王好古

《醫壘元戎》~ 厥陰證 (2)

回本書目錄

厥陰證 (2)

1. 厥陰證

海藏云婦人妊娠蓄血,婦人妊娠或蓄血,抵當桃仁勿妄施,要教子母俱無損,大黃四物對服之

海藏當歸丸治三陰受邪心臍少三腹㽲痛氣風等證

四物湯(各半兩),防風,獨活,全蠍,茴香(炒),續斷(各半兩),苦楝,玄胡(各七錢)木香,丁香(各二錢半),上為細末酒糊丸如桐子大空心溫酒下三五十丸大效

若楝丸治奔豚小腹痛神效,川苦楝,茴香,附子(一兩炮去皮臍),上三味酒二升煮盡為度焙乾研細末每秤藥末一兩入玄胡半兩全蠍十八個炒丁香十八個別為末和勻酒糊丸桐子大溫酒下五十丸空心痛甚加當歸煎酒下

治喉閉逡巡不救方,皂莢(去皮子生半兩為細末箸頭點少許在痛處更以醋糊調藥末厚塗項上須臾便破血出立瘥)

極濟換骨丹,海云自汗者不宜服歌曰,槐皮芎術芷,仙人防首蔓,十味各停勻,苦味

香減半,龍麝即少許,硃砂作衣纏,麻黃膏煎丸,大少如指彈,上治半身不遂口眼喎斜手足不仁言語謇澀或痛入骨髓或痹襲皮膚或中急風涎潮不語精神昏塞行止艱難筋脈拘急左癱右瘓一切風疾並皆治之

槐莢子(生),人參,桑白皮,蒼朮,川芎,何首烏,蔓荊子,葳靈仙,防風(各二兩),五味子,香附子,苦參(各一兩),香白芷(二兩),麝香(二錢另研),上一十四味為細未入香令勻又用麻黃十斤去節根用大河水三石三斗熬至六斗濾過去滓再熬至二升半入銀石器內熬成膏入前藥末和勻杵三五千下每一兩作十丸硃砂為衣每服一丸先搗碎酒一盞自晨浸至晚食後臨臥攪勻服之神清無睡是藥之驗須臾隔五日服之如中風無汗宜服若體虛自汗服之是重亡津液也風盛人於密室溫臥取汗

白話文:

厥陰證

《海藏》說,婦女懷孕時如果體內有瘀血,不要隨意使用抵當湯或桃仁等藥物,要讓母子平安無損,可以服用大黃四物湯來調理。

海藏當歸丸是用來治療三陰經受邪,導致心窩、肚臍以下腹部疼痛、氣滯等症狀的。

海藏當歸丸的配方: 四物湯(每味藥各半兩),防風、獨活、全蠍、茴香(炒過)、續斷(每味藥各半兩),苦楝、玄胡(每味藥各七錢),木香、丁香(每味藥各二錢半),將以上藥材研磨成細末,用酒和成糊狀,做成如桐子大小的藥丸,空腹用溫酒送服三、五十丸,效果顯著。

苦楝丸(若楝丸): 這個藥方治療奔豚(小腹氣痛,向上衝逆)和小腹疼痛非常有效。 配方:川苦楝、茴香、附子(每味藥各一兩,附子要炮製過、去除皮臍),將以上三味藥材用二升酒煮至酒盡,再把藥材烘乾磨成細末。每秤一兩藥末加入半兩玄胡,十八個炒過的全蠍,十八個丁香,都分別磨成末,一起攪拌均勻,用酒調成糊狀,做成如桐子大小的藥丸,空腹用溫酒送服五十丸,如果疼痛劇烈,可以加入當歸煎湯送服。

治療喉嚨閉塞,無法救治的急救藥方: 皂莢(去除皮和籽,生用半兩,磨成細末),用筷子頭沾取少許藥末點在疼痛處,再用醋調和藥末,厚厚地塗在脖子上,片刻就會破出瘀血,病痛立即痊癒。

極濟換骨丹: 《海云》說,容易出汗的人不適合服用這個藥方。 歌訣說:槐皮、川芎、白芷,仙人、防風、首烏、蔓荊子,十味藥材要等量,苦參香白芷減半,再加入少量龍涎香和麝香,用硃砂包裹藥丸外層,用麻黃膏煎製成藥丸,大小像手指頭。此藥方治療半身不遂、口眼歪斜、手腳麻木、說話困難、或疼痛入骨、或麻木在皮膚、或中風急症、痰涎湧盛、神志不清、行動困難、筋脈拘攣、左癱右瘓等各種風病,都有療效。

極濟換骨丹的配方: 槐莢子(生用)、人參、桑白皮、蒼朮、川芎、何首烏、蔓荊子、威靈仙、防風(每味藥各二兩),五味子、香附子、苦參(每味藥各一兩),香白芷(二兩),麝香(二錢,另外研磨),將以上十四味藥材磨成細末,加入香料攪拌均勻。再用十斤麻黃,去除節根,用三大桶三斗的大河水煎煮至六斗,過濾藥渣,再煎熬至二升半,倒入銀製容器中熬成膏狀,將藥末與膏混合均勻,搗杵三五千下,每一兩做成十丸,用硃砂包衣。每次服用一丸,先搗碎,用一盞酒,從早上浸泡到晚上,臨睡前攪拌均勻服下。如果服後精神清爽、沒有睡意,就代表藥效發揮作用。如果中風無汗,可以服用。如果體虛自汗,服用會加重津液的耗損。風邪盛的人,要在密室溫暖地躺臥,幫助發汗。