張錫純

《醫學衷中參西錄》~ 五、醫案 (6)

回本書目錄

五、醫案 (6)

1. 12.肺病咳吐痰血

天津喬××,年三十餘,得咳吐痰血病。

病因,前因偶受肺風,服藥失宜,遂息咳嗽,咳嗽日久,繼患咳血。

證候,咳嗽已近一年,服藥轉浸加劇,繼則痰中帶血,又繼則間有嘔血之時,然猶不至於傾吐。其心中時常發熱,大便時常燥結,幸食欲猶佳,身形不至羸弱,其脈左部近和平,右部寸關俱有滑實之象。

診斷,證脈合參,知系從前外感之熱久留肺胃,金畏火刑,因熱久而肺金受傷,是以咳嗽;至於胃腑久為熱鑠,致胃壁之膜腐爛連及血管,是以嘔血;至其大便恆燥結者,因其熱下輸腸中,且因胃氣因熱上逆失其傳送之職也。治此證者,當以清肺胃之熱為主,而以養肺降胃之藥輔之。

處方,生石膏(二兩細末),粉甘草(六錢細末),鏡面硃砂(二錢細末)

共和勻每服一錢五分。

又方,生懷山藥(一兩),生赭石(八錢軋細),天冬(六錢),玄參(五錢),沙參(五錢),天花粉(五錢),生杭芍(四錢),川貝母(三錢),射干(二錢),兒茶(二錢),甘草(錢半),廣三七(二錢軋細)

共藥十二味,將前十一味煎湯送服三七一錢,至煎渣再服時再送服一錢。每日午前十點鐘服散藥一次,臨睡時再服一次,湯藥則晚服頭煎,翌晨服次煎。

效果,服藥三日,咳血吐血皆愈。仍然咳嗽,遂即原方去沙參加生百合五錢、米殼錢半,又服四劑,咳嗽亦愈,已不發熱,大便已不燥結。俾將散藥惟頭午服一次,又將湯藥中赭石減半,再服數劑以善後。

白話文:

[12.肺病導致咳嗽並吐出血痰]

天津的喬某,年紀約三十多歲,患上了咳嗽並伴隨吐出血痰的疾病。

病因,起初是因爲偶然感染了肺風,用藥不當,使得咳嗽持續,日久後,進而發展爲咳血。

症狀,他的咳嗽已經持續接近一年,用藥後病情反而加劇,隨後痰中開始帶有血絲,再後來,間或有嘔吐血的情況,但還沒有到大量吐血的地步。他時常感到心熱,大便經常乾燥結塊,幸運的是,他的食慾還算好,身體沒有變得過於瘦弱,脈象顯示左手脈搏接近正常,右手寸關兩部則顯示出滑實的脈象。

診斷,結合症狀和脈象分析,可以判斷是先前的外感熱邪長久滯留在肺胃,金屬(肺)懼怕火刑(熱邪),因爲熱邪久存,肺部受到損傷,所以出現咳嗽;至於胃部長久被熱邪侵蝕,導致胃壁的膜腐爛,並影響到血管,所以出現嘔血;至於他大便總是乾燥結塊,是因爲熱邪向下轉移到腸中,且因爲胃氣因熱邪上逆,失去了正常的傳導功能。治療這種病症,應以清除肺胃的熱邪爲主,同時輔助使用養肺降胃的藥物。

處方,生石膏(細末二兩),粉甘草(細末六錢),鏡面硃砂(細末二錢) 混合均勻,每次服用一錢五分。

另一處方,生懷山藥(一兩),生赭石(細末八錢),天冬(六錢),玄參(五錢),沙參(五錢),天花粉(五錢),生杭芍(四錢),川貝母(三錢),射干(二錢),兒茶(二錢),甘草(一錢半),廣三七(細末二錢) 共十二味藥,將前十一味煎湯送服三七一錢,煎渣後再服時再送服一錢。每天上午十點服散藥一次,臨睡前再服一次,湯藥則晚上服用頭煎,次日早晨服用次煎。

效果,服用藥物三天後,咳血吐血的症狀都得到了治癒。雖然仍然咳嗽,於是調整處方去掉沙參,加入生百合五錢、米殼錢半,再服用四劑,咳嗽也痊癒,不再發熱,大便也不再幹燥結塊。讓他繼續只在上午服用散藥一次,同時將湯藥中的赭石減半,再服用幾劑以鞏固療效。

2. (二)氣病門

3. 1.大氣下陷兼小便不禁

天津陳××,三十五歲,於孟冬得大氣下陷兼小便不禁證。

病因,稟賦素弱,恆覺呼吸之氣不能上達,屢次來社求診,投以拙擬升陷湯,即愈。後以出外勞碌過度,又兼受涼,陡然反復甚劇,不但大氣下陷,且又小便不禁。

證候,自覺胸中之氣息息下墜,努力呼之猶難上達,其下墜之氣行至少腹,小便即不能禁,且覺下焦涼甚,肢體無力,其脈左右皆沉濡,而右部寸關之沉濡尤甚。

診斷,此胸中大氣下陷之劇者也。此證因大氣虛陷,心血之循環無力,是以脈象沉濡而遲,肺氣之呼吸將停,是以努力呼氣外出而猶難上達。不但此也,大氣雖在膈上,實能斡旋全身統攝三焦,今因下陷而失位無權,是以全身失其斡旋,肢體遂痠軟無力,三焦失其統攝,小便遂泄瀉不禁。其下焦涼甚者,外受之寒涼隨大氣下陷至下焦也。此證之危已至極點,當用重劑升舉其下陷之大氣,使複本位,更兼用溫暖下焦之藥,祛其寒涼庶能治愈。

處方,野臺參(五錢),烏附子(四錢),生懷山藥(一兩)

煎湯一盅溫服,此為第一方。

又方,生箭耆(一兩),生懷山藥(一兩),白朮(四錢炒),淨萸肉(四錢),萆薢(二錢),升麻(錢半),柴胡(錢半)

共煎藥一大盅,溫服。此為第二方。先服第一方,後遲一點半鐘即服第二方。

效果,將藥如法各服兩劑,下焦之涼與小便之不禁皆愈,惟呼吸猶覺氣分不足,肢體雖不痠軟,仍覺無力。遂但用第二方,將方中柴胡減去,加桂枝尖錢半,連服數劑,氣息已順。又將方中升麻、桂枝,皆改用一錢,服至五劑,身體健康如常,遂停藥勿服。

或問,此二方前後相繼服之,中間原為時無多,何妨將二方併為一方?答曰:凡欲溫暖下焦之藥,宜速其下行,不可用升藥提之。若將二方併為一方,附子與升、柴並用,其上焦必生煩躁,而下焦之寒涼轉不能去。惟先服第一方,附子得人參之助,其熱力之敷布最速,是以為時雖無多,下焦之寒涼已化其強半;且參附與山藥並用,大能保合下焦之氣化,小便之不禁者亦可因之收攝,此時下焦受參附山藥之培養,已有一陽來復,徐徐上升之機。已陷之大氣雖不能因之上升,實已有上升之根基。遂繼服第二方,黃耆與升柴並用,升提之力甚大,借之以升提下陷之大氣,如人慾登高山則或推之,或挽之,縱肢體軟弱,亦不難登峰造極也。且此一點余鍾,附子之熱力已融化於下焦,雖遇升柴之升提,必不至上升作煩躁,審斯則二方不可相併之理由,及二方前後繼服之利益不昭然乎。

白話文:

[1.大氣下陷加上小便失禁]

天津的陳先生,三十五歲,在初冬時得了大氣下陷和小便失禁的病症。

病因,他原本體質就弱,常覺得呼吸的氣無法往上到達。他多次來診所看病,服用我配製的升陷湯後病情好轉。後來他因為在外面工作過度疲勞,又加上受涼,病情突然惡化,不僅大氣下陷,還出現了小便失禁的症狀。

症狀,他感覺胸中的氣一直往下掉,即使努力呼氣,還是難以上升。當這股下墜的氣流到下腹部,他就無法控制小便。而且他覺得下腹部特別冷,四肢也沒有力量,脈搏兩側都呈現沉濡的狀態,尤其右手的脈象更是如此。

診斷,這是典型的胸中大氣嚴重下陷的情況。因為大氣虛弱下陷,導致血液循環力道不足,所以脈象呈現沉濡且緩慢。肺部的呼吸幾乎要停止,所以即使他努力呼氣,空氣還是難以上升。不僅如此,大氣雖然在橫膈膜上方,但是實際上可以調節全身的運作和統管三焦。現在由於下陷失去位置和功能,所以全身的運作失調,四肢變得無力,三焦失去統管,小便也就無法控制。下腹部的冰冷是因為外部的寒冷隨著大氣下陷到了下腹部。這個病情已經非常危險,必須使用大劑量的藥物提升下陷的大氣,讓它回到原本的位置,同時使用溫暖下腹部的藥物去除寒冷,這樣才能治療。

處方,野臺參(五錢),烏附子(四錢),生懷山藥(一兩)

煎煮成一碗湯,溫熱飲用,這是第一個處方。

第二個處方,生箭耆(一兩),生懷山藥(一兩),炒白朮(四錢),淨萸肉(四錢),萆薢(二錢),升麻(錢半),柴胡(錢半)

煎煮成一大碗藥湯,溫熱飲用。這是第二個處方。先服用第一個處方,半小時後再服用第二個處方。

效果,他依照處方各服用兩劑後,下腹部的冰冷和小便失禁都得到了改善,只是仍然覺得呼吸有點困難,四肢雖然不再酸軟,但仍覺得無力。於是隻服用第二個處方,去掉其中的柴胡,加了桂枝尖(錢半),連續服用幾天後,呼吸順暢多了。之後將處方中的升麻和桂枝都改成一錢,服用五劑後,他的身體狀況恢復正常,於是停藥。

有人問,這兩個處方前後相隔時間不長,為什麼不把兩個處方合在一起呢?回答:如果想要溫暖下腹部的藥物,應該使其快速下行,不能用提升的藥物來提拉。如果把兩個處方合在一起,附子和升麻、柴胡一起使用,上腹部可能會感到煩躁,而下腹部的寒冷反而不會消失。只有先服用第一個處方,附子在人參的幫助下,熱力會迅速散佈,即使時間不長,下腹部的寒冷也會被化解一半。而且人參、附子和山藥一起使用,可以有效保持下腹部的氣血運行,小便失禁的問題也可以得到改善。此時下腹部受到人參、附子和山藥的滋養,已經開始恢復活力,逐漸上升。雖然下陷的大氣還無法立刻上升,但是已經有了上升的基礎。接下來服用第二個處方,黃耆和升麻、柴胡一起使用,提升的效果非常強大,可以幫助下陷的大氣上升,就像有人想要攀登高山,有人在旁邊推一把,或者拉一把,即使四肢軟弱,也能夠成功登頂。而且在這半小時內,附子的熱力已經融入下腹部,即使遇到升麻和柴胡的提升,也不會引起上腹部的煩躁。這樣看來,兩個處方不能合在一起的原因,以及先後服用的好處就顯而易見了。

4. 2.大氣下陷

天津李××,年三十二歲,拉洋車為業,得大氣下陷證。

病因,腹中覺飢,未吃飯,枵腹奔走七八里,遂得此病。

證候,呼吸短氣,心中發熱,懶食,肢體痠懶無力,略有動作,即覺氣短不足以息。其脈左部弦而兼硬,右部則寸關皆沉而無力。

診斷,此胸中大氣下陷,其肝膽又蘊有鬱熱也。蓋胸中大氣,原為後天宗氣,能代先天元氣主持全身,然必賴水穀之氣以養之。此證因忍飢勞力過度,是以大氣下陷,右寸關之沉而無力其明徵也。其舉家數口生活皆賴一人勞力,因氣陷不能勞力繼將斷炊,肝膽之中遂多起急火,其左脈之弦而兼硬是明徵也。治之者當用拙擬之升陷湯,升補其胸中大氣,而輔以涼潤之品以清肝膽之熱。

處方,生箭耆(八錢),知母(五錢),桔梗(二錢),柴胡(二錢),升麻(錢半),生杭芍(五錢),龍膽草(二錢)

共煎湯一大盅,溫服。

效果,將藥連服兩劑,諸病脫然全愈。

白話文:

[2.大氣下陷]

天津的李先生,三十二歲,以拉黃包車為生,不幸得了大氣下陷的病症。

病因,他空腹工作,未進食便奔走了七八里路,因此導致了這個病。

症狀,他出現呼吸困難,感覺心臟發熱,食慾不振,四肢酸軟無力,稍微活動就覺得喘不過氣來。他的脈象顯示,左手脈象強硬帶弦,右手脈象在寸關部位都呈現沉弱無力的狀態。

診斷,這是因為胸中的大氣下陷,且肝膽部位積聚了鬱熱所導致。胸中的大氣,本就是後天的宗氣,可以替代先天的元氣來維持全身機能,但必須依賴食物的氣息來滋養。由於他餓著肚子過度勞累,導致大氣下陷,右手寸關的沉弱無力正是明顯的徵兆。此外,他一家的生活全靠他一個人的勞力,因大氣下陷無法繼續勞動,恐將面臨斷糧,這使得肝膽部位產生了急躁的火氣,左手脈象強硬帶弦也是明顯的徵兆。治療上,我打算使用自己配製的升陷湯,提升並補充胸中的大氣,同時加入涼潤的藥材來清除肝膽的熱氣。

藥方,生箭耆(八錢),知母(五錢),桔梗(二錢),柴胡(二錢),升麻(錢半),生杭芍(五錢),龍膽草(二錢)

煎成一大碗湯藥,溫熱服用。

療效,他連續服用了兩劑藥,所有的病狀完全消失,恢復了健康。