《石室秘錄》~ 卷五(書集) (13)
卷五(書集) (13)
1. 長沙張真人傳治小兒感冒風寒方
柴胡五分,白朮一錢,茯苓三分,陳皮二分,當歸八分,白芍一錢,炙甘草三分,半夏三分,水一鍾,煎半鍾,熱服。一劑即愈,不必再劑。
治小兒痢疾神方:當歸一錢,黃連二分,白芍一錢五分,枳殼五分,檳榔五分,甘草三分,水一鍾,煎半鍾,熱服。一劑輕,二劑愈。紅痢,加黃連一倍:白痢,加澤瀉三分;腹痛者,倍加甘草,多加白芍:小便赤,加木通三分;下如豆汁,加白朮一錢;傷食,加山楂、麥芽各三分;氣虛者,加人參三分。此方通治小兒痢疾,加減之,無不神效。
白話文:
柴胡五分,白朮一錢,茯苓三分,陳皮二分,當歸八分,白芍一錢,炙甘草三分,半夏三分,水一鍾,煎半鍾,熱服。一劑即愈,不必再劑。
治療小兒痢疾的特效藥方:當歸一錢,黃連二分,白芍一錢五分,枳殼五分,檳榔五分,甘草三分,水一鍾,煎半鍾,熱服。一劑輕,二劑愈。紅痢加黃連一倍;白痢加澤瀉三分;腹痛者倍加甘草,多加白芍;小便赤加木通三分;下如豆汁加白朮一錢;傷食加山楂、麥芽各三分;氣虛者加人參三分。此方通治小兒痢疾,加減之,無不神效。
治小兒瘧疾方:柴胡六分,白朮一錢,茯苓一錢,歸身一錢,白芍一錢五分,半夏五分,青皮五分,厚朴五分,水一鍾,煎半鍾,露一宿,再溫之與服。熱多者,加人參、黃耆各五分,寒多者,加乾薑三分;痰多者,加白芥子一錢;夜發熱者,加何首烏、熟地各二錢,日間發者不用加;腹痛,加檳榔三分。
治小兒咳嗽神方:蘇葉五分,桔梗一錢,甘草一錢,水一酒鍾,煎五分,熱服,二劑即全愈。有痰,加白芥子五分可也。
白話文:
治小兒瘧疾方:
柴胡六分,白朮一錢,茯苓一錢,歸身一錢,白芍一錢五分,半夏五分,青皮五分,厚朴五分,水一鍾,煎至半鍾,放置一夜,第二天再溫熱服用。
若發熱較多,可加人參、黃耆各五分;若怕冷較多,可加乾薑三分;若痰多,可加白芥子一錢;若夜間發熱,可加何首烏、熟地各二錢,白天發熱則不用加;若腹痛,可加檳榔三分。
治小兒咳嗽神方:
蘇葉五分,桔梗一錢,甘草一錢,水一酒鍾,煎至五分,熱服,兩劑即可痊癒。若有痰,可加白芥子五分。
治小兒口疳流水口爛神方:黃柏二錢,人參一錢,為末。敷口內。二日即愈。一匙一次,一日不過用二次而已。小兒之疳,皆虛熱也,用黃柏以去火,人參以健脾土也。大人亦可用,神效。
治小兒便蟲神方:諸蟲皆可治。榧子去殼五個,甘草三分,為末,米飯為丸。服完蟲盡化為水矣。大人亦用此去蟲。蓋榧子最能殺蟲,又不耗氣,食多則傷脾。
治小兒蟲積方:使君子十個,去殼炒香,檳榔一錢,榧子十個,甘草一錢,各為細末,米飯為丸,如梧桐子大。與十丸小兒服之,二日即便蟲、五日全愈。神方也。
白話文:
治療小兒口疳流水口爛的神奇藥方:取黃柏二錢、人參一錢,研磨成粉末,敷於口內,兩天即可痊癒。每次用一匙,一天不超過兩次即可。小兒口疳都是虛熱所致,用黃柏去火,人參健脾土。大人也可以使用,效果奇佳。
治療小兒便蟲的神奇藥方:各種蟲子都可以治療。取榧子去殼五個、甘草三分,研磨成粉末,用米飯做成丸子服用。服完後蟲子就會化為水。大人也可以用此方去蟲。因為榧子最能殺蟲,又不耗氣,但吃多了會傷脾。
治療小兒蟲積的神奇藥方:取使君子十個,去殼炒香,檳榔一錢、榧子十個、甘草一錢,各研磨成細粉末,用米飯做成丸子,大小如梧桐子。給小兒服用十丸,兩天就能見效,五天就能完全痊癒。神奇藥方!
2. 兒科
驚,疳,吐,瀉,生下不肯食乳,初生臍汁不幹,肚臍突出
小兒病,驚、疳、吐、瀉盡之矣。然而驚、疳、吐、瀉,不可不分別言之也。世人動曰驚風,誰知小兒驚則有之,而風則無。小兒純陽之體,不宜有風之入,而狀若有風者,蓋小兒陽旺則內熱,熱極則生風,是風非外來之風,乃內出之風也。內風何可作外風治之,故治風則死矣。
法當內清其火。而外治其驚,不可用風藥以表散之也。吾今特傳奇方,名為清火散驚湯,方用白朮三分,茯苓二錢,陳皮一分,甘草一分,梔子三分,白芍一錢,半夏一分,柴胡三分,水煎三分服。此方健脾平肝之聖藥,肝平則火散,脾健則驚止,又加去火散痰之品,自然藥下喉而驚風定也。
白話文:
驚風、疳積、嘔吐、腹瀉、出生後不肯吃奶、新生兒臍帶殘留物不乾、肚臍突出。
小兒疾病,驚風、疳積、嘔吐、腹瀉樣樣俱全。然而這些病症,不可不仔細區分。世人動不動就說孩子是驚風,卻不知小兒雖然會驚嚇,但並非真正的風邪入侵。小兒體質純陽,不宜受到風寒侵襲,但表現出像風邪入體的症狀,是因為小兒陽氣旺盛,容易內熱,熱極則生風,這風不是外來的風,而是內熱導致的內風。內風怎麼能像外風一樣用祛風藥物治療呢?所以用祛風藥治療就會導致死亡。
正確的方法應該是內清積熱。外治驚嚇,不可使用祛風藥物從體表散發。我現在特地傳授一個奇方,名為清火散驚湯,藥方如下:白朮三錢、茯苓二錢、陳皮一錢、甘草一錢、梔子三錢、白芍一錢、半夏一錢、柴胡三錢,水煎服,每次服用三分。此方是健脾平肝的聖藥,肝平則火散,脾健則驚止,再加上去火散痰的藥物,藥物一入喉嚨,驚風自然就會停止。
疳症乃脾熱也,然亦固心熱而脾火旺極,遂至口中流涎。若不平其心火,則脾火更旺,而濕熱上蒸,口涎正不能遽止。治法不可徒清脾火,而當先散心火。方用止疳散。蘆薈一錢,黃連三分,薄荷三分,茯苓二錢,甘草一分,桑白皮一錢,半夏三分,水煎服三分。此方心脾兩清之聖藥,不專清脾。引水下行,則濕熱自去,濕熱去,疳病自愈也。
吐症,雖胃氣之弱,亦因脾氣之虛。蓋小兒恣意飽餐,逐至食而不化,久而停積於脾中,又久之而上衝於胃口,又久之而大吐矣,故治吐必先治胃,而治胃尤先治脾。吾有奇方,止吐速效,方名定吐湯。人參一錢,砂仁一粒,白朮五分,茯苓二錢,陳皮二分,半夏一分,乾薑一分,麥芽五分,山楂三粒,水煎服。夏月加黃連三分,冬月加乾薑一分,無不愈者。
白話文:
疳症是脾臟積熱引起的,但也可能是心火旺盛,導致脾火過度而流口水。如果不平息心火,脾火就會更旺盛,濕熱上蒸,口水就止不住。治療方法不能只清脾火,而應該先散心火。可以用止疳散,蘆薈一錢、黃連三分、薄荷三分、茯苓二錢、甘草一分、桑白皮一錢、半夏三分,水煎服三分。這個方子是清心脾的良藥,不單單只清脾火。引水下行,濕熱就會自然消失,濕熱消失,疳病自然痊癒。
吐症,雖然是胃氣虛弱,但也是因為脾氣虛弱導致的。小孩貪吃,吃太多,導致食物無法消化,久而久之積存在脾臟中,時間久了就會向上衝到胃口,最後就吐了。所以治療吐症一定要先治胃,而治胃更要先治脾。我有一個奇方,止吐效果很快,叫做定吐湯。人參一錢、砂仁一粒、白朮五分、茯苓二錢、陳皮二分、半夏一分、乾薑一分、麥芽五分、山楂三粒,水煎服。夏季加黃連三分,冬季加乾薑一分,沒有不治好的。
此方即六君子之變方,乃治脾胃之聖藥。脾胃安而化導速,自然下行,不至上吐。沉方中加減得宜,消積有法,有不奏功如神者乎。
瀉症,則專責之脾矣,論理亦用煎湯,可以取效,然而瀉有不同,有火瀉,有寒瀉,不可不分。火瀉者,小兒必然身如火熱,口渴舌燥,喜冷飲而不喜熱湯,若亦以前方投之,則益苦矣。予另有奇方,名為瀉火止瀉湯。方用車前子二錢,茯苓一錢,白芍一錢,黃連三分,澤瀉五分,豬苓三分,麥芽一錢,枳殼二分,水煎服。一劑即止瀉。
白話文:
這個藥方是六君子湯的變化方,是治療脾胃疾病的聖藥。脾胃功能恢復正常,消化吸收能力就會加快,自然就會向下運行,不會出現嘔吐。藥方中加減藥物要恰當,才能有效地消積,難道不會像神一樣效果顯著嗎?
腹瀉,主要是脾臟的問題,理論上用煎湯就可以奏效,但腹瀉也有不同的類型,有熱性腹瀉,也有寒性腹瀉,不可不分。熱性腹瀉,小孩必然身體發熱,口渴舌燥,喜歡喝冷飲而不喜歡喝熱湯,如果用之前的藥方治療,只會加重病情。我另有一個奇方,叫做瀉火止瀉湯。藥方用車前子二錢,茯苓一錢,白芍一錢,黃連三分,澤瀉五分,豬苓三分,麥芽一錢,枳殼二分,水煎服。一劑就能止瀉。
車前、茯苓、澤瀉,豬苓,皆止瀉分水之聖藥,白芍以平肝,使不來克脾,黃連清心火,不來助脾之熱,而麥芽、枳殼消滯氣以通水道,不必止瀉,瀉自止也。寒瀉者,腹痛而喜手按摩,口不幹而舌滑,喜熱湯不喜冷飲,又不可用瀉火之湯,五苓散可也,然而五苓尚欠補也。
盞小兒致於寒瀉,未有不大傷脾氣者,脾氣既傷,非人參不能救,五苓散無人參,僅能止瀉,元氣未能頓復。我今傳一奇方,名為散寒止瀉湯。方用人參一錢,白朮一錢,茯苓二錢,肉桂二分,甘草一分,乾薑二分,砂仁一粒,神麯五分,水煎服。此方參、苓、白朮乃健脾補氣之神品,分濕利水之聖藥也,又加肉桂、乾薑以祛寒,砂仁、甘草、神麯以調和之,則寒風自然越出,而泄瀉立止矣。
白話文:
車前子、茯苓、澤瀉、豬苓,都是止瀉分水的好藥。白芍能平肝,避免肝氣犯脾;黃連清心火,避免心火助脾熱。麥芽和枳殼可以消滯氣,通暢水道,不必刻意止瀉,瀉自然會停止。
對於寒瀉,患者會有腹痛,喜歡用手按摩腹部,口不幹而舌頭滑潤,喜歡喝熱湯不喜歡喝冷飲,而且不能用瀉火藥。五苓散可以治療,但是五苓散還欠缺補氣的作用。
小孩子容易出現寒瀉,幾乎都會傷到脾氣,脾氣受損,非人參不能救治。五苓散沒有人參,只能止瀉,元氣無法馬上恢復。我現在傳授一個奇方,叫做散寒止瀉湯。這個方子用人參一錢、白朮一錢、茯苓二錢、肉桂二分、甘草一分、乾薑二分、砂仁一粒、神麯五分,水煎服。這個方子中的人參、茯苓、白朮是健脾補氣的神藥,分濕利水的好藥。再加入肉桂、乾薑祛寒,砂仁、甘草、神麯調和藥性,這樣寒風就會自然排出,泄瀉也會馬上停止。
雷公真君曰:小兒驚症,皆本於氣虛,一作風治,未有不死者。或治風而兼補虛,可以苟全性命,要之斷斷不可作風治也。我今特傳奇方,名壓驚湯。人參五分,白朮五分,甘草三分,茯神一錢,半夏三分,神麯五分,砂仁一粒,陳皮一分,丹砂三分,水煎服。此即六君子之變方也。小兒止有脾病,治脾而驚自定。故用六君子以健脾,少加壓驚之品奏功如神耳。
小兒吐瀉,傷食之故也。蓋飲食飽餐,自難一時消化,不上吐,必下瀉矣,亦用前方六君子湯。但吐者去甘草加砂仁,瀉者加車前子治之,自能奏功於俄頃。倘不知補脾,而惟圖消克,非救兒生,乃送兒死矣。願人敬聽吾言,共登兒齡於百歲也。
白話文:
雷公真君曰:
小兒驚症,都是由於氣虛所致,單純以祛風之法治療,沒有不致死的。或者在祛風的同時兼顧補虛,才能勉强保住性命,總之,絕對不能單純用祛風之法。我現在特別傳授一個奇方,叫做「壓驚湯」。
[壓驚湯]
人參五分,白朮五分,甘草三分,茯神一錢,半夏三分,神麴五分,砂仁一粒,陳皮一分,丹砂三分,水煎服。這個方子就是六君子湯的變化方。
小兒只有脾病,只要治好脾胃,驚嚇自然會平息。所以用六君子湯健脾,再加入一些壓驚的藥材,效果就會像神仙一樣神奇。
小兒吐瀉,都是傷食造成的。
因為飲食過飽,一時難以消化,不往上吐,就往下瀉了。同樣可以用六君子湯,但是吐者去甘草加砂仁,瀉者加車前子治療,就能迅速見效。
如果不知道補脾,只想着消克,就不是救孩子,而是送孩子去死。希望大家認真聽我的話,讓孩子都能健康長壽。
小兒生下不肯食乳者,乃心熱也。蔥煎乳汁,令小兒服之亦妙。終不若用黃連三分,煎湯一分,灌小兒數匙,即食乳矣,神效。
小兒初生,臍汁不幹,用車前子炒焦,為細末,敷之即干,神效。
小兒肚臍突出半寸許,此氣旺不收也。若不急安之,往往變為角弓反張。方用茯苓一錢,車前子一錢,甘草二分,陳皮三分,通草三分,如無通草,燈心一圓,共煎湯灌之。一劑即安,神方也。
白話文:
新生兒肚臍突出半寸左右,這是因為元氣旺盛,無法收斂所致。如果不及时处理,往往会导致角弓反張(抽搐)。可以用茯苓一钱、车前子一钱、甘草二分、陈皮三分、通草三分(如果没有通草,可以用灯心草一丸代替)一起煎汤给孩子喝,一剂即可见效,是治疗此病的神奇药方。