《醫學綱目》~ 卷之十九·心小腸部 (11)
卷之十九·心小腸部 (11)
1. 瘰癧馬刀
上為末,另用皂角二挺,去皮捶碎,以水三碗,揉去滓,煮精羊肉四兩爛軟,入輕粉五匣。男子,乳汁半兩,同研成膏,和藥末丸,如綠豆大,硃砂為衣。溫酒浸,晨下十丸,一服。至晚看肉疙瘩子,若項有五個,則以五服藥取之,視其所生多少,以為服數,既可,更進數服。
白花蛇散,治久漏瘰癧,發於頂腋間,憎寒發熱,或痛或不痛。
白花蛇(酒浸,軟去皮骨,焙乾,二兩),犀角(鎊,半兩),黑牽牛(半兩,半生半炒),青皮(半兩)
上為末,每服二錢,加膩粉半錢,研勻,五更糯米飲調下。巳時利下惡物,乃瘡之根也。更候十餘日,再進一服。忌發風壅熱物。如已成瘡,一月可效,神驗。
〔世〕,小犀角丸,常服除去根本,截其源流,應效如神,諸癧並宜服之。
犀角,青皮,陳皮(各一兩),黑牽牛(一兩,半生半炒),連翹(半兩),
上為細末,用皂角二條,去皮弦子,炮捶以布絞取汁一碗許,又用新薄荷二斤,研取汁,同熬成膏,以前藥末為丸,如桐子大。每服三十丸,連翹煎湯食後服,間以薄荷茶湯服。
〔子和〕一婦人病瘰癧,延及胸臆,皆成大瘡,相連無好皮肉,求戴人療之。戴人曰:火淫所勝,治以鹹寒。命以滄鹽吐之,即一吐而著痂。次用涼膈散、解毒湯等劑,皮肉反復如初。
〔世〕治瘰癧未破者如神,百藥不應者累效。
杏樹葉(陰乾,為末,五分),萬年霜(火煅,為末,二分半。即人中白),蝙蝠(火焙乾,為末,二分半),白花蛇蛻(燒為灰存性,為末,二分半),蜜蜂(七個,焙為末)
上將杏樹葉末,用清水調,卻入前四件藥末,調勻敷患處。卻將皮紙一片,用針刺孔,貼藥上,如干,用清水就紙上刷之。每一晝夜換藥一次。如面上發熱,服清涼飲子數帖,其熱自退。
敗散瘰癧方,神效。
白膠香,海螵蛸,降真香(用心,無土氣者)
上等分為末,摻患處,外以水紙掩之,一夕而退。已破者。
蜜蜂(二十一個),蛇蛻(七分半),蜈蚣(二條,端午前收者)
上用香油四兩,將前三藥,入油內用文武火熬成,入光粉二兩,用桑枝七條如箸大者,急攪候冷,出火氣,七晝夜方可用,紙攤作膏貼患處。(以上二方得之於義門鄭氏,累驗不須服藥,貼上五七日便消。)
〔丹〕貼瘰癧方。
用大烏頭五個火炮,五個生用,並去皮臍。大皂莢二條半,以好米醋二鍾刷,炙醋乾為度,一半焙乾,並去黑皮,又用炒糯米一百六十粒,同研末,以好米醋於火上略頓微暖,敷貼患處。入蜜少許尤佳。不問有頭無頭,大蟢五枚,日乾細研,酥調如面,日兩度貼之。(出《聖惠方》,蟢一作蜘蛛。
)或破或不破,項以下至胸前者,皆治之。用九真藤如雞卵大洗,生嚼,常服之。取葉搗覆瘡上,數服即止。(出《斗門方》,九真藤即何首烏也。)
白話文:
瘰癧馬刀
將藥材磨成粉末,另外準備皂角兩挺,去皮搗碎,加入三碗水揉搓去渣,煮爛四兩精羊肉,加入輕粉五匣。男性加入半兩乳汁,一起研磨成膏狀,和藥粉做成綠豆大小的藥丸,用硃砂裹衣。用溫酒浸泡後,早上服用十顆,為一劑。晚上觀察肉疙瘩,如果脖子上有五個,就服用五劑,根據疙瘩數量調整服藥次數,有效後可再服用幾劑。
白花蛇散,治療長久不癒的瘰癧,發於頭頂和腋下,有時會怕冷發熱,或痛或不痛。
藥材:白花蛇(用酒浸泡,去皮骨,烘乾,二兩),犀角(磨成粉,半兩),黑牽牛(半兩,一半生用一半炒過),青皮(半兩)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用二錢,加入膩粉半錢,研磨均勻,在五更時用糯米粥調服。在巳時(上午九點到十一點)會排出惡物,這是瘡的根源。再等十多天,再服用一劑。忌吃會引起發風和壅熱的食物。如果已經成瘡,一個月左右就會見效,非常靈驗。
小犀角丸,長期服用可以去除病根,截斷病源,效果非常好,各種瘰癧都適合服用。
藥材:犀角、青皮、陳皮(各一兩),黑牽牛(一兩,一半生用一半炒過),連翹(半兩)。
將以上藥材磨成細粉,用兩條皂角,去皮去筋,用火烤過,搗碎用布絞取汁約一碗,再用新鮮薄荷二斤,研磨取汁,一起熬成膏狀,將之前的藥粉做成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十顆,用連翹煎湯在飯後服用,間隔時可用薄荷茶湯送服。
一位婦人患瘰癧,蔓延到胸口,都成了大瘡,連在一起沒有好的皮膚,找戴人治療。戴人說:這是火氣過盛導致的,要用鹹寒的藥來治療。就讓她服用滄鹽催吐,吐完一次瘡就結痂了。之後用涼膈散、解毒湯等藥劑,皮膚恢復如初。
治療未破的瘰癧效果很好,其他藥無效的也有效
藥材:杏樹葉(陰乾,磨成粉,五分),萬年霜(火煅,磨成粉,二分半,即人中白),蝙蝠(火烤乾,磨成粉,二分半),白花蛇蛻(燒成灰,磨成粉,二分半),蜜蜂(七個,烤乾磨成粉)。
將杏樹葉粉末用清水調勻,再加入之前四種藥粉,調勻後敷在患處。然後用一張紙,用針刺一些小孔,貼在藥上,如果藥乾了,就用清水在紙上刷濕。每天更換一次藥。如果臉上發熱,服用幾帖清涼飲子,熱就會退去。
敗散瘰癧方,效果很好。
藥材:白膠香、海螵蛸、降真香(要選用沒有土氣的)
將以上藥材等份磨成粉末,撒在患處,外面用水紙蓋住,一個晚上就可以消退。對於已經破潰的:
藥材:蜜蜂(二十一個),蛇蛻(七分半),蜈蚣(兩條,端午前抓的)
用香油四兩,將之前三種藥材放入油中,用小火慢慢熬,加入二兩光粉,用七根筷子粗細的桑枝,快速攪拌,等冷卻後取出火氣,七天後才能使用,用紙攤成膏藥貼在患處。(以上兩個方子來自義門鄭氏,多次驗證有效,不用服藥,貼上五七天就會消退。)
貼瘰癧方
藥材:用大烏頭五個用火烤,五個生用,都要去皮去臍。大皂莢二條半,用好米醋兩盅刷過,烤乾,一半烤乾,一半焙乾,都要去除黑皮,再用炒糯米一百六十粒,一起磨成粉末,將好米醋在火上稍微加熱,敷貼在患處。加入少許蜂蜜更好。無論有沒有膿頭,取五個大蜘蛛,曬乾細磨,用酥油調成糊狀,每天貼兩次。 (出自《聖惠方》,蜘蛛也叫蟢)
不管是破潰還是沒破潰,從脖子以下到胸前的瘰癧,都可以治療。用雞蛋大小的九真藤,洗淨後生吃,經常服用。取葉子搗爛敷在瘡上,多次敷用就可以痊癒。(出自《斗門方》,九真藤就是何首烏。)