慶恕

《醫學摘粹》~ 傷寒證辨 (1)

回本書目錄

傷寒證辨 (1)

1. 頭痛

頭痛者,風寒火三氣逆於上也。然亦有因陰血虛,陽熱盛而頭痛者。亦有因陽氣虛,陰寒盛而頭痛者。血虛頭痛尚微,陽虛頭痛獨劇耳。如真頭痛,痛甚,腦盡痛,手足寒至節,不治。如因火盛而頭痛者,以元參飲主之。如因血虛而頭痛者,以當歸補血湯加鹿茸主之。如因腎陰虛而頭痛者,以左歸飲加味主之。

如因陽虛而頭痛者,以吳茱萸湯主之。如因外感風寒而頭痛者,應以傷寒法治之,不在此例。

元參飲

元參(一兩),水煎,當茶飲。有風者,用柴胡湯去人參,加元參、枳實治之。

當歸補血湯

黃耆(一兩),當歸(三錢),加鹿茸(一兩),水煎大半杯,溫服。

左歸飲

熟地(四錢),山藥(三錢),山茱萸(三錢),茯苓(三錢),枸杞(三錢),甘草(二錢炙),加肉蓯蓉(三四錢),川芎(二錢),細辛(一錢半),水煎服。

吳茱萸湯

人參(二錢),吳茱萸(二錢),生薑(四錢),大棗(三枚),水煎大半杯,溫服。

白話文:

[頭痛]

頭痛的情況,大多是因為風、寒、火這三種氣逆衝到頭部造成的。但也有因為陰血不足,陽氣過盛導致頭痛的。或者因為陽氣不足,陰寒過盛導致頭痛的。血虛引起的頭痛比較輕微,而陽氣不足導致的頭痛則會更劇烈。如果真的是嚴重的頭痛,痛到腦袋都感覺疼痛,甚至手腳冷到關節,這種情況是無法治癒的。

如果頭痛是由於火氣旺盛引起的,可以使用元參飲來治療。如果頭痛是由於血虛引起的,可以使用當歸補血湯,並添加鹿茸來治療。如果是因為腎陰不足導致的頭痛,可以使用改良版的左歸飲來治療。

如果是因為陽氣不足導致的頭痛,可以使用吳茱萸湯來治療。如果頭痛是由於受到風寒外感,應該按照傷寒病的治療方法處理,不在這裡討論範疇。

元參飲

使用一兩的元參,用水煎煮後,當作茶來喝。如果有風邪,可用柴胡湯去掉人參,添加元參和枳實來治療。

當歸補血湯

使用一兩的黃耆,三錢的當歸,再添加一兩的鹿茸,用水煎煮至大半杯的量,溫熱服用。

左歸飲

使用四錢的熟地,三錢的山藥、山茱萸、茯苓,三錢的枸杞,二錢炙的甘草,再添加三四錢的肉蓯蓉,二錢的川芎,一錢半的細辛,用水煎煮後服用。

吳茱萸湯

使用二錢的人參,二錢的吳茱萸,四錢的生薑,三枚的大棗,用水煎煮至大半杯的量,溫熱服用。