虞傳

《醫學正傳》~ 卷之八 (3)

回本書目錄

卷之八 (3)

1. 發搐

男發搐,目左視無聲,右視有聲。女發搐,目右視無聲,左視有聲。(相勝故也,更看所發時候。)

早辰發搐,因寅卯辰時潮熱,目上視,手足動搖,口流熱涎,頸筋急,此肝木大旺,當補腎抑肝。補腎,地黃丸;抑肝,瀉青丸主之。

日午發搐,因巳、午、未時潮熱,心神驚悸,目上視,白睛赤色,牙關緊急,口流涎,手足動搖,此心火大旺也,當補肝瀉心。補肝,地黃丸;瀉心,導赤散、冷驚丸主之。

日晚發搐,因申、酉、戌時潮熱,搐而喘,目微斜視,睡則露睛,手足冷,大便下薄淡黃水,此是肺病,當補脾而抑心肝。補脾,益黃散;抑心,導赤散;抑肝,瀉青丸主之。

白話文:

男性抽搐,眼睛看左邊時沒聲音,看右邊時有聲音。女性抽搐,眼睛看右邊時沒聲音,看左邊時有聲音。這是因為五行相剋的原理,還要觀察發作的時間。

早上發作抽搐,是因為寅卯辰時陽氣旺盛,眼睛向上看,手腳顫抖,流口水,頸部肌肉僵硬,這是肝氣太旺,應該補腎抑制肝氣。補腎可以用地黃丸,抑制肝氣可以用瀉青丸。

中午發作抽搐,是因為巳午未時心火旺盛,心神驚悸,眼睛向上看,眼白發紅,牙關緊閉,流口水,手腳顫抖,這是心火太旺,應該補肝瀉心。補肝可以用地黃丸,瀉心可以用導赤散和冷驚丸。

晚上發作抽搐,是因為申酉戌時熱氣上升,抽搐伴隨呼吸困難,眼睛微斜,睡覺時眼睛睜開,手腳冰冷,大便稀薄淡黃色,這是肺氣虛弱,應該補脾抑心肝。補脾可以用益黃散,抑心可以用導赤散,抑制肝氣可以用瀉青丸。

夜間發搐,因亥、子、丑時潮熱,不甚搐而臥不穩,身體溫,無壯熱,目睛緊,斜視,喉中有痰,大便銀褐色,乳食不消,多睡不醒,當補脾抑心。補脾,益黃散;抑心,導赤散、涼驚丸主之。

傷風發搐,口中氣出熱,呵欠煩悶,手足動搖,當發散,大青膏主之。小兒稟賦素怯者,多病此。

傷食發搐,身體溫,多睡多唾,或吐不欲食而搐,當先定搐,搐退用白餅子,後服安神丸。

白話文:

夜晚抽搐,因為亥、子、丑時發熱,抽搐不嚴重但睡不安穩,身體溫熱,沒有明顯發燒,眼睛緊閉,斜視,喉嚨里有痰,大便呈銀褐色,乳汁和食物消化不良,昏睡不醒,應該補脾抑心。補脾,可以用黃散;抑心,可以用導赤散、涼驚丸治療。

受涼引起的抽搐,口中呼出熱氣,打哈欠煩躁,手腳顫抖,應該用發散的方法治療,可以用大青膏。體質虛弱的孩子,容易患這種病。

飲食不當引起的抽搐,身體溫熱,昏睡流口水,或者嘔吐不想吃東西而抽搐,應該先止住抽搐,抽搐停止後用白餅子,之後再服用安神丸。

百日內發搐,有真假二證:真者,不過二、三次必死;假者,發頻,不為重。真者,內生驚癇;假者,外傷風冷,蓋血氣未實,不能勝邪,乃發搐也。奚知假者?口中氣出熱也,治之宜發散,大青膏主之,及用塗囟法與沐體法。

補腎,地黃丸(見疳病門。)

瀉青丸,(見前驚風門。)

導赤散,治心熱。

生乾地黃,木通,甘草(炙,各等分)

白話文:

百日內發作抽搐,有真假兩種情況:真的抽搐,不超過兩三次就會死亡;假的抽搐,發作頻繁,但並非嚴重。真的抽搐是內在驚癇所致;假的抽搐是外傷風寒,因為氣血不足,無法抵抗外邪,所以才發作抽搐。如何辨別真假?可以觀察口氣,假的抽搐口氣會發熱。治療假的抽搐應該使用發散的方法,大青膏是主藥,也可以使用塗囟法和沐體法。

補腎,可以用地黃丸(詳見疳病門)。

瀉青丸(詳見前驚風門)。

導赤散,用來治療心熱。

生乾地黃、木通、甘草(炙,各等分)。

上細切,每服三錢,水一盞,入淡竹葉七片,同煎至半盞,食後溫服。(一本無甘草,有黃芩。)

涼驚丸(方見前。)

益黃散(方見疳病門。)

大青膏,治小兒傷風,吐瀉心溫,乍涼乍熱。

天麻,青黛(各一錢),白附子(一錢五分),蠍尾(去毒),烏蛇肉(酒浸,焙乾),硃砂,天竺黃,麝香(各一錢)

白話文:

  • 上等細切的藥材,每次服3錢,用一杯清水加入7片淡竹葉一起煎煮,直到剩下半杯,飯後溫熱服用。(其中一本沒有甘草,有黃芩。)

  • 涼驚丸(詳細配方見前面。)

  • 益黃散(詳細配方見疳病門。)

  • 大青膏,治療小孩風寒引發的嘔吐和腹瀉,以及忽冷忽熱的情況。

  • 天麻、青黛(各1錢)、白附子(1錢5分)、去毒的蠍尾、酒浸乾燥的烏蛇肉、硃砂、天竺黃、麝香(各1錢)。

請注意,這是一組古方的藥物配比,如果您需要使用這些藥物,請在專業醫生的指導下進行,並注意可能的副作用或藥物相互作用。

上為細末,生蜜和成膏,每服半皂子大或一皂子大,月中兒粳米大,同牛黃膏,溫薄荷水化,一處服之。五歲以上,同甘露飲服。錢本有天麻,無大青。

按:此知閻孝忠加減方也。

牛黃膏,治熱及傷風,壯熱引飲。

雄黃,甘草,甜硝,寒水石(生,各二錢五分),鬱金(一錢),綠豆粉(五錢),腦子(一錢)

白話文:

將藥材研磨成細粉,用生蜂蜜調和成膏狀,每次服用量為半個皂角大小或一個皂角大小,月經期則減半,以米粒大小服用。與牛黃膏一起服用,用溫熱的薄荷水化開,一次服用完畢。五歲以上的孩童,則可以與甘露飲一起服用。

原方中原本含有天麻,但沒有大青。

此為閻孝忠加減方。

牛黃膏,主治熱症和傷風,發熱引發口渴。

雄黃、甘草、甜硝、寒水石(生,各二錢五分)、鬱金(一錢)、綠豆粉(五錢)、腦子(一錢)。

上為細末和勻,蜜和成膏,薄荷水化下半皂子大,食後服。

甘露飲,治心胃熱,咽喉痛,口舌生瘡,並瘡疹已發未發皆可服。又治熱氣上攻,牙齦腫,牙齒動搖,含漱並服。(方見痘疹門。)

白餅子(又名玉餅子)治小兒腹中有癖,但飲乳嗽而生痰。

滑石,輕粉,半夏(湯泡七次),南星(各一錢),巴豆(二十四粒,去皮膜,用水二升煮水盡為度。一作水三升)

上研勻巴豆,後入眾藥,以糯米飯為丸,如綠豆大,捏作餅子,三歲以上兒三、五餅,以下一、二餅,煎薄荷湯下,臨臥服。

白話文:

將藥材研磨成細粉,與蜂蜜混合成膏狀,用薄荷水化成半皂子大小,飯後服用。甘露飲可治療心胃熱、咽喉痛、口舌生瘡,無論是已經發生的瘡疹或尚未發生的都可以服用。還可以治療熱氣上攻,牙齦腫脹,牙齒鬆動,含漱並服用。白餅子可治療小兒腹中有積聚,只喝奶就咳嗽並生痰。將滑石、輕粉、湯泡七次的半夏、南星、去皮膜的巴豆(用二升水煮至水盡,也有人用三升水),研磨成細粉後,用糯米飯做成綠豆大小的丸子,捏成餅子,三歲以上的孩子服用三到五餅,三歲以下的孩子服用一到兩餅,用薄荷湯送服,睡前服用。

塗囟法:

麝香,蜈蚣(末),牛黃(末),青黛(末,各一字),蠍尾(去毒,為末,五分),薄荷葉(五分)

上為細末研勻,熟棗肉劑為膏,新綿上塗勻,貼囟上,四方可出一指許,火上炙手頻熨。百日裡外兒,可用此及浴法。

浴體法:治胎肥,並胎怯胎熱。

烏蛇肉(酒浸焙,為末),白礬,青黛(各二錢),天麻(二錢),蠍尾(去毒,為末),硃砂(各五分),麝香(一字)

上同研為細末,每服用三錢,水三碗,帶葉桃枝一握,同煎至十數沸,溫熱浴之,勿浴背。

白話文:

塗囟法:

麝香、蜈蚣(研成粉末)、牛黃(研成粉末)、青黛(研成粉末,各取一錢)、蠍尾(去除毒性,研成粉末,取五分)、薄荷葉(取五分)

以上藥材研磨成細粉,以熟棗肉調製成膏狀,塗抹於新棉布上,均匀塗抹在囟門(百會穴)上,四周留出約一指寬的空間,用火烤熱手,反覆熨燙囟門。百日內,可配合沐浴法,使用此法。

浴體法:

治胎兒肥胖,以及胎怯、胎熱。

烏蛇肉(以酒浸泡後焙乾,研成粉末)、白礬(研成粉末)、青黛(各取二錢)、天麻(二錢)、蠍尾(去除毒性,研成粉末)、硃砂(各取五分)、麝香(取一錢)

以上藥材混合研磨成細粉,每次服用三錢,用水三碗,加入桃枝一握(帶葉),一同煎煮至沸騰數次,溫熱後用藥液沐浴,不可沐浴背部。