陶弘景

《本草經集注》~ 草木上品 (9)

回本書目錄

草木上品 (9)

1. 石斛

味甘,平,無毒。主治傷中,除痹,下氣,補五臟虛勞羸瘦,強陰。益精,補內絕不足,平胃氣,長肌肉,逐皮膚邪熱痱氣,腳膝疼冷痹弱。久服厚腸胃,輕身,延年,定志除驚。一名林蘭,一名禁生,一名杜蘭,一名石⿸尸气。生六安山谷水旁石上。七月、八月採莖,陰乾。(陸英為之使。惡凝水石、巴豆,畏殭蠶、雷丸。)

白話文:

甘甜,性平,沒有毒性。主治內傷、消除關節痹痛、通下氣、補五臟虛勞羸弱瘦小、強壯陰氣。增益精氣,補元氣不足,調理胃氣,增長肌肉,祛除皮膚邪熱痱氣,腳膝蓋疼痛寒冷麻痺虛弱。長期服用能增厚腸胃,減輕體重,延年益壽,鎮定心神,消除驚悸。別名:林蘭、禁生、杜蘭、石瘌氣。生長在六安山谷水邊石頭上。在七月、八月採摘莖部,曬乾。(陸英為之使藥。忌諱服用 凝水石、巴豆,畏懼殭蠶、雷丸。)

今用石斛,出始興。生石上,細實,桑灰湯沃之,色如金,形似蚱蜢髀者為佳。近道亦有,次宣城間。生櫟樹上者,名木斛。其莖形長大而色淺。六安屬廬江,今始安亦出木斛,至虛長,不入丸散,惟可為酒漬煮湯用爾。世方最以補虛,治腳膝。(《大觀》卷六,《政和》一六四頁)

白話文:

如今常用的石斛,是從始興產出的。它生長在石頭上,果實細小,用桑灰湯浸泡後,顏色如同金子,形狀像蚱蜢的大腿,這樣的石斛是最好的。近道也有石斛產出,但品質次於始興。而生長在櫟樹上的石斛,稱為木斛。它的莖粗壯長大,顏色較淺。六安屬於廬江郡,如今始安也有木斛產出,但它生長過於鬆散,不能入丸散,只能用來泡酒或煮湯。世人普遍認為石斛可以補虛,能治療腳膝疼痛。(《大觀》卷六,〈政和〉一六四頁)

2. 石龍芮

味苦,平,無毒。主治風寒濕痹,心腹邪氣,利關節,止煩滿。平腎胃氣,補陰氣不足,失精,莖冷。久服輕身,明目,不老,令人皮膚光澤,有子。一名魯果能,一名地椹,一名石熊,一名彭根,一名天豆。生太山川澤石邊。五月五日採子,二月、八月採皮,陰乾。(大戟為之使,畏蛇蛻、吳茱萸。)

白話文:

中藥名稱:地黃

性味:苦,平,無毒。

功效:主治風寒濕痹,心腹邪氣,利關節,止煩滿。平腎胃氣,補陰氣不足,失精,莖冷。久服輕身,明目,不老,令人皮膚光澤,有子。

別名:魯果能、地椹、石熊、彭根、天豆。

生長環境:生長在太山川澤石頭邊上。

採集時間:五月五日採收果實,二月、八月採集樹皮,陰乾。

禁忌:大戟為地黃的禁忌藥物,畏懼蛇蛻、吳茱萸。

今出近道,子形粗,似蛇床子而扁,非真好者,人言是蓄菜子爾。東山石上所生,其葉芮芮短小,其子狀如葶藶,黃色而味小辛,此乃實是也。(《大觀》卷八,《政和》二○八頁)

白話文:

現在出來的近道,植株形狀粗糙,像蛇牀子但較扁,不是真正好的品種,有人說這是蓄菜子。在東山岩石上生長的,葉子小而短,種子形狀像葶藶,黃色且味道微辛,這纔是真正的品種。(《大觀》卷八,《政和》二○八頁)

3. 石龍芻

味苦,微寒、微溫,無毒。主治心腹邪氣,小便不利,淋閉,風濕,鬼疰,惡毒。

白話文:

藥性:苦味,微寒至微溫,無毒。

主治:

  • 心腹間的有害氣體
  • 小便不通暢
  • 淋病
  • 風濕
  • 鬼祟作祟
  • 毒瘡

補內虛不足,治痞滿,身無潤澤,出汗,除莖中熱痛,殺鬼疰惡毒氣。久服補虛羸,輕身,耳目聰明,延年。一名龍鬚,一名草續斷,一名龍珠,一名龍華,一名懸莞,一名草毒。九節多味者,良。生梁州山谷濕地。五月、七月採莖,曝乾。

莖青細相連,實赤。今出近道水石處,似東陽龍鬚以作席者,但多節爾。(《大觀》卷七,《政和》一九○頁)

白話文:

補益虛弱不足,治療痞滿症,身體沒有光澤,多汗,消除莖部疼痛,殺死有害的鬼氣和毒氣。長期服用可以補益虛弱,身體輕盈,耳聰目明,延年益壽。別名龍鬚、草續斷、龍珠、龍華、懸莞、草毒。九節多汁者,品質佳。生長在梁州山谷的濕地上。五月、七月採收莖部,曬乾。

莖青色又細又長,相互連接,果實紅色。現在產於靠近水邊的石頭上,外形像是東陽龍鬚草用來編織蓆子的材料,但是節比較多。(《大觀》卷七,《政和》一九○頁)

4. 絡石

味苦,溫、微寒,無毒。主治風熱,死肌,癰傷,口乾,舌焦,癰腫不消,喉舌腫不通,水漿不下。大驚入腹,除邪氣,養腎,主腰髖痛,堅筋骨,利關節。久服輕身,明目,潤澤,好顏色,不老延年,通神。一名石鯪,一名石蹉,一名略石,一名明石,一名領石,一名懸石。

白話文:

中藥的這種藥材,味道苦,溫和微寒,無毒。主治風熱症、死肌、膿瘡傷口、口乾、舌頭焦黑、膿腫不消退、喉嚨和舌頭腫脹不通暢、喝不下水。受到大驚嚇之後,吃這種藥能去除邪氣,滋養腎臟,主治腰部和大腿疼痛,強壯筋骨,疏通關節。長期服用可以減輕體重、明目、滋潤皮膚,使人臉色紅潤,延年益壽,達到通神的功效。此藥材別名有石鯪、石蹉、略石、明石、領石、懸石。

生太山川穀,或石山之陰,或高山岩石上,或生人間。正月採。(杜仲、牡丹為之使,惡鐵落,畏貝母、菖蒲。)

白話文:

生長在山川穀地,或是石山的陰面,或是高山的岩石上,也有些種類生長在人間。一月採收。(杜仲、牡丹可以作藥引,忌鐵器,害怕貝母、菖蒲。)

(不識此藥,仙世方法都無用者,或云是石類。既云或生人間,則非石,猶如石斛等,系石以為名爾。)(《大觀》卷七,《政和》一七六頁)

白話文:

如果不認識這種藥物,那麼仙家的治療方法都沒有用,有人說它是石頭一類的。既然說它偶爾生長在人間,那麼它就不是石頭,就像石斛一樣,以石頭命名而已。