郭志邃

《痧脹玉衡》~ 後卷 (4)

回本書目錄

後卷 (4)

1. 治痧救人脈論

惟日食生茨菇五六日,砂淋亦止而全愈。祖翼之病,變幻遲久,總因止放二針,不服痧症藥以除根之故也。究以治痧而得全脈而八至,死症雖多,其可棄耶。

一金子近長子權可,八月間,發癍通身如麻疹狀。延他醫視之,則日:「癍疹」。復延幼科診之,亦云:「痧疹」。服藥十日不退,脈僅二至,醫家因疑其少年鑑喪,故而虛脫,欲用補劑。子近恐亦痧氣不敢服,命權可起而視之,則遍身痧點,皆活動流注兩腿皮肉紅紫,因放腿彎痧一針,而皮肉白。又放腿彎痧數針,而皮肉皆白,惟小腿紅紫未退。

臥即複流動遍散於身,仍作稀稀癍點。緣脈尤二至,用川烏、草烏為一小丸服之,脈復如常,大汗出而全愈。

白話文:

如果每天吃生的茨菇五六天,砂淋這種病也能停止並且完全痊癒。之前祖翼的病,變化多端而且拖了很久,總是因為只扎了兩針就停止,沒有服用治療痧症的藥來去除病根的緣故。探究用治療痧症的方法能使脈象恢復正常,達到一分鐘八次的頻率,即使是死症也有許多,難道可以因此就放棄治療嗎?

有一個名叫金子近的人,他的長子權可在八月的時候,全身長出像麻疹一樣的斑點。請其他醫生來看,醫生說是「斑疹」。又請小兒科醫生診斷,也說是「痧疹」。吃了十天的藥都沒有好轉,脈搏一分鐘只有兩次。醫生因此懷疑他是因為年輕人精氣耗損過度,所以身體虛脫,想要用補藥。金子近擔心也是痧氣,不敢服用補藥,叫權可起來讓他看看,發現他全身都是痧點,而且都像流水一樣移動,流到兩腿的皮肉都變成紅紫色。於是就在他腿彎放痧一針,皮肉就變白了。又在腿彎放痧數針,皮肉都變白了,只有小腿的紅紫色還沒退去。

躺下後,痧又會流動散布全身,仍然出現稀疏的斑點。因為脈搏仍然一分鐘只有兩次,就用川烏、草烏做成小丸子讓他服用,脈搏就恢復正常了,出了很多汗就完全痊癒了。