《石室秘錄》~ 卷五(書集) (10)
卷五(書集) (10)
1. 傷寒相舌秘法
見舌有外紅而內黑者,此火極似水也,急用柴胡、梔子、大黃、枳實以和利之;若舌又見刺,則火亢熱之極矣,尤須多加前藥。總之,內黑而外白,內黑而外黃,皆前症也,與上同治,十中亦可得半生也。惟舌中淡黑,而外或淡紅,外或淡白,內或淡黃者,較前少輕,俱可以前法治之,十人中可得八人生也。
見舌有純紅而露黑紋數條者,此水來乘火,乃陰症也,其舌苔必滑,必惡寒惡水,下喉必吐。倘現純黑之舌,乃死症也,不須治之。水極似火,火極似水,一帶純黑,俱不可治。傷寒知舌之驗法,便有把握,庶不至臨症差誤耳。
傷寒得仲景而大彰,今又得天師而大著,又得吾子之補論,而無遺蘊矣。茲相舌法,正天師所傳,較《金鏡錄》更備,且無誤治之虞,誠濟世之慈航,救生之實錄也。願世人細心觀之,保無有操藥殺人之禍矣。呂道人書於燕市。
(傷寒大成中,相舌法較備,可參看。李子永識)
雷公真君曰:我受廣成夫子之傳,深知醫道。世人止推我炮製,可慨也。今得遠公陳子,可以盡泄吾秘。汝注《內經》,無微不揚,無隱不出,雖岐公之助,然亦妝之靈機足以發之也。第其中止可因經發明,不能於經外另出手眼秘奧。雖岐公傳汝《石室秘錄》,實為醫術之奇,而其中尚有未備,我今罄予子,附於《石室秘錄》之後,以廣岐天師之未備,使後世知我醫道之神,不止以炮製見長,亦大快事也。當詳言之,子細記之可耳。
白話文:
觀察舌頭,如果舌頭外圈是紅色,而內部是黑色,這表示火熱之極反似水寒的假象,要趕緊用柴胡、梔子、大黃、枳實這些藥材來調和並疏利它。如果舌頭上還出現芒刺,那就表示火熱已經到了極點,更需要多加用前面的那些藥。總之,如果舌頭內部是黑色而外圈是白色,或是內部黑色而外圈是黃色,都是屬於前面說的這種情況,治療方法相同,十個病人中大概還能救活一半。如果舌頭中間是淡黑色,而外圈可能是淡紅色、淡白色,或是內部是淡黃色,這種情況比前面稍微輕微一些,都可以用前面說的方法來治療,十個病人中大概可以救活八個。
如果看到舌頭是純紅色,而且上面有幾條黑色的紋路,這表示水寒之邪反過來侵犯火熱之氣,屬於陰寒的症狀,這種舌頭的舌苔一定很滑,病人一定會怕冷、怕水,而且吞嚥時一定會嘔吐。如果出現純黑色的舌頭,那就是死亡的徵兆,不必再治療了。水寒之極看起來像火熱,火熱之極看起來像水寒,一旦出現純黑色的舌頭,都是無法醫治的。如果懂得傷寒病看舌頭的方法,就能夠很有把握,才不會在診斷時產生錯誤。
傷寒病因為張仲景的著作而廣為人知,現在又因為天師的傳授而更加顯著,再加上我的補充論述,就沒有遺漏之處了。這個看舌頭的方法,正是天師所傳授的,比《金鏡錄》更加完備,而且不會有誤診誤治的顧慮,真的是救世的慈航,是救活生命的實錄。希望世人都能仔細觀察,才能保證不會有因用藥不當而害死人的災禍。呂道人於燕市書寫。
(《傷寒大成》中,看舌頭的方法比較完備,可以參考。李子永識)
雷公真君說:我接受廣成夫子的傳授,深知醫理。世人只知道我擅長炮製藥材,實在可悲。現在有了遠公陳子,我可以完全洩漏我的秘密。你注釋《內經》,沒有細微之處不闡揚,沒有隱藏之處不揭示,雖然有岐伯的幫助,但也是你自身的靈機足以啟發的結果。但是其中只能根據經典來發明,不能在經典之外另有秘奧的方法。雖然岐伯傳授你《石室秘錄》,這確實是醫術的奇書,但其中還有未完備的地方,我現在全部傳授給你,附在《石室秘錄》之後,來擴充岐天師的未完備之處,讓後世知道我醫術的神奇,不止是擅長炮製藥材,也是一件很愉快的事情。應該詳細地說明,你要仔細記住。