陶弘景

《本草經集注》~ 序錄下 (5)

回本書目錄

序錄下 (5)

1. 玉石上品

玉屑,惡鹿角。

玉泉,畏款冬花。

丹砂,惡磁石,畏鹹水。

水銀,惡磁石。

曾青,畏菟絲子。

石膽,水英為之使,畏牡桂、菌桂、芫花、辛荑、白薇。

雲母,惡徐長卿,澤瀉為之使,反流水,畏鮀甲。

朴硝,畏麥句姜。

硝石,螢火為之使,惡苦參、苦菜,畏女菀、粥。

礬石,甘草為之使,惡牡蠣。

芒硝,石葦為之使,畏麥句姜。

滑石,石葦為之使,惡曾青。

紫石英,長石為之使,不欲鮀甲、黃連、麥句姜,畏扁青、附子。

赤石脂,惡大黃,畏芫花。

白石英,惡馬目毒公。

黃石脂,曾青為之使,惡細辛,畏蜚蠊。

太一禹餘糧,杜仲為之使,畏貝母、菖蒲、鐵落。

白石脂,燕屎為之使,惡松脂,畏黃芩。

白話文:

玉石屑,與鹿角同用會產生不良作用。

玉泉(應該是指玉髓或玉石中的某種成分),與款冬花同用會產生不良作用。

丹砂,與磁石同用會產生不良作用,並且不宜接觸鹹水。

水銀,與磁石同用會產生不良作用。

曾青(應該是指硫酸銅),與菟絲子同用會產生不良作用。

石膽(應該是指膽礬),與水英同用可以增強藥效,但不宜與牡桂、菌桂、芫花、辛荑、白薇同用。

雲母,與徐長卿同用會產生不良作用,與澤瀉同用可以增強藥效,不宜與流動的水接觸,並且不宜與鮀甲同用。

朴硝(應該是指硫酸鈉),與麥句姜同用會產生不良作用。

硝石(應該是指硝酸鉀),與螢火同用可以增強藥效,但不宜與苦參、苦菜同用,並且不宜與女菀、粥同用。

礬石(應該是指明礬),與甘草同用可以增強藥效,但不宜與牡蠣同用。

芒硝(應該也是指硫酸鈉),與石葦同用可以增強藥效,但不宜與麥句姜同用。

滑石,與石葦同用可以增強藥效,但不宜與曾青同用。

紫石英,與長石同用可以增強藥效,但不宜與鮀甲、黃連、麥句姜同用,並且不宜與扁青、附子同用。

赤石脂,與大黃同用會產生不良作用,並且不宜與芫花同用。

白石英,與馬目毒公同用會產生不良作用。

黃石脂,與曾青同用可以增強藥效,但不宜與細辛同用,並且不宜與蜚蠊同用。

太一禹餘糧,與杜仲同用可以增強藥效,但不宜與貝母、菖蒲、鐵落同用。

白石脂,與燕屎同用可以增強藥效,但不宜與松脂同用,並且不宜與黃芩同用。

2. 玉石中品

鍾乳,蛇床為之使,惡牡丹、玄石、牡蒙,畏紫石英、蘘草。

殷孽,惡朮、防己。

孔公孽,木蘭為之使,惡細辛。

磁石,柴胡為之使,惡牡丹、莽草,畏黃石脂,殺鐵毒。

凝水石,畏地榆,解巴豆毒。

石膏,雞子為之使,惡莽草、毒公。

陽起石,桑螵蛸為之使,惡澤瀉、菌桂、雷丸、蛇蛻皮,畏菟絲。

玄石,惡松脂、柏子、菌桂。

理石,滑石為之使,畏麻黃。

白話文:

鍾乳:以蛇床子為輔助藥,不宜與牡丹、玄石、牡蒙同用,且忌與紫石英、蘘草一起使用。

殷孽:不宜與白朮、防己同用。

孔公孽:以木蘭為輔助藥,不宜與細辛同用。

磁石:以柴胡為輔助藥,不宜與牡丹、莽草同用,且忌與黃石脂一起使用,能解鐵毒。

凝水石:忌與地榆一起使用,能解巴豆毒。

石膏:以雞蛋為輔助藥,不宜與莽草、毒公同用。

陽起石:以桑螵蛸為輔助藥,不宜與澤瀉、菌桂、雷丸、蛇蛻皮同用,且忌與菟絲子一起使用。

玄石:不宜與松脂、柏子、菌桂同用。

理石:以滑石為輔助藥,忌與麻黃一起使用。

3. 玉石下品

青瑯玕,得水銀良,畏烏雞骨,殺錫毒。

礜石,得火良,棘針為之使,惡毒公、虎掌、鶩屎、細辛,畏水。

方解石,惡巴豆。

代赭,畏天雄。

大鹽,漏蘆為之使。

特生礜石,火練之良,畏水。

白話文:

青瑯玕這種玉石,遇到水銀效果會更好,但要避免與烏雞骨一起使用,它能解錫中毒。

礜石這種礦物,用火煉製效果會更好,使用時可以搭配棘針,但要避免與毒公、虎掌、鴨屎、細辛一起使用,並且要避免接觸水。

方解石這種礦物,不要與巴豆一起使用。

代赭這種礦物,要避免與天雄一起使用。

大鹽這種礦物,可以搭配漏蘆來使用。

天然產生的礜石,用火煉製效果會更好,但要避免接觸水。

4. 草木上品

六芝,薯蕷為之使,得發良,惡恆山、畏扁青、茵陳蒿。

茯苓、茯神,馬間為之使,惡白蘞,畏牡蒙、地榆、雄黃,秦艽龜甲。

柏子,牡蠣、桂、瓜子為之使,惡菊花、羊蹄、諸石、面,曲。

天門冬,垣衣、地黃為之使,畏曾青、青耳。

麥門冬,地黃、車前為之使,惡款冬花、苦瓠,畏苦參、青蘘、青耳。

術,防風、地榆為之使。

女葳蕤,畏滷咸。

乾地黃,得麥門冬,清酒良,惡貝母,畏蕪荑。

菖蒲,秦艽、秦皮為之使,惡地膽、麻黃去節。

遠志,得茯苓、冬葵、龍骨良,畏真珠、蜚蠊、藜蘆,蠐螬殺天雄、附子毒。

澤瀉,畏海蛤、文蛤。

薯蕷,紫芝為之使,惡甘遂。

菊花,術,枸杞根、桑根白皮為之使。

甘草,術,乾漆、苦參為之使,惡遠志,反甘遂、大戟、芫花、海藻。

人參,茯苓為之使,惡溲疏,反藜蘆。

石斛,陸英為之使,惡凝水石、巴豆,畏殭蠶、雷丸。

石龍芮,大戟為之使,畏蛇蛻、茱萸。

落石,杜仲、牡丹為之使,惡鐵落、菖蒲、貝母。

龍膽,貫眾為之使,惡防葵、地黃。

牛膝,惡螢火、龜甲、陸英,畏白前。

杜仲,畏蛇皮、玄參。

乾漆,半夏為之使,畏雞子。

細辛,曾青、桑根白皮為之使,反藜蘆,惡狼毒、山茱萸、黃耆,畏滑石、硝石。

獨活,蠡實為之使。

茈胡,半夏為之使,惡皂莢,畏女菀、藜蘆。

酸棗,惡防己。

槐子,景天為之使。

菴䕡子,荊子、薏苡為之使。

蛇床子,惡巴豆、牡丹、貝母。

菟絲子,宜丸不宜煮,得酒良,薯蕷、松脂為之使,惡雚菌。

菥蓂子,得荊實、細辛良,惡乾薑、苦參。

蒺藜子,烏頭為之使。

茜根,畏鼠姑。

天名精,垣衣為之使。

牡荊實,防風為之使,惡石膏。

秦椒,惡栝蔞、防葵,畏雌黃。

蔓荊實,惡烏頭、石膏。

辛夷,芎藭為之使,惡五石脂,畏菖蒲、黃連、石膏、黃環。

白話文:

[草木上品]

六種靈芝,以薯蕷作為輔助藥,能幫助藥效發揮,不喜歡恆山,害怕扁青、茵陳蒿。

茯苓、茯神,以馬藺作為輔助藥,不喜歡白蘞,害怕牡蒙、地榆、雄黃、秦艽、龜甲。

柏子仁,以牡蠣、桂枝、瓜子作為輔助藥,不喜歡菊花、羊蹄、各種礦石、麵粉、酒麴。

天門冬,以垣衣、地黃作為輔助藥,害怕曾青、青耳。

麥門冬,以地黃、車前子作為輔助藥,不喜歡款冬花、苦瓠,害怕苦參、青蘘、青耳。

白朮,以防風、地榆作為輔助藥。

女葳蕤,害怕滷鹽。

乾地黃,和麥門冬、清酒一起使用效果好,不喜歡貝母,害怕蕪荑。

菖蒲,以秦艽、秦皮作為輔助藥,不喜歡地膽、去除節的麻黃。

遠志,和茯苓、冬葵子、龍骨一起使用效果好,害怕珍珠、蜚蠊、藜蘆,能夠消除蠐螬引起的毒性,能殺死天雄、附子的毒性。

澤瀉,害怕海蛤、文蛤。

薯蕷,以紫芝作為輔助藥,不喜歡甘遂。

菊花,以白朮、枸杞根、桑樹白皮作為輔助藥。

甘草,以白朮、乾漆、苦參作為輔助藥,不喜歡遠志,與甘遂、大戟、芫花、海藻同用會產生毒副作用。

人參,以茯苓作為輔助藥,不喜歡溲疏,與藜蘆同用會產生毒副作用。

石斛,以陸英作為輔助藥,不喜歡凝水石、巴豆,害怕殭蠶、雷丸。

石龍芮,以大戟作為輔助藥,害怕蛇蛻、茱萸。

落石,以杜仲、牡丹作為輔助藥,不喜歡鐵屑、菖蒲、貝母。

龍膽,以貫眾作為輔助藥,不喜歡防葵、地黃。

牛膝,不喜歡螢火蟲、龜甲、陸英,害怕白前。

杜仲,害怕蛇皮、玄參。

乾漆,以半夏作為輔助藥,害怕雞蛋。

細辛,以曾青、桑樹白皮作為輔助藥,與藜蘆同用會產生毒副作用,不喜歡狼毒、山茱萸、黃耆,害怕滑石、硝石。

獨活,以蠡實作為輔助藥。

柴胡,以半夏作為輔助藥,不喜歡皂莢,害怕女菀、藜蘆。

酸棗,不喜歡防己。

槐子,以景天作為輔助藥。

菴䕡子,以荊子、薏苡仁作為輔助藥。

蛇床子,不喜歡巴豆、牡丹、貝母。

菟絲子,適合做成丸藥,不適合煎煮,和酒一起使用效果好,以薯蕷、松脂作為輔助藥,不喜歡雚菌。

菥蓂子,和荊實、細辛一起使用效果好,不喜歡乾薑、苦參。

蒺藜子,以烏頭作為輔助藥。

茜草根,害怕鼠姑。

天名精,以垣衣作為輔助藥。

牡荊實,以防風作為輔助藥,不喜歡石膏。

秦椒,不喜歡栝樓、防葵,害怕雌黃。

蔓荊實,不喜歡烏頭、石膏。

辛夷,以芎藭作為輔助藥,不喜歡五石脂,害怕菖蒲、黃連、石膏、黃環。