周巖

《本草思辨錄》~ 卷三 (19)

回本書目錄

卷三 (19)

1. 桂枝

風來乘之,直入肌肉,則營血受傷,故惡風也。噫容川既謂西法與仲景書字字符合,何以論仲聖之方,絕不顧仲聖之論,斯亦可異之甚矣。桂枝湯方義,愚已列前,茲再就容川之言明辨之:麻黃桂枝兩方,只受邪淺深之分,無風寒各病之別,故麻黃治傷寒亦曰惡風,桂枝治中風亦曰惡寒。乃容川視兩證若風馬牛不相及。

又以桂枝之中風,為風中厥陰,直入肌肉。此金匱要略之中風,非傷寒論之所謂中風,出入甚巨,烏得不審。汗自出者,不藥而汗自出之謂,正風傷衛之證據。容川謂自汗皮毛開,是無故插入雜證之自汗矣。否則風不傷衛,何以皮毛自開汗自出,衛分毫不作主,一任風邪飛渡,內汗漏出。

豈有表間藩籬盡撤,而仲聖尚思以桂枝湯治之之理。況傷衛者為寒為麻黃證,而麻黃湯內之桂枝,容川則謂從血分外達筋節。寒不傷營,何以加此無干之血藥。凡此揆之仲聖本論,悉多枘鑿,實不能為容川解也。

容川之論桂枝湯全方也,曰邪在營分,用甘棗補脾,從脾之膏油外達,以托肌肉之邪。用白芍行肝血,從肝膈透連網外達肌肉,以行營血之滯。用生薑宣三焦少陽之氣,從連網達腠理,以散外邪。尤重在桂枝一味能宣心陽,從小腸連網,以達於外,使營血充於肌肉間而邪不得留。

然則此方正是和肌肉治營血之方,正是小腸血分之方,若不知水火合化之理,則此方之根源不明也。按仲聖桂芍並用之義,愚已具前。薑棗為和營衛,亦詳大棗。蓋桂芍和營衛為解表,薑棗和營衛為補表,炙甘草則安內攘外司調人之職者。以仲聖書統考之,自知鄙說之非妄。

容川以甘棗為托邪,則薑棗之義亡而桂芍為無功矣。芍藥何能外達,營弱何嘗營滯。論經絡,則三焦小腸與膀胱原屬貫通。論病證,則六經各有界址,未便牽混。且五物非合以散邪之藥。縱如其言,豈不取汗甚捷,而何以汗不出者反不可與。吾恐容川所謂根源者,非此方之根源矣。

容川之於內經仲聖書,宜活看者,偏板看之。宜合看分看者,偏分看合看之。自相齟齬處,亦往往有之。傷寒六經,沿張令韶陳修園之誤,不分手足。夫六經配六氣,主足不主手,有確不可易之理,不能意為合併。試問小腸丙火,可以膀胱寒水之方桂枝麻黃治之乎。容川以風屬厥陰,便謂太陽中風即中厥陰。

不知寒水乃風木之母,風從皮毛而入,母先受之,病自在太陽不在厥陰。又誤以心主營血,為肝主營血,桂枝證為風傷營非風傷衛,展轉淆混,胡可為後世訓者。厥陰為陰之盡,多純寒之證;其有寒熱錯雜者,以內包少陽相火也。故風有寒有熱,亦當兼少陽言之。震為東方之卦,東為生風之方,少陽甲木,正符易之震卦。

白話文:

風邪來襲,會直接侵入肌肉,導致營血受損,所以會畏懼風吹。容川先生既然說西醫的理論和張仲景的醫書字詞相符,為何在評論仲景的方劑時,完全不考慮仲景的理論?這實在很奇怪。關於桂枝湯的方義,我之前已經闡述過,現在再就容川先生的說法來加以辨明:麻黃湯和桂枝湯這兩個方劑,區別只在於邪氣侵入的深淺,並非風邪、寒邪所引起的疾病不同,所以麻黃湯治療傷寒也說會畏風,桂枝湯治療中風也說會怕冷。而容川先生卻把這兩個病證看作毫無關聯。

容川先生又認為桂枝湯所治療的中風,是風邪侵入厥陰經,直達肌肉。這是《金匱要略》所說的中風,並非《傷寒論》所說的中風,兩者差異很大,怎麼能不仔細分辨呢?「汗自出」指的是沒有用藥就自己出汗的情況,正是風邪傷到衛氣的證據。容川先生說自汗是因為皮膚毛孔打開,這是不恰當地將其他雜病引起的自汗現象強加解釋。不然的話,如果風邪沒有傷到衛氣,怎麼會皮膚毛孔自己打開、汗自己流出?衛氣完全沒有作用,任由風邪穿過,讓體內汗液洩漏出來?

難道表層的屏障都已經完全撤除了,仲景還會考慮用桂枝湯來治療嗎?況且傷害衛氣的是寒邪,是麻黃湯證,而麻黃湯中的桂枝,容川先生卻說是從血分向外到達筋骨關節。寒邪並不會傷害營血,為何要加入這種與血分無關的藥物?凡此種種,對照仲景的原文來看,都存在許多不相符的地方,實在無法用容川先生的說法來解釋。

容川先生評論桂枝湯全方時說,邪氣在營分,用甘草和紅棗來補益脾胃,使脾胃的精華油膏向外散發,以此來托出肌肉中的邪氣;用白芍來運行肝血,使肝臟的氣血通過膈膜、網膜向外到達肌肉,以此來疏通營血的瘀滯;用生薑來宣發三焦少陽的氣機,通過網膜到達肌膚腠理,以此來疏散體表的邪氣。尤其重視桂枝這一味藥,認為它能宣通心陽,從心臟和小腸的網膜向外到達體表,使營血充滿肌肉間,邪氣就無法停留。

那麼,這個方劑正是調和肌肉、治療營血的方子,正是針對小腸血分的方子,如果不了解水火相互轉化的道理,就無法理解這個方劑的根本來源。我之前已經詳細闡述過仲景使用桂枝和芍藥並用的意義。生薑和紅棗是用來調和營衛的,也詳細說明過大棗的作用。桂枝和芍藥調和營衛,是為了發汗解表;生薑和紅棗調和營衛,是為了補益體表;炙甘草則是安內攘外、調節人體機能的藥物。用仲景的醫書整體考量,自然就能知道我的觀點並非妄言。

容川先生把甘草和紅棗說成是托出邪氣,那麼生薑和紅棗的意義就喪失了,而桂枝和芍藥也就沒有作用了。芍藥怎麼能到達體表?營血虛弱的時候,怎麼會是營血瘀滯呢?從經絡來看,三焦、小腸和膀胱本來就是貫通的。從病證來看,六經各有各自的界限,不能混淆。而且這五味藥並不是合在一起發散邪氣的藥物。縱然如他所說,難道不應該很快就能發汗嗎?為何反而會出現汗出不來的狀況,反而不適合使用呢?我擔心容川先生所說的根源,並非這個方劑的真正根源。

容川先生對於《內經》和仲景的醫書,應該靈活地看,他卻偏偏死板地看。應該合起來看和分開看的地方,他卻偏偏分開看和合起來看。他自己論述中出現矛盾的地方,也常常存在。他沿用張令韶、陳修園的錯誤觀點來理解傷寒六經,不區分手足經脈。六經對應六氣,主要以足經為主,手經為輔,這是不容改變的道理,不能隨意將它們合併。試問小腸的丙火,可以用治療膀胱寒水的方劑,如桂枝湯、麻黃湯來治療嗎?容川先生認為風邪屬於厥陰,就認為太陽經中風就是中厥陰。

他不知道寒水是風木的母親,風邪從皮毛侵入,母親先受到影響,病邪自然在太陽經,而不在厥陰經。他又錯誤地認為心臟主營血,而實際上是肝臟主營血。他認為桂枝證是風邪傷害營血,而不是風邪傷害衛氣,反覆混淆,怎麼能為後世醫者樹立正確的榜樣呢?厥陰經是陰經的終點,多為純寒的病證;其中有寒熱錯雜的病證,是因為內含少陽相火。所以,風邪有寒有熱,也應當同時考慮到少陽。震卦是東方的卦象,東方是產生風的方位,少陽甲木,正符合易經的震卦。