張錫純

《醫學衷中參西錄》~ 二、藥物 (14)

回本書目錄

二、藥物 (14)

1. 4.黃耆解

瀋陽朱××,黎明時來院扣門,言其妻因行經下血不止,精神昏憒,氣息若無。急往診視,六脈不全彷彿微動,急用生黃耆、野臺參、淨萸肉各一兩,煅龍骨、煅牡蠣各八錢,煎湯灌下,血止強半,精神見覆,過數點鐘將藥劑減半,又加生懷山藥一兩,煎服全愈。

邑劉氏婦,年二十餘,身體羸弱,心中常覺寒涼,下白帶甚劇,屢治不效,脈甚細弱,左部尤甚。投以生黃耆、生牡蠣各八錢,乾薑、白朮、當歸各四錢,甘草二錢,數劑全愈。蓋此證因肝氣太虛,肝中所寄之相火亦虛,因而氣化下陷,濕寒下注而為白帶。

故重用黃耆以補肝氣,乾薑以助相火,白朮扶土以勝濕,牡蠣收澀以固下,更加以當歸之溫滑,與黃耆並用,則氣血雙補,且不至有收澀太過之弊(在下者因而竭之),甘草之甘緩,與乾薑並用,則熱力綿長,又不至有過熱僭上之患,所以服之有捷效也。

按:,爐心有氫氣,人腹中亦有氫氣,黃者能引氫氣上達於肺,與吸入之氧氣相合而化水,又能鼓胃中津液上行,又能統攝下焦氣化,不使小便頻數,故能治消渴。玉液湯、滋膵飲,皆治消渴之方,原皆重用黃耆。

黃耆入湯劑,生用即是熟用,不必先以蜜炙。若丸散劑中宜熟用者,蜜炙可也。若用治瘡瘍,雖作丸散,亦不宜炙用。王洪緒《外科證治全生集》曾詳言之。至於生用發汗、熟用止汗之說,尤為荒唐。蓋因氣分虛陷而出汗者,服之即可止汗,因陽強陰虛而出汗者,服之轉大汗汪洋。

若氣虛不能逐邪外出者,與發表藥同服,亦能出汗。是知其止汗與發汗不在生、熟,亦視用之者何如耳。

附錄:

柳河仲××來函:

庚午季秋,偶覺心中發涼,服熱藥數劑無效。遷延旬日,陡覺涼氣上衝腦際,頓失知覺,移時始蘇。日三四發。屢次延醫診治不愈。乃病不犯時,心猶清白,遂細閱《衷中參西錄》,忽見夫子治坐則左邊下墜,睡時不敢向左側之醫案,斷為肝虛。且謂黃耆與肝木有同氣相求之妙用,遂重用生黃耆治愈。

乃恍悟吾睡時亦不能左側,知病源實為肝虛,其若斯之涼者,肝中所寄之相火衰也。爰用生箭耆二兩,廣條桂五錢,因小便稍有不利,又加椒目五錢。煎服一劑,病大見愈。遂即原方連服數劑,全愈。

白話文:

瀋陽有個姓朱的人,在黎明時來醫院敲門,說他妻子因為月經來潮血流不止,精神昏亂,呼吸微弱。我趕緊去診視,發現她的六脈都虛弱得幾乎摸不到,於是緊急用了生黃耆、野台參、淨萸肉各一兩,煅龍骨、煅牡蠣各八錢,煎成湯藥給她灌下。喝藥後,血止了大半,精神也恢復了一些。過了幾個小時,把藥量減半,又加入生懷山藥一兩,煎好服用後就完全康復了。

有個劉姓婦人,二十多歲,身體虛弱,常常覺得心裡發冷,白帶非常多,多次治療都沒有效果。她的脈象很細弱,左邊尤其明顯。我給她開了生黃耆、生牡蠣各八錢,乾薑、白朮、當歸各四錢,甘草二錢,服用幾劑就完全康復了。這種病是因為肝氣太虛,肝所寄藏的相火也虛弱,導致氣化功能下降,濕寒之氣往下流注而形成白帶。

所以要大量使用黃耆來補肝氣,用乾薑來幫助相火,用白朮來扶助脾土以克服濕氣,用牡蠣來收斂固澀以止住白帶,再加上當歸的溫潤滑利,與黃耆一起使用,就能同時補氣血,而且不會有收澀太過導致下部更加虛竭的弊端。甘草的甘緩之性與乾薑一起使用,則藥力溫熱且持久,又不會有過熱而上衝的危害,所以服用後能很快見效。

按:,爐灶中有氫氣,人體內也有氫氣,黃耆能引導氫氣向上到達肺部,與吸入的氧氣結合而化成水,又能促進胃中的津液向上輸布,又能統攝下焦的氣化,不讓小便次數頻繁,所以能治療消渴病。玉液湯、滋膵飲這些治療消渴病的方子,都大量使用了黃耆。

黃耆在湯劑中,生用就等同於熟用,不需要先用蜂蜜炙過。如果是在丸散劑中需要用熟黃耆,可以用蜂蜜炙過。如果是用來治療瘡瘍,即使製成丸散劑,也不適合用蜜炙過的黃耆。王洪緒的《外科證治全生集》曾詳細論述過這一點。至於生用發汗、熟用止汗的說法,更是荒謬。因為氣虛而導致出汗的人,服用黃耆就能止汗;而因為陽氣太盛陰氣不足而出汗的人,服用黃耆反而會大量出汗。

如果因為氣虛而不能將邪氣排出體外的人,與發汗的藥物一起服用,也能夠發汗。由此可知,黃耆是止汗還是發汗,並不在於生用還是熟用,而是在於使用的人如何運用。

附錄:

柳河的仲某某來信說:

庚午年秋季,我偶爾感覺心中發涼,吃了幾劑熱藥都沒有效果。過了十幾天,突然感覺涼氣往上衝到頭部,一下子失去了知覺,過了一會兒才甦醒。每天會發作三四次。多次請醫生診治都沒治好。後來,病不發作的時候,我頭腦還很清醒,於是仔細閱讀《衷中參西錄》,看到您治療病人坐著就覺得左邊下墜,睡覺時不敢向左側的醫案,判斷自己也是肝虛。並且書中說黃耆與肝木有同氣相求的妙用,於是大量使用生黃耆,結果病就好了。

這時我才恍然大悟,原來我睡覺時也不能向左側臥,才知道病根實在是肝虛,這種涼的感覺,是肝所寄藏的相火衰弱的緣故。於是用了生箭耆二兩,廣條桂五錢,因為小便稍微不利,又加了椒目五錢。煎服一劑,病就好多了。於是按照原方連服幾劑,就完全康復了。