《醫學摘粹》~ 傷寒證辨 (2)
傷寒證辨 (2)
1. 潮熱時熱
潮熱陽明腑證也,陽明旺於申酉,故潮熱發於午後,是可下之證也。發熱汗蒸蒸無休止時,亦屬陽明內實,可下之證。時熱謂發熱時輕時重,而有自汗,必不兼裡實可下之證,知風邪留連在表,可用桂枝湯主治。
白話文:
潮熱是陽明腑的證狀。陽明經氣旺盛於申時(下午三點)和酉時(下午五點),所以潮熱通常在午後發作,這是可以瀉下的證候。如果發熱且汗出蒸蒸不停,也屬於陽明內實,可以瀉下治療。
如果發熱時輕時重,並且伴隨自汗,則不屬於裡實,可以瀉下治療。這說明風邪停留在表,可以用桂枝湯來治療。
2. 譫語鄭聲
言語心之主也,心氣實熱而神有餘,則發為譫語,譫語為實,故聲長而壯,亂言無次,數數更端也。心氣虛熱,而神不足,則發為鄭聲,鄭聲為虛,故音短而細,只將一言重複呢喃也。凡譫語鄭聲,與陽經同見者,均屬熱證,可以攻之。與陰經同見者,總為寒證,可以溫之。
然雖與陽經同見,而無可攻之證,不可攻之,當清解也。雖與陰經同見,而無可溫之證,不可溫之,當清補也。
白話文:
語言是心臟的主宰,當心臟的氣血實熱且精神旺盛時,會表現出異常的談話,這種異常的談話是實證的表現,因此聲音宏亮而強壯,話語混亂無序,頻繁變換。當心臟的氣血虛熱,且精神不足時,會表現出鄭聲,這是虛證的表現,所以聲音短促而細弱,只是反覆地重複一句話。通常,異常的談話和鄭聲,如果和陽性經絡一同出現,都屬於熱性的病症,應當用攻伐的方法來治療。如果和陰性經絡一同出現,則總屬於寒性的病症,應當用溫暖的方法來治療。
然而,即使和陽性經絡一同出現,但沒有可以攻伐的症狀,就不應該進行攻伐,而應該採用清解的方法。即使和陰性經絡一同出現,但沒有可以溫暖的症狀,就不應該進行溫暖,而應該採用清補的方法。
3. 渴證
渴病多因汗吐下傷其津液,致令胃中乾燥,故引飲也。陽邪往乘三陰,太陰則嗌乾,少陰則口燥,厥陰則消渴,亦屬熱傷津液也。三陰之渴,治法詳於三陰經內。凡渴欲飲水者,當少少與之,以滋胃干,胃和則愈。若恣意欲飲之,不但渴不能愈,致水停留,為病太陽之渴,用五苓散者,以水停下焦,小便不利故也。陽明之渴,用白虎者,以胃熱飲水,連連不已也。
少陽寒熱往來等證已具,心煩渴者,用小柴胡湯以和解,去半夏以避燥,加花粉以生津液也。
白話文:
渴病的病因與治療
渴病大多是因為汗、吐、瀉導致津液受損,使得胃部乾燥,才會引發想要喝水的慾望。陽邪侵入三陰,太陰就會咽喉乾燥,少陰就會口乾,厥陰則會消渴,這些也都屬於熱傷津液。三陰的渴病,治療方法詳見三陰經內。
凡是渴得想要喝水的人,應該少量多次地給予水分,以滋潤胃部,胃氣和順則病就會好轉。如果恣意大量地飲水,不僅渴病無法痊癒,還會導致水分停留在體內,形成太陽病的渴症,需要使用五苓散來治療,因為這種渴症是水停在下焦,小便不暢導致的。陽明病的渴症,需要使用白虎湯來治療,因為陽明病的渴症是因為胃熱,不停地想要喝水造成的。
少陽的寒熱往來等證狀已經出現,並且伴隨心煩渴的情況,可以使用小柴胡湯來和解,去掉半夏以避免燥熱,再加入花粉來滋生津液。
4. 舌苔
舌者心之外候也,色應紅澤為無病。若初感內外紅深,則為有熱。外紅內紫,則為熱甚。舌苔滑白,則為表寒。其苔潮厚,則為傳少陽經也。熱者宜辛涼汗之,寒者宜辛溫汗之。在少陽者,謂胸中有寒,丹田有熱也。胸中指表也,淺也,丹田指里也,深也。謂半里之熱未成,半表之寒猶在,故舌白一證,有寒有熱也。
若其苔滑厚,與陰證脈同見,乃臟虛寒結,以理中加枳實溫而開之。若其苔干薄,與陽證脈同見,乃氣虛液竭,以白虎加人參清而補之。若白苔漸變黃色,此為去表入里,其熱尚淺。如焦乾黑色,或芒刺裂紋,此為裡熱已深,宜梔子金花湯。兼滿痛者,宜大承氣湯。紅火色也,黑水色也。
白話文:
舌頭是心臟的外在表現,舌頭顏色應該紅潤光澤才代表沒有病。如果一開始感覺到內外都紅而且顏色深,就表示有熱症。如果舌頭外紅內紫,就表示熱症很嚴重。舌苔滑白,表示表寒。如果舌苔潮濕厚重,表示寒邪已經傳到少陽經。熱症應該用辛涼的藥物發汗治療,寒症應該用辛溫的藥物發汗治療。在少陽經的病症,指的是胸中有寒,丹田有熱。胸中指的是表層,淺處,丹田指的是內裡,深處。也就是說,裡面的熱症還沒有完全形成,表面的寒症還沒有完全消退,所以舌苔白是一種症狀,既有寒症也有熱症。
如果舌苔滑厚,並且同時出現陰虛脈象,就是臟腑虛寒積聚,可以用理中湯加枳實溫和地開通。如果舌苔乾燥薄,並且同時出現陽虛脈象,就是氣虛津液耗竭,可以用白虎湯加人參清熱補氣。如果白苔逐漸變成黃色,表示寒邪已經退去,熱邪進入內裡,但熱症還不嚴重。如果舌苔乾燥發黑,或者出現芒刺裂紋,表示裡面的熱症已經很深,應該服用梔子金花湯。如果同時伴有腹脹疼痛,應該服用大承氣湯。紅色代表火,黑色代表水。
與三陽證見,為熱極反兼勝己之化,清之下之,尚可治也。若與三陰證見,則為水來剋火,百無一生,治者以生薑擦之,其黑色稍退,急用附子理中、四逆輩救之,可生。
白話文:
如果病人出現與三陽證相同的症狀,表示熱氣過盛,反過來抑制了身體自身的抵抗力,這時只要清熱降火,還是可以治療的。
但如果出現與三陰證相同的症狀,就表示寒濕入侵,水剋火,已經無力回天,幾乎無法救治。這時,醫師只能用生薑擦拭病人的身體,如果原本的黑色稍微退去,就趕緊用附子理中、四逆湯等溫陽救命的藥物,才有可能讓病人活下來。
5. 胸脅滿痛
邪氣傳裡,必先自胸入。若脈浮,惟胸滿而不及脅者,仍屬太陽表分也,宜麻黃湯。因胸及脅而皆滿者,屬少陽經也,宜小柴胡湯。若十餘日不解,而胸脅滿,兼乾嘔潮熱者,是少陽兼有陽明也,宜大柴胡湯加芒硝兩解之。若表已解,心下及腹引脅滿硬而痛,乾嘔小便不利者,是停飲內實也,宜十棗湯攻之。
白話文:
外邪入侵身體,必先從胸部進入。如果脈象浮,只有胸部滿悶而沒有波及到脅肋,這仍然屬於太陽經的表證,應該服用麻黃湯。如果胸部和脅肋都滿悶,則屬於少陽經,應該服用小柴胡湯。若十多天病症未解,胸脅滿悶,還伴隨乾嘔、潮熱,這是少陽經兼有陽明經的表現,應該服用大柴胡湯加上芒硝來雙管齊下。如果表證已經解除,但心窩和腹部連同脅肋感到滿悶硬痛,還有乾嘔和小便不利的情況,這是體內積存了水飲導致的實證,應該服用十棗湯來攻治。
6. 嘔證
嘔病,諸經皆有,因何屬少陽也。因表邪入來,裡氣拒格,上逆作嘔,故屬少陽也,宜小柴胡湯。心下硬而煩,或不大便,宜大柴胡湯。如表不解之嘔,屬太陽也,宜柴桂湯。食谷欲嘔,屬陽明也,主中寒,宜吳茱萸湯。得湯更嘔,主表熱,宜葛根加半夏湯。嘔吐涎沫,或嘔吐蛔,屬厥陰也。
吐涎沫者,宜吳茱萸湯。吐蛔者,宜烏梅丸。嘔而下利,是有水氣,屬少陰也,宜真武湯。飲而嘔,嘔而飲,飲嘔相因不已,是停水也,宜五苓散。
白話文:
嘔吐是很多經脈都可能出現的症狀,但為何歸屬於少陽呢?因為表邪入侵,裡氣抵抗,上逆而導致嘔吐,所以屬於少陽,應該服用小柴胡湯。如果心下硬實且煩躁,或者便秘,則應該服用大柴胡湯。如果是表症未解而引起的嘔吐,則屬於太陽,應該服用柴桂湯。如果吃東西就想吐,屬於陽明,主要是脾胃寒證,應該服用吳茱萸湯。服用藥物後嘔吐加重,則表示表證有熱,應該服用葛根加半夏湯。嘔吐泡沫或嘔吐蛔蟲,則屬於厥陰。吐泡沫的,應該服用吳茱萸湯;吐蛔蟲的,應該服用烏梅丸。嘔吐同時伴隨腹瀉,是水氣積聚,屬於少陰,應該服用真武湯。喝水就吐,吐了就喝,反覆不停,是水停滯,應該服用五苓散。
7. 往來寒熱如瘧寒熱
寒而熱,熱而寒,寒熱相因不已,故名往來寒熱,為少陽主證,宜小柴胡湯。寒熱而有作止之常,一日一次,或隔日一次,謂之瘧,屬雜病也。寒熱而無作止之常,日三五發,謂之如瘧,屬太陽經未盡之表邪也,宜麻桂各半湯。若熱多寒少,宜桂枝二越婢一湯。若有汗,宜桂枝二麻黃一湯。若無汗,亦宜麻桂各半湯。此皆治太陽未盡之微邪法也。
白話文:
身體感到寒冷卻又發熱,發熱卻又感到寒冷,寒熱交替不斷,因此稱為往來寒熱,這是少陽經的病症,應該服用小柴胡湯。寒熱交替且有發作停止的規律,一天發作一次,或隔一天發作一次,稱為瘧疾,屬於雜病。寒熱交替且沒有發作停止的規律,一天發作三到五次,稱為如瘧,屬於太陽經表邪未除的症狀,應該服用麻桂各半湯。如果發熱多,寒冷少,應該服用桂枝二越婢一湯。如果發汗,應該服用桂枝二麻黃一湯。如果沒有發汗,也應該服用麻桂各半湯。這些都是治療太陽經表邪未除的微邪方法。
8. 目眩耳聾
目眩者,目黑不明也,耳聾者,耳無所聞也,皆少陽經主證,非死候也。若因汗吐下失宜,致諸變逆壞證,目眩而神昏,言亂乃神散,氣脫之候,故不能生也。若因誤發濕溫家汗,而不能言語,耳聾無聞,身青面色變者,名曰重暍,亦死證也。
白話文:
眼睛昏花看不清楚,耳朵聽不見聲音,都是少陽經出現問題,並非致命病症。但如果因為出汗、嘔吐、瀉痢等治療不當,導致病情變化,出現眼睛昏花神志不清、言語混亂,這是陽氣散失的徵兆,無法挽回生命。如果因為錯誤地使用發汗藥物治療濕溫病,導致無法說話、耳朵失聰,身體發青面色改變,叫做重暍,也是死亡的徵兆。