陳念祖

《醫學實在易》~ 卷四 (1)

回本書目錄

卷四 (1)

1. 實證

2. 內外俱實病詩

防風通聖力迴天,誰道河間立法偏,表裡實邪能兩解,細參五實得真銓。

實病失治而死者多由阻塞,有清道濁道之分:阻塞清道者,法當救肺,吳人馬元儀以栝蔞、紫菀、半夏、貝母、桔梗、枳殼、蘇子、杏仁、橘紅、甘草之屬以開之;因循不治,則天氣不入,穀氣不出,清道不通而終矣。阻塞濁道者,法當救胃,歙人張心在以三承氣湯、四順清涼飲、大柴胡之屬以下之;因循不治,則腹滿實堅,二便不出,濁道不通而終矣。

白話文:

【內外俱實病症詩】

防風通聖散的藥效如同回天之力,誰說河間派的治療方法有所偏頗?它能同時治療體表和體內實質性的邪氣,仔細研究'五實'症狀,才能得到正確的判斷。

實質性的疾病如果得不到適當的治療,導致死亡的情況非常多,這通常是因爲身體的通道被堵塞,可以分爲清理通道和排濁通道兩種情況:如果清理通道被堵塞,依照中醫理論應該急救肺部,吳地的醫者馬元儀會使用栝樓、紫菀、半夏、貝母、桔梗、枳殼、蘇子、杏仁、橘紅、甘草等藥材來疏通;如果拖延不治,那麼外界的新鮮空氣無法進入,食物的消化氣也無法排出,清理通道一旦堵塞,生命就會終結。如果排濁通道被堵塞,依照中醫理論應該急救胃部,歙地的醫者張心在會使用三承氣湯、四順清涼飲、大柴胡湯等藥方來疏導;如果拖延不治,那麼腹部會充滿硬塊,大小便無法排出,排濁通道一旦堵塞,生命也會終結。

希望這能幫到你!如果有任何其他問題,請隨時告訴我。

3. 阻塞清道詩

元儀救肺論超超,貝菀夏蔞力不饒(吳醫以清微渣滓之品,文其短拙,不特馬元儀一人,)借用還魂(湯)通氣道,立看死證起崇朝。

白話文:

在這篇討論肺部疾病治療的論述中,超越了馬元儀的救肺理論,強調使用貝母、玉竹、夏枯草和蔞藤等草藥的效力不容小覷(這裡提到的吳醫,是用一些清熱解毒、利尿去濕的草藥,來掩飾他們技藝的不足,而這種情況並不只發生在馬元儀一人身上)。他採用了還魂湯這種方劑來疏通氣道,結果令人驚訝的是,原本瀕臨死亡的症狀,在一天之內就得到了顯著的改善。

4. 阻塞濁道詩

救胃傳來理本幽,三承(氣湯)四順(清涼飲)大柴(胡湯)求,陽明氣順針機轉,有腳陽春自我留。

積者,五臟所生,推之不移,屬陰;聚者,六腑所成,推之則移,屬陽;統以平胃散加萹蓄、大麥芽、川芎各等分,木香、沉香各三分之一,大黃酒浸倍用,為末,每服三錢,薑湯送下,忌油膩動氣之物及房事一月。服藥須黃昏,勿食晚飯,大小便見惡物為度。肝積在左脅下,名「肥氣」,去蒼朮加柴胡、鱉甲、青皮、莪朮。

肺積在右脅下,名「息賁」,加白豆蔻、桑白皮、貝母。心積起臍上至心下,大如臂,名「伏梁」,去蒼朮加肉桂、黃連、石菖蒲、莪朮。脾積在胃脘,腹大如盤堅如石,名「痞氣」,照原方不加減。

惟腎積發於小腹,上奔衝心而痛,名「奔豚」,去蒼朮、大黃、陳皮、麥芽、萹蓄,加茯苓為君,肉桂、當歸、吳茱萸、附子、以楝子、李根白皮為佐,研末,煉蜜為丸,淡鹽湯送下。若虛弱之人,衰其半而止,或以補熱佐之。其餘熱積加芩、連、寒積加薑、桂、附子,酒積加葛根,痰積加南星、半夏,水積加海藻、豬苓、澤瀉,血積加桃仁、紅花,肉積加阿魏、山楂,果積加麝香、草果。

白話文:

胃部問題的治療原理深奧,需使用三承氣湯、四順清涼飲和大柴胡湯來調理。當陽明經氣順暢,身體機能就像春天般充滿活力,健康由自己掌握。

積聚是臟腑功能失調的結果,其中固定不移的稱為陰性積,可移動的為陽性聚。治療上,以平胃散為基礎,加入萹蓄、大麥芽、川芎等量,再配伍三分之一份量的木香和沉香,以及加倍量的酒浸大黃。製成粉末後,每次服用約三錢,用薑湯送服,一個月內應避免油膩食物、刺激性食物及性行為。服藥時間選擇黃昏,且不要吃晚餐,直至大小便出現異常物質為止。

肝臟的積聚在左側肋骨下方,稱為「肥氣」,治療時要去除蒼朮,加入柴胡、鱉甲、青皮、莪朮。肺部積聚在右側肋骨下方,稱為「息賁」,可加入白豆蔻、桑白皮、貝母。心臟積聚從肚臍上至心臟下方,形狀像手臂,稱為「伏梁」,去掉蒼朮,加入肉桂、黃連、石菖蒲、莪朮。脾臟積聚在胃脘,腹部膨大如盤堅硬如石,稱為「痞氣」,按照原方不作增減。

腎臟積聚發生在小腹,會向上沖擊心臟引起疼痛,稱為「奔豚」,需去除蒼朮、大黃、陳皮、麥芽、萹蓄,以茯苓為主藥,輔以肉桂、當歸、吳茱萸、附子、楝子、李根白皮,研磨成粉,用煉蜜製成丸藥,用淡鹽湯送服。對於體質虛弱的人,藥量應減半,或輔以補益和溫熱藥物。對於熱性積聚,可加入黃芩、黃連;寒性積聚,加入薑、肉桂、附子;酒精引起的積聚,加入葛根;痰濕積聚,加入天南星、半夏;水液積聚,加入海藻、豬苓、澤瀉;血液積聚,加入桃仁、紅花;肉類引起的積聚,加入阿魏、山楂;水果引起的積聚,加入麝香、草果。