慶恕

《醫學摘粹》~ 傷寒證辨 (1)

回本書目錄

傷寒證辨 (1)

1. 表熱裡熱陰熱陽熱

發熱翕翕無停止時,外覆之表熱也。發熱蒸蒸如炊籠,內越之裡熱也。表熱尿白,裡熱尿赤。表熱無汗,宜麻黃湯,有汗宜桂枝湯。裡熱輕者,宜涼膈散,重者宜三承氣湯。發熱兼口燥舌乾煩渴者,為陽經之熱,真熱也,宜白虎等湯。發熱兼厥冷下利清穀者,為陰經之熱,假熱也,宜四逆等湯。

白話文:

發熱症状分析

發熱時,若熱度持續不斷,身體表面發熱,稱為外覆之表熱。如果發熱如籠蒸一般,感覺熱氣從體內往外散發,稱為內越之裡熱

表熱時,尿液顏色偏白;裡熱時,尿液顏色偏紅。

表熱且無汗,宜服用麻黃湯表熱且有汗,宜服用桂枝湯

裡熱程度輕者,宜服用涼膈散;重者宜服用三承氣湯

發熱同時伴隨口乾舌燥、煩渴,屬於陽經之熱,是真正的熱症,宜服用白虎湯等。

發熱同時伴隨手足厥冷、腹瀉、清穀不化,屬於陰經之熱,是虛假熱症,宜服用四逆湯等。

2. 惡寒背惡寒

發熱惡寒,發於陽表也。有汗宜桂枝湯,無汗宜麻黃湯。無熱惡寒,發於陰里也。有汗宜桂枝加附子湯,無汗宜麻黃附子細辛湯。背惡寒,口中不燥而和,屬少陰,宜附子湯。背惡寒,口中燥而渴,屬陽明,宜白虎加人參湯。

白話文:

發燒怕冷,是表證,也就是病氣表現在體表。如果出汗,適合服用桂枝湯;不出汗,適合服用麻黃湯。沒有發燒卻怕冷,這是裡證,也就是病氣在體內。如果出汗,適合服用桂枝加附子湯;不出汗,適合服用麻黃附子細辛湯。背部怕冷,口不乾且正常,屬於少陰症,適合服用附子湯。背部怕冷,口乾且渴,屬於陽明症,適合服用白虎加人參湯。

3. 惡風

風寒二者,大率多相因,而少相離。有寒時不皆無風,有風時不皆無寒,故三陽俱有惡寒惡風同見也。惡風與惡寒,均屬表病,法當從表。然風屬陽,寒屬陰,故三陰經證,有惡寒而無惡風也。

白話文:

風邪和寒邪通常大部分是相互依存的,而不是單獨存在的。並非所有寒冷的天氣都沒有風,也並非所有有風的日子都沒有寒冷。因此,三陽經絡在患病時會同時出現畏風和畏寒的症狀。畏風和畏寒都屬於表層的疾病,治療原則應當從表層開始。然而,風屬於陽,寒屬於陰,所以三陰經絡的病症可能會只有畏寒而沒有畏風的症狀。

4. 頭痛

三陽經頭痛,身皆發熱,法當從三陽治。若不大便,小便赤,為裡熱已實,宜承氣湯下之。若小便清白,即不大便,為裡熱未實,表尚未清,法當先從表治也。厥陰頭痛,多厥而無熱,嘔吐涎沫,是厥陰挾寒邪上逆也,宜吳茱萸湯,溫而降之。三陰經,無頭痛,惟厥陰經有頭痛,以其脈與督脈上會於巔也。

三陰經,無發熱,厥陰,少陰亦有發熱,謂之反發熱,以其臟有相火,陰盛格陽於外也。

白話文:

三陽經頭痛,全身發熱,應該從三陽經治療。如果便秘,小便顏色深紅,表示內熱已盛,應該用承氣湯瀉下。如果小便清澈,但便秘,表示內熱未盛,表證未除,應該先從表證治療。

厥陰頭痛,多半伴隨厥逆,沒有發熱,嘔吐涎沫,這是厥陰經寒邪上逆所致,應該用吳茱萸湯溫暖驅寒。三陰經中,只有厥陰經會頭痛,因為它的經脈與督脈在頭頂交匯。

三陰經中,只有厥陰經和少陰經會發熱,稱為反發熱,因為這兩個臟器內有相火,陰氣盛而阻礙陽氣外散。

5. 項強

項強太陽病也,項背強,太陽陽明病也。脈浮無汗,是從傷寒傳來,宜葛根湯。脈浮有汗,是從中風傳來,宜桂枝加葛根湯。脈沉,邪已入里,宜栝蔞桂枝湯。結胸項強,背反張,有汗如柔痙之狀,宜大陷胸丸。但見太陽少陽並病之項強,不可汗下,宜柴胡去半夏加栝蔞主之。

白話文:

脖子僵硬是太陽病,脖子和後背僵硬則是太陽陽明病。脈象浮而無汗,是從傷寒傳來的,應該服用葛根湯。脈象浮而有汗,是從中風傳來的,應該服用桂枝加葛根湯。脈象沉,邪氣已經入侵內部,應該服用栝蔞桂枝湯。如果出現胸悶脖子僵硬,背部反弓,並且出汗像抽筋一樣,應該服用大陷胸丸。如果只是太陽少陽並病導致的脖子僵硬,不能發汗,應該服用柴胡去半夏加栝蔞湯來治療。

6. 身痛

未汗身痛屬表實,宜麻黃湯。汗後身痛屬表虛,宜桂枝新加湯。身痛尺脈遲,是血少營氣不足,雖未經汗,亦不可發汗,宜建中湯加黃耆治之。身痛見少陰沉脈,四肢厥冷,宜附子湯。身痛見厥陰厥逆,汗出不止,下利清穀,宜四逆湯。一身盡痛,不能轉側,掣引煩痛,是風濕病、宜桂枝附子湯。

白話文:

如果發汗後身體疼痛,表示表層已經虛弱,應該服用桂枝新加湯。如果身體疼痛並且脈搏沉緩,表示血少氣虛,即使沒有發汗也不宜再發汗,應該服用建中湯加入黃耆治療。如果身體疼痛並且脈搏沉細,四肢冰冷,應該服用附子湯。如果身體疼痛並且出現厥陰厥逆症狀,例如汗出不止、腹瀉、排出清穀,應該服用四逆湯。如果全身疼痛,無法翻身,疼痛牽引難耐,可能是風濕病,應該服用桂枝附子湯。

7. 煩躁不眠懊憹

身為熱動而不安,謂之躁。心為熱擾而不寧,謂之煩。煩則擾於內屬陽,躁則動於外屬陰。若懊憹心中,反覆顛倒,煩不得眠。不與躁同見者,皆無冷病,惟躁則不然,當分表裡陰陽取治。故太陽有不汗出之煩躁,謂之在表,大青龍證也。陽明有心下硬之煩躁,謂之在陽,白虎湯證也。

三陰有吐利手足厥之煩躁,謂之在陰,四逆輩證也。諸煩無論汗吐下之前後,但大便不硬者,以竹葉石膏、溫膽、梔子豉等湯主治。便硬者,量其熱之淺深,以白虎、三承氣湯主治。躁同三陰證見者,便屬陰寒,宜四逆、理中、吳茱萸湯主治。

白話文:

人體因熱而感到不安,稱為躁。心因熱而擾亂,難以安寧,稱為煩。煩屬於內在陽氣擾亂,躁則表現為外在陰氣活動。若心中懊惱、翻來覆去,煩躁難眠,但沒有躁的表現,則不屬寒症,只有躁則不然,要根據表裡陰陽來治療。比如太陽經有不出汗的煩躁,屬於表症,是大青龍證。陽明經有心下硬的煩躁,屬於陽證,是白虎湯證。

三陰經有吐瀉、手足厥冷的煩躁,屬於陰證,是四逆輩證。各種煩躁,不論是汗、吐、下之前或之後,只要大便不硬,都可以用竹葉石膏湯、溫膽湯、梔子豉湯等治療。若大便硬,就根據熱的程度,用白虎湯、三承氣湯治療。若躁伴隨三陰證,則屬於陰寒,宜用四逆湯、理中湯、吳茱萸湯治療。

8. 自汗頭汗

自汗在太陽,謂之風邪,桂枝湯證也。在陽明,謂之熱越,白虎湯證也。若大熱蒸蒸,汗出過多,宜用調胃承氣湯急下其熱,以救其津也。若更兼發熱,下利不休,內外兩脫屬凶。如頭汗出,劑頸而還,則為熱不得外越,是以上蒸於首也。或因黃郁未發,或因濕家誤下,或因水結胸蒸,或因火劫熱迫,或因陽明蓄血,或因熱入血室,當分門施治。

白話文:

出汗的原因有很多,如果汗出是因外感風寒,屬於太陽病,可用桂枝湯治療;如果是因內熱上蒸,屬於陽明病,可用白虎湯治療。如果發熱很厲害,汗出很多,可以用調胃承氣湯迅速瀉熱,以保住津液。如果還伴隨發熱、腹瀉不止,內外虛脫,就屬於危重症狀。如果只有頭部出汗,汗液沿著脖子流回,說明熱氣無法外散,導致頭部發熱。出現這種情況可能是黃疸未發、誤用瀉藥、水氣結聚胸部、火熱逼迫、陽明經蓄血、熱氣侵入血室,需要根據不同的情況分別治療。

9. 手足汗

胃主四肢,為津液之主。如熱聚於胃,蒸其津液,旁達於四肢,故手足濈濈然汗出,且小便自利,胃中津液必干,大便必硬,本當攻也。若中寒胃陽土虛,脾不約束,津液橫溢四肢,故汗出而冷;陽虛失運,中寒不化,故小便不利;今雖便硬,而手足汗,非為熱越者比,慎不可攻,攻之必變生固瘕,泄瀉澄清不止也。

白話文:

胃掌管四肢,是津液的來源。如果熱氣聚集在胃部,蒸發津液,並傳導到四肢,就會造成手腳汗流不止,且小便通暢,說明胃裡的津液已經乾燥,大便必然乾燥,應當使用攻邪的方法治療。

但如果體內寒氣入侵,胃陽虛弱,脾臟不能約束津液,導致津液外溢到四肢,就會出現汗出而冷的情況。陽氣虛弱,寒氣無法化解,因此小便不利。雖然大便乾燥,但手腳卻出汗,這並非熱氣外溢所致,不可使用攻邪方法治療。如果使用攻邪方法,必然會導致病情加重,出現積聚的症狀,以及持續性的腹瀉,排出清澈的水樣便。