《本草經集注》~ 草木上品 (20)
草木上品 (20)
1. 天名精
味甘,寒,無毒。主治瘀血,血瘕欲死,下血,止血,利小便,除小蟲,去痹,除胸中結熱,止煩渴。逐水,大吐下。久服輕身,耐老。一名麥句姜,一名蝦蟆藍,一名豕首,一名天門精,一名玉門精,一名彘顱,一名蟾蜍蘭,一名覲,生平原川澤。五月採。(垣衣為之使。)
此即今人呼為豨薟,亦名豨首。夏月搗汁服之,以除熱病。味至苦,而云甘,恐或非是。(《大觀》卷七,《政和》一八二頁)
白話文:
味道甘甜,性寒,沒有毒性。主要治療瘀血、婦女血癥病痛到快要死亡的情況、下血、止血、使小便順暢、消除體內小蟲、去除麻痹、消除胸中鬱結的熱氣、止渴。也能夠排除體內的水分,有強烈的催吐和瀉下作用。長期服用可以使身體輕盈,延緩衰老。它還有別名叫麥句姜、蝦蟆藍、豕首、天門精、玉門精、彘顱、蟾蜍蘭、覲,生長在平原和河川濕地。在五月採收。(垣衣是它的使藥。)
這就是現在人所說的豨薟,也叫豨首。在夏天搗爛取汁服用,可以用來去除熱病。味道非常苦,卻說它是甘甜的,恐怕是說錯了。(出自《大觀》第七卷,《政和》第182頁)
2. 王不留行
味苦、甘,平,無毒。主治金瘡,止血,逐痛,出刺,除風痹內寒。止心煩,鼻衄,癰疽,惡瘡,瘻乳,婦人難產。久服輕身,耐老增壽。生太山山谷。二月、八月採。今處處有。人言是蓼子,亦不爾。葉似酸漿,子似松子。而多入癰瘻方用之。(《大觀》卷七,《政和》一九一頁)
白話文:
味道苦澀、甘甜,性質平和,沒有毒性。主要治療刀傷,能止血、止痛、拔出刺,去除風濕麻痺和體內寒氣。能止心煩、止鼻出血、治療癰疽、惡瘡、瘻管和乳房膿腫,以及幫助婦女順利生產。長期服用能使身體輕盈、延緩衰老、增長壽命。生長在太山的山谷中。二月和八月採摘。現在到處都有。有人說它是蓼子的種子,其實不是。它的葉子像酸漿,種子像松子。它多用於癰瘡和瘻管的藥方中。
3. 蒲黃
味甘,平,無毒。主治心腹膀胱寒熱,利小便,止血,消瘀血。久服輕身。益氣力,延年,神仙。生河東池澤。四月採。
此即蒲釐花上黃粉也,伺其有,便拂取之,甚治血,《仙經》亦用此。(《大觀》卷七,《政和》一八○頁)
白話文:
蒲黃,味道甘甜,性平,沒有毒性。主要治療心腹、膀胱的寒熱病症,能利小便、止血、消除體內瘀血。長期服用可以使身體輕盈。還能增強體力、延年益壽,被視為仙藥。生長在河東地區的池塘沼澤中,於四月採摘。
這就是蒲草花上的黃色花粉,等到它出現時,就把它拂取下來。它非常善於治療出血的疾病,《仙經》裡也使用它。
4. 香蒲
味甘,平,無毒。主治五臟心下邪氣,口中爛臭,堅齒,明目,聰耳。久服輕身,耐老。一名睢,一名醮。生南海池澤。
方藥不復用,世人無採,彼土人亦不復識者。江南貢菁茅,一名香茅,以供宗廟縮酒,或云是薰草,又云是燕麥,此蒲亦相類爾。(《大觀》卷七,《政和》一八○頁)
白話文:
香蒲的味道甘甜,性平和,沒有毒性。主要可以治療五臟(心、肝、脾、肺、腎)內部的邪氣,口中潰爛發臭,使牙齒堅固,視力清晰,聽力敏銳。長期服用可以使身體輕盈,延緩衰老。它又名睢,也叫醮。生長在南海的池塘沼澤中。
現在的藥方中已經不再使用香蒲,世人也不再採摘它,當地的居民也不再認識它了。江南一帶進貢的菁茅,又名香茅,用來祭祀宗廟並過濾酒,有人說它就是薰草,也有人說它是燕麥,這種香蒲也與它們有些相似。(出自《大觀》卷七,《政和》一八○頁)
5. 蘭草
味辛,平,無毒。主利水道,殺蠱毒,闢不祥。除胸中痰癖。久服益氣,輕身。不老,通神明。一名水香。生大吳池澤,四月、五月採。
方藥世人並不復識用。大吳即應是吳國爾,太伯所居,故呼大吳。今東間有煎澤草名蘭香,亦或是此也,生濕地。李云:是今人所種,似都梁香草。(《大觀》卷七,《政和》一八六頁)
白話文:
蘭草,味道辛辣,性平,沒有毒性。主要功效是疏通水道,能殺滅蠱毒,驅除不祥之氣。還可以去除胸中的痰塊和積聚。長期服用可以增強體力,使身體輕盈,延緩衰老,並能通達神明。又名水香。生長在古代吳國的池澤邊,在四月、五月採摘。
現今世人已不認識其藥用價值。所謂的大吳,應該就是指吳國,太伯曾經居住的地方,所以稱之為大吳。現在東邊一帶有種煎澤草名叫蘭香,或許就是這種蘭草,生長在潮濕的地方。李時珍說:這種是現今人們種植的,外型類似都梁香草。
6. 蘼蕪
味辛,溫,無毒。主治咳逆,定驚氣,辟邪惡,除蠱毒鬼疰,去三蟲。久服通神。主身中老風,頭中久風,風眩。一名薇蕪,一名茳蘺,川芎苗也。生雍州川澤及宛朐。四月、五月採葉,曝乾。
今出歷陽,處處亦有,人家多種之,葉似蛇床而香。騷人藉以為譬,方藥用甚稀。(《大觀》卷七,《政和》一七五頁)
白話文:
味道辛辣,性溫和,沒有毒性。主要治療咳嗽、氣逆上衝,能鎮定驚恐不安的情緒,驅除邪氣,解除蠱毒鬼魅的病症,去除體內的三種寄生蟲。長期服用可以使人精神通達。主要治療身體內長期的風邪,以及頭部久患的風邪,引起的眩暈。它又名薇蕪,也叫茳蘺,其實就是川芎的苗。生長在雍州一帶的河澤邊以及宛朐這個地方。在四月、五月採摘葉子,曬乾。
現在歷陽也有出產,其他地方也到處都有,許多人家都種植它,葉子像蛇床子但有香味。詩人常藉它來做比喻,但醫方中很少使用。(《大觀》卷七,《政和》一七五頁)