慶恕

《醫學摘粹》~ 雜證要法 (20)

回本書目錄

雜證要法 (20)

1. 痿證

痿證者,兩足痿弱而不痛也。內經分為五臟:肺痿者,皮毛痿也。心痿者,脈痿也。肝痿者,筋痿也。脾痿者,肉痿也。腎痿者,足痿也。而其要宜獨取陽明,陽明為五臟六腑之海,主潤宗筋,宗筋主束骨而利機關,若陽明虛不能藏受水穀之氣而布化,則五臟無所稟,宗筋無所養,則痿躄之證作矣。如足痿不能行者,以虎潛丸主之。

如痿證專屬腎虛者,以加減四斤丸主之。如氣虛多痰者,以六君子湯加味主之。如血虛多火者,以六味丸加味主之。如氣血俱虛者,以當歸補血湯加味主之。

虎潛丸

黃柏,知母,熟地(各三兩),龜板(四兩),白芍,當歸,牛膝(各一兩),虎脛骨(酥炙),瑣陽,陳皮(各一兩半),乾薑(五錢),研末,酒煮羯羊肉一斤,切片,微火焙研末,和上諸藥,煉蜜為丸梧子大,每服五十丸,薑湯、鹽湯、酒隨意送下。或以淫羊藿剪去刺一兩,天冬五錢,紫菀三錢,蒼朮二錢,黃柏一錢,水煎服。

加減四斤丸

肉蓯蓉,牛膝,木瓜,鹿茸,熟地,五味子,菟絲子各等分為末,煉蜜丸,如桐子大,每服五十丸,溫酒、米飲送下。

六君子湯

(方見瘧疾)

加黃柏、蒼朮、紫菀。

六味丸

熟地(八兩),山萸肉(四兩),丹皮(三兩),山藥(四兩),茯苓(三兩),澤瀉(三兩),加黃柏、蒼朮煉蜜為丸,如桐子大,每服三錢,淡鹽湯送下。

當歸補血湯

(方見頭痛)

加竹瀝、薑汁。

白話文:

【痿證】 痿證指的是雙腳無力且不伴隨疼痛的情況。根據內經的分類,可由五臟導致:肺痿是皮膚與毛髮失去活力;心痿是脈絡無力;肝痿是筋絡衰弱;脾痿是肌肉萎縮;腎痿則是腳部無力。然而,最重要的治療方式是專注於陽明經,因為陽明經是五臟六腑的海,負責滋潤主要的筋絡,而主要的筋絡則負責固定骨骼並使關節靈活。如果陽明經虛弱,無法儲存並轉化食物中的營養,那麼五臟就沒有營養來源,主要的筋絡也得不到滋養,於是就會出現痿躄的症狀。例如,腳部無力到無法行走的情況,可以使用虎潛丸來治療。

如果痿證完全是由腎虛導致的,則應使用加減四斤丸。如果是氣虛且多痰,則使用六君子湯加味。如果是血虛且多火,則使用六味丸加味。若是氣血兩虛,則使用當歸補血湯加味。

【虎潛丸】

配方包括黃柏、知母、熟地、龜板、白芍、當歸、牛膝、虎脛骨、瑣陽、陳皮、乾薑等,最後研磨成粉,再加入煮過的羊肉末,加上蜂蜜製成梧桐子大小的丸藥,每次服用五十粒,可用薑湯、鹽湯或酒送服。或者使用淫羊藿、天冬、紫菀、蒼朮、黃柏等水煎服。

【加減四斤丸】

配方包括肉蓯蓉、牛膝、木瓜、鹿茸、熟地、五味子、菟絲子等,均勻混合後製成梧桐子大小的丸藥,每次服用五十粒,可用溫酒或米飲送服。

【六君子湯】

此方在瘧疾章節有詳細說明,只需在此基礎上添加黃柏、蒼朮、紫菀。

【六味丸】

配方包括熟地、山萸肉、丹皮、山藥、茯苓、澤瀉等,再加上黃柏、蒼朮,製成梧桐子大小的丸藥,每次服用三錢,用淡鹽湯送服。

【當歸補血湯】

此方在頭痛章節有詳細說明,只需在此基礎上添加竹瀝、薑汁。

2. 陽痿

陽痿者,宗筋縱弛也。有因腎寒精冷而痿者,以贊育丹主之。有因驚恐傷腎而痿者,以桂枝龍骨牡蠣湯主之。

贊育丹,人參(四兩),冬朮(四兩),當歸,枸杞,杜仲(酒蒸一日),巴戟肉(甘草湯炒),山茱

,淫羊藿(羊脂炒拌),肉蓯蓉(酒洗去皮),韭子(炒黃各四兩),蛇床子(微炒),附子(制),肉桂(各二兩),上煉蜜丸,服。

桂枝龍骨牡蠣湯

(方見虛勞)

白話文:

【陽痿】

陽痿的情況,是因為生殖器官失去了正常的緊緻度。有的是因為腎臟寒氣重,精液過於冷淡導致的勃起障礙,這種情況可以使用贊育丹來調理。另外一種是因為驚嚇恐懼傷害到腎臟功能所導致的勃起障礙,這種情況則可用桂枝龍骨牡蠣湯來治療。

【贊育丹】的配方如下:人參四兩、冬朮四兩、當歸、枸杞、杜仲(需先用酒蒸一天)、巴戟肉(需用甘草湯炒過)、山茱萸、淫羊藿(需用羊脂炒拌)、肉蓯蓉(需先用酒洗去外皮)、韭子(炒至黃色,四兩)、蛇牀子(稍微炒過)、附子(需先炮製)、肉桂(各二兩)。以上所有材料混合後,加入煉蜜搓成藥丸服用。

【桂枝龍骨牡蠣湯】的配方在虛勞一章中有詳細介紹。

3. 赤白濁

赤白濁者,濕熱之病也。濕勝熱則為白,熱勝濕則為赤,而要病源,總在於脾。脾濕不升,而木氣沉鬱於下,瘀為濕熱,化生赤白,流溢而為濁也。如純屬濕熱者,以二陳湯加味主之。如因腎元不固而為濁者,以萆薢分清飲主之。如因心氣不固而為濁者,以四君子加遠志湯主之。

如因相火熾盛而為濁者,以封髓丹主之。如因色欲過度而為濁者,以龍牡菟韭丸主之。

二陳湯

(方見眩暈)

加蒼朮、白朮、黃柏、萆薢,赤濁再加丹參。

萆薢分清飲

川萆薢(三錢),石菖蒲(一錢),烏藥(一錢),益智仁(一錢),甘草梢(一錢),水煎入鹽三分,空心服,日三服。

四君子加遠志湯

人參(三錢),白朮(三錢),茯苓(三錢),甘草(二錢),遠志(二錢),水煎大半杯,溫服。

封髓丹

黃柏(三兩鹽水炒),甘草七錢(炙),砂仁(一兩),研末,煉蜜丸如梧子大,每服三錢,淡鹽湯送下。

龍牡菟韭丸

生龍骨(水飛),生牡蠣(水飛),生菟絲粉,生韭子粉,各等分,不見火,研細末,乾麵冷水調漿為丸,每服一錢,或至三錢,晚上陳酒送下,清晨服亦可。

白話文:

【赤白濁】

赤白濁這病症,是由濕熱引發的。當濕氣比熱氣重時,會呈現白色;反之,熱氣比濕氣重時,會呈現赤色。但追根究底,病源都出在脾臟上。脾臟濕氣過重,無法正常運作,導致肝氣在下焦鬱結,積聚成濕熱,進而轉化為赤白濁,最後溢出形成濁液。

如果是單純由濕熱引起的,可以使用二陳湯加味來治療。若是因為腎臟功能衰弱導致的濁症,應該服用萆薢分清飲。若是因為心臟功能不足引發的濁症,則應該用四君子加遠志湯來治療。

如果是由於性慾過度導致的濁症,應該服用龍牡菟韭丸。

二陳湯

(方劑詳情請參考眩暈部分)

在此基礎上,再加入蒼朮、白朮、黃柏和萆薢。若出現赤濁的情況,還需再加入丹參。

萆薢分清飲

川萆薢3錢,石菖蒲1錢,烏藥1錢,益智仁1錢,甘草梢1錢。用水煎煮,加入3分鹽,空腹服用,一天服用三次。

四君子加遠志湯

人參3錢,白朮3錢,茯苓3錢,甘草2錢,遠志2錢。用水煎煮至剩下大半杯,溫熱後服用。

封髓丹

黃柏3兩(鹽水炒),甘草7錢(炙),砂仁1兩。研磨成粉末,用煉蜜製成梧桐子大小的丸藥,每次服用3錢,用淡鹽湯送服。

龍牡菟韭丸

生龍骨、生牡蠣、生菟絲粉、生韭子粉,各等量。不要經過火烤,研磨成細末,用乾面和冷水調成糊狀,製成丸藥。每次服用1錢,或者最多3錢,晚上用老酒送服,清晨服用也可以。