朱震亨

《丹溪手鏡》~ 卷之中 (10)

回本書目錄

卷之中 (10)

1. 下血(二十二)

下血脈浮弱,按之絕者,下血。因榮衛之氣妄行,在春夏為溢上,在秋冬為泄下,左脈洪大伏毒下血;脈虛而數,毒者暑也。

內熱下血,關後沉數。

肺受風熱,傳下大腸,名腸風。

先因便結而後下血,右尺脈浮,食毒物積於腸中,血隨糞下,遇食則發,名藏毒下血,脈見積脈。

四物湯,升麻,秦艽,阿膠,白芷

熱加黃連(酒煮溫散),梔子(炒)

虛加乾薑(炮),五倍子

如寒藥用加辛升溫散,一行一止。

胃風湯,治風毒客腸胃,動則下血。

四物去地黃,加人參、白朮、桂枝、茯苓等分。

涼血地黃湯,治腸澼下血,水穀與血另作一派。

知母(炒),黃柏(一錢炒),熟地,川歸(各五分),槐子(炒),青皮(各五錢)

越桃散,治下血與血利。

梔子仁,槐花,棗,乾薑

上各燒存性,米飲下三錢。

伏龍肝散,治便血因內外有感,停凝在胃,隨氣下通妄行。

伏龍肝(一兩),白朮,阿膠,黃芩,地黃,甘草(三錢)

陰結,夫邪入五臟則陰脈不和,血留之滲入腸間,脈虛澀也。

生地黃汁,小薊汁(各一斤),砂糖熬膏,地榆,阿膠,側柏葉,赤小豆(五兩浸芽出日乾),川歸(一兩),為末下。

治先血後便,謂之近血,水下前末。

治下血,五靈脂(炒)末芎歸湯下。

白話文:

[血便(二十二)]

血便且脈象呈現浮弱,按壓幾乎無感,這是血便的症狀。這是由於氣血運行失常所導致,在春夏表現爲血液上湧,在秋冬則表現爲下瀉,左側脈象洪大是體內有毒熱下血的跡象;脈象虛弱且頻數,通常是由暑熱造成的。

內熱引起的血便,脈象在關後部位呈現沉而數。

肺部受到風熱影響,進而影響到大腸,這種情況稱爲腸風。

如果先有便祕然後出現血便,右側尺脈呈現浮象,這可能是食物中毒或腸道積食,血隨糞便排出,遇到食物刺激就發作,這種症狀被稱爲藏毒血便,脈象可能呈現積聚的特徵。

治療方案包括:四物湯,升麻,秦艽,阿膠,白芷。

如果是熱症,則加入酒煮溫散的黃連,炒過的梔子。

若是虛症,則加入炮製過的乾薑,五倍子。

使用寒藥時,應加入辛升溫散,交替使用。

胃風湯,用於治療腸胃受到風毒侵襲,活動時會血便的情況。 配方爲四物湯去掉地黃,加入人參、白朮、桂枝、茯苓等份。

涼血地黃湯,用於治療腸澼血便,使水谷與血分別排出。 配方包括炒過的知母,炒過的黃柏,熟地,川歸,炒過的槐子,青皮。

越桃散,用於治療血便和血痢。 配方爲梔子仁,槐花,棗,乾薑,全部燒至半焦,用米湯送服三錢。

伏龍肝散,用於治療因內外因素導致的血便,毒素停留在胃部,隨着氣流下通亂行。 配方爲伏龍肝,白朮,阿膠,黃芩,地黃,甘草。

陰結,當邪氣侵入五臟,陰脈就會失去平衡,血液滲入腸道,脈象呈現虛弱且澀滯。

生地黃汁,小薊汁,砂糖熬成膏狀,地榆,阿膠,側柏葉,赤小豆(浸泡發芽後曬乾),川歸,製成粉末服用。

針對血先於便的近血情況,用水送服上述粉末。

治療血便,可以使用炒過的五靈脂,以芎歸湯送服。

2. 溺血(二十三)

溺血,熱也,又因房勞過度,憂思氣結,心腎不交。

生地黃,小薊根,淡竹葉,梔子仁(炒),藕節,甘草,活石,通草,蒲黃(炒),川歸

血虛加四物湯、牛膝膏;

發灰能消瘀血、通關,醋湯二錢;

棕櫚灰(亦治,燒灰米飲下;)

赤腳馬蘭汁、老鴉飯、水楊柳腦(並治)。

白話文:

【溺血(二十三)】

溺血的情況是由於體內火熱,加上性行為過度,情緒鬱悶導致氣血不順,心與腎之間的能量無法正常交流。

治療上會用到生地黃,小薺根,淡竹葉,炒過的梔子仁,藕節,甘草,活石,通草,炒過的蒲黃,以及川芎和當歸。

如果患者有血虛的情況,則會添加四物湯和牛膝膏來調理。

使用燒成灰的髮絲可以消除瘀血,幫助身體暢通,通常會用醋湯送服兩錢。

另外,燒成灰的棕櫚也能治療此症,通常用米湯送服。

還有赤腳馬蘭汁、老鴉飯、水楊柳腦等方法,都能作為治療選項。

3. 不治證

吐衄唾血下血,脈浮大而數者死。

吐血脈緊弦者死。

中惡吐血脈沉細數者死。

藏血脈俱弦者死。

下膿血,脈絕者死;血溫身熱脈躁者死。

白話文:

[無法救治的情況]

  1. 若是嘔吐、鼻出血、咳血或便血,且脈搏浮大快速,這是死亡之兆。

  2. 嘔血且脈搏緊繃如弦,這也是死亡的徵兆。

  3. 若是中毒導致嘔血,且脈搏呈現沉細快速,預示了生命垂危。

  4. 若是內臟出血,且各部位脈搏皆呈現弦狀,這表示病情已無可救藥。

  5. 若排出膿血,且脈搏微弱甚至消失,或是血溫升高、身體發熱,脈搏急躁不穩,這些都是死亡的徵兆。

4. 霍亂(二十四)

霍亂,脈滑者霍亂,弦滑者宿食。洪者熱,細者死,微遲者死,弦甚者死。

其氣有三:火風濕。承胃之虛,吐為熱也;瀉為濕也;風勝則動,故轉筋也。甚則轉筋入腹者死。

乾霍亂,則心腹脹滿絞痛,欲吐不吐,欲利不利,須臾則死,急以鹽湯大吐之。

熱則五苓散;寒則理中湯;轉筋霍亂則二陳湯加白朮、甘草、桂枝。

乾霍亂者,系內有積,外有邪氣,和解散治之。二陳湯、和解散、加川芎、防風、白芷、蒼朮也。

白話文:

[霍亂(二十四)]

霍亂病症,脈象滑數是霍亂的特徵,若脈象弦滑,表示可能是因宿食所導致。脈象洪大代表有熱症,脈細弱則預示病危,脈微遲亦是死兆,脈弦緊過度亦是致命的。

霍亂的病因大致可分為三種:火、風、濕。當胃部虛弱時,若出現嘔吐,多是因為熱症;若出現下瀉,多是由於濕症;風邪過盛會使肌肉抽搐,所以會轉筋。若轉筋嚴重到進入腹部,病情可能就無法治癒了。

乾霍亂的特徵是心腹部位會感到脹滿並伴隨劇烈疼痛,想吐卻又吐不出來,想拉肚子卻又拉不出來,若不及時處理,很快就會死亡,應立即服用鹽水進行催吐。

若是熱性的霍亂,可用五苓散治療;若是寒性的霍亂,則應用理中湯治療;若轉筋的霍亂,則需用二陳湯再加入白朮、甘草、桂枝來治療。

乾霍亂的情況,通常是因為體內有積滯,同時又被外邪侵犯,可用和解散來治療。藥方以二陳湯、和解散為基礎,再加入川芎、防風、白芷、蒼朮等藥物。

5. 下利(二十五)

下利,脈滑,按之虛絕者,必下利。

寸脈浮數,尺中自澀,必下清膿血。沉弦者下重。微弱數者自止。遲而滑者實也,可下之。數而滑者有宿食,可下。或譫語,或腹堅痛,脈沉緊者,可下。脈遲或腸鳴,心下急痛、大孔痛,可溫。由風濕熱也,輕則飧泄,重則下利膿血。

在表者,發之。表者,身熱也。柴胡去參主之。

有里者,下之,或後重,或積也。在上者,湧之,或痰氣也。在下者竭之,去者送之,盛者和之,過者止之。

後重則宜下之,乃熱物藪也,脈洪者是。又氣不通,宜加檳榔、木香。腹痛則宜和胃氣,以川歸、厚朴、桂、芍藥、茯苓和之。

身重則除濕,脈弦則去風。大柴胡主之。血膿稠黏,以重藥竭之,熱甚也。

身冷自汗,以毒藥溫之。身冷自汗,下無聲,小便清利,大便不禁,氣難布息,脈沉微,嘔吐,雖裡急後重,謂寒邪在內而氣散也,可漿水散溫之。

鶩溏為利,宜溫之(結糞也),風邪內縮宜汗之。有厥陰動利不止,脈沉細,手足厥逆,涕唾膿血,此難治,宜麻黃湯、小續命湯汗之。

黃芩芍藥湯,治瀉利腹痛後重,身熱,脈洪疾。

黃芩(一兩),芍藥(一兩),甘草(五錢)

痛甚加桂少許;下利膿血加歸連五錢;裡急後重加檳榔、木香;前證重者,大黃一兩酒浸半日,煎服以利為度。

黃連當歸湯,治下血腹不痛,謂之濕毒;痛熱毒也。

連歸(半兩),熱毒加大黃(一兩),芍藥(二錢半),腹痛加桂。

白朮芍藥湯,治脾受濕,水泄;微滿困弱,暴下無數,是大勢來,宜宣和也。

白朮,芍藥,甘草

腹痛甚加黃芩桂;脈弦、頭痛加蒼朮防風;癢與下血加蒼朮地榆;心下痞加枳實。

凡痢疾腹痛,傷食微加大黃;腹脹加樸;渴加茯苓。冬月減芍藥一半,夏月加芩。見膿血在大便前者,黃柏為君,地榆為佐,加歸尾;膿血在大便後者,制芩、歸稍;膿血相雜下者,製大黃。腹不痛,白芍藥半之。

身倦,目不欲開,口不欲言,四君子;沉重,製蒼朮;不思食者,木香、藿香。

訶子散,治虛滑久不已。

木香,黃連,甘草,訶子皮,術芍湯下。

桃花湯,治冷利腹痛,下魚腦白。

赤石脂(煅),乾薑(炮),餅丸飲下。

漿水散,治暴泄如水,身冷脈微自汗。

半夏(一兩),附子(炮),乾薑(五錢),良薑(三錢),桂(三錢),甘草為末,漿水煎,和滓服。

小續命湯,治風邪內縮。方見前。

椿皮丸,治酒積利、久利濕也。

黃連茱萸粟殼丸,止利。

小柴胡去參湯,治身熱挾外感者。

保和丸,治食積利。

乳香沒藥桃仁活石丸,治瘀血利,木香檳榔湯下。

茯苓湯,治傷冷飲水變成白利,腹痛減食。

茯苓,豬苓,澤瀉(一錢),川歸,桂(五分),蒼朮(五分),甘草,芍藥(二錢),升麻,柴胡,黃芩(五分)

李先生和血湯,治腸澼下血,另作一派,腹中大痛,此乃陽明熱毒也。

生地,熟地(五分),甘草(生五分炙五分),芍藥(一錢半),黃耆(一錢),升麻(一錢),牡丹皮(五分),蒼朮,秦艽,桂,當歸,陳皮(三錢),作一服。

腹中不痛,腰沉,謂之濕毒下血,加羌活,獨活,防風,葛根,槐花(各三錢)

益智和中湯,治前證腹痛皮惡寒,脈俱弦,按之無力,關甚緊弦,內寒明矣。

升麻,芍藥(錢半),川歸,黃耆,甘草(一錢),葛根,柴胡,牡丹皮,肉桂,半夏,乾薑,益智(一錢五分)

噤口利,謂下利而嘔、不納食,是謂噤口,痢止口不納,食下便又不利。

人參薑汁煮焙乾,半夏半之,入香附末丸。

又縮砂蜜調抹口上,嘔不納食謂之噤口。

又人參、黃連濃煎細呷之。

凡利下外有滯下、疳利、勞瘵利、濕食瘡利。

血利則有瘀血、血枯、肺痿、風。

白話文:

[下痢(二十五)]

如果出現下痢,且脈象滑但按之虛弱,這預示著下痢將會持續。

若脈象寸部浮數,尺部卻自澀,這預示著會下清膿血。脈象沉弦,表明下痢嚴重。脈象微弱數,通常下痢會自行停止。脈象遲而滑,代表體內有實證,可以使用下法治療。脈象數而滑,說明有宿食,也可以使用下法。如果出現譫語或者腹部堅痛,脈象沉緊,都可以使用下法。

病因可能源於風溼熱,病情輕時可能出現飧泄,病情重則可能導致下痢膿血。

病症在表,應發汗治療。表症是指身體發熱,此時可用柴胡去參湯爲主進行治療。

如果病症在裏,應使用下法,或者有後重感,或者有積滯。病症在上,應使用湧吐法,可能是因爲痰氣。病症在下,應使用瀉下法,已經排出去的,就不要再用藥,病情嚴重的要調和,過度的要制止。

後重感強烈時應使用下法,這是由於熱邪聚集所致,脈象洪大時會出現這種情況。如果氣機不暢,可以加用檳榔、木香。腹痛時應調和胃氣,可以使用川芎、當歸、厚朴、肉桂、白芍、茯苓來調和。

身體沉重時應祛溼,脈象弦則需祛風。大柴胡湯可以用於這兩種情況。如果血膿稠黏,需要用強效藥物來清除,這是因爲熱邪過盛。

如果身體冰冷且自汗,應該用毒藥溫補。如果身體冰冷自汗,下痢無聲,小便清利,大便不禁,呼吸困難,脈象沉微,嘔吐,即使有裏急後重,這表明寒邪在內而氣散,可用漿水散溫補。

如果糞便稀軟如鴨糞,應該溫補(這可能是結糞)。如果是風邪內縮導致的下痢,應使用發汗法。如果出現厥陰動利不止,脈象沉細,手足厥逆,涕唾膿血,這很難治療,應使用麻黃湯、小續命湯發汗。

【黃芩芍藥湯】,用於治療下痢腹痛、後重、身熱,脈象洪疾。

黃芩(一兩)、芍藥(一兩)、甘草(五錢)

如果疼痛嚴重,可加入少許桂枝;如果下痢膿血,可加入當歸、黃連(各五錢);如果裏急後重,可加入檳榔、木香;如果症狀嚴重,大黃(一兩)酒浸泡半天,煎服至利爲度。

【黃連當歸湯】,用於治療下血腹不痛,這稱爲溼毒;如果腹痛,這表示熱毒。

黃連、當歸(各半兩)

如果熱毒嚴重,可加大黃(一兩);如果腹痛,可加入桂枝。

【白朮芍藥湯】,用於治療脾臟受溼,水泄;微滿困弱,暴下無數,這表示大勢已來,應使用宣和法。

白朮、芍藥、甘草

如果腹痛嚴重,可加入黃芩、桂枝;如果脈象弦、頭痛,可加入蒼朮、防風;如果瘙癢與下血,可加入蒼朮、地榆;如果心下痞,可加入枳實。

對於所有下痢腹痛,如果飲食損傷輕微,可加大黃;如果腹脹,可加入厚朴;如果口渴,可加入茯苓。冬季減半芍藥,夏季增加黃芩。如果見到膿血在大便前,黃柏爲主藥,地榆爲輔藥,加入當歸尾;如果膿血在大便後,使用制黃芩、當歸稍;如果膿血相雜下,使用制大黃。如果腹不痛,白芍藥減半。

如果感到疲倦,眼睛不想睜開,口不想說話,可用四君子湯;如果感覺沉重,可使用制蒼朮;如果不想進食,可使用木香、藿香。

【訶子散】,用於治療虛滑久不止。

木香、黃連、甘草、訶子皮,術芍湯送服。

【桃花湯】,用於治療冷利腹痛,下魚腦白。

赤石脂(煅)、乾薑(炮),餅丸飲下。

【漿水散】,用於治療暴泄如水,身體冷脈微自汗。

半夏(一兩)、附子(炮)、乾薑(五錢)、良姜(三錢)、桂(三錢)、甘草,研磨成粉末,漿水煎,連同渣一起服用。

【小續命湯】,用於治療風邪內縮。配方見前。

【椿皮丸】,用於治療酒積利、久利溼。

【黃連茱萸粟殼丸】,用於止利。

【小柴胡去參湯】,用於治療身熱挾外感者。

【保和丸】,用於治療食積利。

【乳香沒藥桃仁活石丸】,用於治療瘀血利,木香檳榔湯送服。

【茯苓湯】,用於治療傷冷飲水變成白利,腹痛減少食量。

茯苓、豬苓、澤瀉(一錢)、川芎、桂(五分)、蒼朮(五分)、甘草、芍藥(二錢)、升麻、柴胡、黃芩(五分)

【李先生和血湯】,用於治療腸澼下血,另做一派,腹中大痛,這是陽明熱毒。

生地、熟地(五分)、甘草(生五分炙五分)、芍藥(一錢半)、黃芪(一錢)、升麻(一錢)、牡丹皮(五分)、蒼朮、秦艽、桂、當歸、陳皮(三錢),作爲一劑。

如果腹中不痛,腰部沉重,這稱爲溼毒下血,可加入羌活、獨活、防風、葛根、槐花(各三錢)

【益智和中湯】,用於治療上述症狀腹痛皮膚惡寒,脈象都弦,按之無力,關脈非常緊弦,內部寒冷明顯。

升麻、芍藥(錢半)、川芎、黃芪、甘草(一錢)、葛根、柴胡、牡丹皮、肉桂、半夏、乾薑、益智(一錢五分)

【噤口利】,指的是下利同時嘔吐、無法進食,這就是所謂的噤口,痢疾停止但口仍然無法進食,食物下去後又不會利。

人參用薑汁煮幹,半夏減半,加入香附末製成丸。

另外,可以將縮砂蜜塗抹在口上,嘔吐無法進食稱爲噤口。

另外,可以將人參、黃連濃煎後慢慢喝。

所有下痢,外有滯下、疳利、勞瘵利、溼食瘡利。

血利則有瘀血、血枯、肺痿、風。