張錫純
《醫學衷中參西錄》~ 一、醫方 (127)
一、醫方 (127)
1. 3.寒解湯
天津××,得溫病,先服他醫清解之藥數劑無效。弟診其脈象,沉浮皆有力,表裡壯熱無汗。投以寒解湯原方,遍身得汗而愈。山斯知方中重用生石膏、知母以清熱,少加連翹、蟬蛻以引熱透表外出,制方之妙遠勝於銀翹散、桑菊飲諸方矣。且由此知石膏生用誠為妙藥。從治愈此證之後,凡遇寒溫實熱諸證,莫不遵書中方論,重用生石膏治之。
其熱實脈虛者,亦莫不遵書中方論,用白虎加人參湯,或用白虎加人參以生山藥代粳米湯,皆能隨手奏效。
直隸鹽山孫××來函:
斯年初冬,適郭姓之女得傷寒證,三四日間陽明熱勢甚劇,面赤氣粗,六脈洪數,時作譫語。為開寒解湯,因胸中覺悶,加栝蔞仁一兩,一劑病愈。
白話文:
天津有個姓X的人,得了溫病,先吃了其他醫生開的清熱解毒藥幾帖都沒效。我診斷他的脈象,發現浮脈和沉脈都有力,身體內外都高燒且沒有出汗。於是開了寒解湯的原方,他全身出汗就痊癒了。由此可知,這個藥方中大量使用生石膏和知母來清熱,少量加入連翹和蟬蛻來引導熱氣從體表散發出去,這個藥方的巧妙之處遠勝過銀翹散、桑菊飲等方子。而且也因此得知生石膏直接使用確實是好藥。自從治好這個病症之後,凡是遇到寒溫實熱的各種病症,都依照書中的方劑理論,大量使用生石膏來治療。
那些熱勢強盛但脈象虛弱的,也都是依照書中的方劑理論,使用白虎加人參湯,或是用白虎加人參,並用山藥代替粳米煮湯,都能立刻見效。
直隸鹽山的孫X寫信來說:
今年初冬,剛好姓郭的女兒得了傷寒,三四天內陽明經的熱勢非常嚴重,臉色通紅、呼吸粗重,六脈洪大且跳動快速,時常說胡話。我給她開了寒解湯,因為她覺得胸悶,所以加了栝蔞仁一兩,一劑藥就痊癒了。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!