益氣血,祛除風濕,它與杜仲、牛膝一起,可以健骨強筋,固攝下元。川芎、當歸、芍藥、地黃,可以用來活血補陰。人參、桂枝、茯苓、澤瀉,可以用來益氣補陽。辛溫藥物可以散寒,甘溫藥物可以補虛,讓血氣充盈,風濕去除,則肝腎強健,痹痛自然痊癒。丹溪翁說:久腰痛一定要用肉桂來打開經絡,腹脅痛也是一樣。
6. 大防風湯
去風順氣,活血壯筋,治痢後腳弱不能行履,名曰痢風:或兩膝腫痛腳痙枯臘,名曰鶴膝風。
防風,人參,羌活,川芎,白芍,甘草,牛膝(各一錢),附子(六分),白朮(一錢五分),黃耆,當歸,熟地黃,杜仲(各二錢),薑棗同煎。
白話文:
這方藥可以祛風順氣,活血壯筋,用於治療痢疾後腿腳無力、難以行走的痢風,或是雙膝腫痛、腿腳抽筋、乾枯乏力的鶴膝風。藥方包括防風、人參、羌活、川芎、白芍、甘草、牛膝各一錢,附子六分,白朮一錢五分,黃耆、當歸、熟地黃、杜仲各二錢,以薑棗同煎服用。