《醫學綱目》~ 卷之十四·肝膽部 (4)
卷之十四·肝膽部 (4)
1. 附:腋腫、腋臭
《內經》針灸刺腋腫,有二法:
其一取膽。經云:膽足少陽之脈所生病者,缺盆中腫痛、腋下腫是也。
其二取心。經云:心主手厥陰脈是動,則病手心熱腋腫,皆視虛實寒熱陷下,施補瀉疾留灸也。
〔丹〕,腋氣神效方
密陀僧(一兩),白礬(七錢),硇砂(少許),麝香(少)
上為細末,先用皂角煎湯洗,後敷上。
又方
銅青,密陀僧,辰砂,白礬,硇砂,白附子
亦如前法搽之。
〔《本》〕治腋氣。用夜明砂,不拘多少為末,用豆豉汁調塗,立效。
又方,以銅青好者,不以多少,米醋調成膏,先洗淨腋下,用輕粉摻過,即使上件塗之,立效。
〔《經》〕治狐臭。用生薑塗腋下,絕根本。
〔《三因》〕治狐臭。大蜘蛛一個,以黃泥入少赤石脂,搗羅極細,入鹽少許,杵為一窠,包藏蜘蛛在內,以火燒令通紅,放冷剖開,將蜘蛛研細,臨臥入輕粉一字,用釅醋調成膏,敷腋下。明日登廁,必瀉下墨汁,臭穢不可聞,於遠僻處傾埋之,免致染人。
〔世〕治腋氣。先用刀削去腋毛淨,用白定粉,水調搽敷患處,至過六七日夜後,次日早看腋下有一黑點,如針孔大,用筆點定,即用艾炷灸七枚,灸過攻心中痛,當用後藥下之。
青木香,檳榔,丁香,檀香,麝香,大黃
上煎服,以下為度。
白話文:
【附錄:腋下腫脹、腋臭】
《內經》中提及了兩種針灸治療腋下腫脹的方法:
第一種方法是針對膽腑。經典記載,膽腑相關的足少陽脈絡所引發的疾病,包含鎖骨區的腫痛以及腋下腫脹。
第二種方法是針對心臟。經典提到,心臟所主導的手厥陰脈絡若出現異常,會導致手掌熱、腋下腫脹等症狀,根據病情虛實、寒熱程度和病竈深淺,進行補瀉、長留針或灸療。
【丹溪】對於腋下氣味問題有顯著效果的藥方
所需材料包括:密陀僧(約30克)、白礬(約21克)、硇砂(微量)、麝香(微量)。將這些材料磨成細粉,先用皁角煮湯清洗腋下,再塗抹藥粉。
另一個方子
材料包括:銅青、密陀僧、辰砂、白礬、硇砂、白附子。使用方式同上。
【本草綱目】治療腋下氣味。取適量夜明砂磨成粉,用豆豉汁調勻塗抹,效果立竿見影。
另一個方子,取質地良好的銅青,量不限,用米醋調成膏狀,先清潔腋下,再撒些輕粉,然後塗抹此膏,效果立現。
【經方】治療狐臭。使用生薑塗抹腋下,可以根除病源。
【三因極一病證方論】治療狐臭。取一隻大蜘蛛,用黃土混少量赤石脂,搗碎篩細,加入少許鹽,攪拌成窩狀,將蜘蛛包裹其中,用火燒至通紅,待冷卻後剖開,將蜘蛛研成細粉,睡前與輕粉混合,用濃醋調成膏狀,塗抹腋下。第二天上廁所時,可能會排出墨汁般的污物,其氣味難聞,應在偏僻處妥善處理,以免影響他人。
【民間療法】治療腋下氣味。先用刀刮凈腋下毛髮,用水調和白定粉,塗抹患處,大約六七天後,第二天早上會看到腋下出現一個針孔大小的黑點,用筆標記,然後用艾炷灸七次,灸後可能感到心痛,需服用以下藥物排解。
所需藥材包括:青木香、檳榔、丁香、檀香、麝香、大黃。煎煮服用,直至症狀改善為止。
2. 諸疝
(附少腹痛同一治法)
疝痛,屬足厥陰肝經也。小腹,亦屬肝經也。故疝痛與小腹痛同一治法。所謂疝者,睪丸連小腹痛也。其痛有獨在睪丸者,有獨在小腹偏於一邊者,有睪丸如升斗者,㿗疝是也,又立臥出入往來者,狐疝是也。
〔丹〕疝痛之甚者也,睪丸連小腹急痛也。有痛在睪丸者,有痛在五樞穴邊者,皆足厥陰之經也。或有形,或無形,或有聲,或無聲,或有形如瓜,有聲如蛙者。《素問》以下歷代名醫,皆以為寒,蓋寒主收引。經絡得寒收引不行,所以作痛,理固然也。有得寒而無疝者,又必有說,通之可也。
予嘗因門戶上履霜雪,踢水徒涉,不曾病此。以予素無熱在內也。因而思之,此症始於濕熱在經,鬱而至久,又感寒氣外束,濕熱之邪,不得疏散,所以作痛。若只作寒論,恐為未備。
或曰:此症多客厥陰一經,其道遠,其位卑,鬱積濕熱,何由而致?予曰:大勞則火起於筋,醉飽則火起於胃,房勞則火起於腎,大怒則火起於肝,本經火積之久,母能生子,濕氣便盛,厥陰屬木,繫於肝,為將軍之官,其性急速,火性又暴,為寒所束,宜痛之亦大暴也。愚見有用烏頭、梔子等分作湯用之,其效亦敏。
後因此方隨症與形加減用之,無有不應。然濕熱又須分多少而施治,但濕者腫多,㿗疝是也。又有挾虛而發者,當以參、術為君,而以疏導藥佐之,診其脈不甚沉急,而大豁無力者是也。然其痛亦輕,惟覺重墜牽引耳。
〔羅〕,丁香楝實丸,治男子七疝,痛不可忍者,婦人瘕聚帶下,皆任脈所主,陰經也。乃肝腎受病,治法同歸於一。
當歸(去蘆),附子(炮,去皮臍),川楝子,茴香(各一兩)
上銼碎,以好酒三升,煮酒盡為度,焙乾作細末,每藥末一兩,入下項藥:
丁香(五分),全蠍(十三個),玄胡索(五錢),木香(五分)
上四味,同為細末,入前項當歸等末,內拌勻,酒糊為丸,如桐子大。每服三十丸至百丸,溫酒空心送下。(一方無當歸、木香,名苦楝丸,立效。)
凡疝氣帶下,皆屬於風。全蠍,治風之聖藥也。川楝、茴香,皆入小腹經。當歸、玄胡索,和血止痛。疝氣帶下,皆積寒邪於小腸之間,故以附子佐之,丁香、木香為引導也。
漆匠韓提控,疝氣每發,痛不可忍,則於榻兩末各置一枕,往來伏之以受,如是三年不已,服此藥三劑良愈。
丁香疝氣丸,治臍下撮急疼痛,並臍下周身一遭皆急痛,小便頻數清;其五脈,急洪緩澀沉,按之皆虛,獨腎脈按之不急,皆虛無力,名曰腎疝。
當歸,茴香(各半兩),甘草梢(五錢),丁香(五分),全蠍(十三個),玄胡(半兩),肉桂(一錢),防己(三錢),川烏(半兩),羌活梢(三分),麻黃根節(一錢)
白話文:
(附帶說明:少腹痛的治療方法與疝痛相同)
疝痛,屬於足厥陰肝經的病症。小腹也屬於肝經。所以疝痛和小腹痛的治療方法是一樣的。所謂的疝,就是指睪丸連帶小腹疼痛。疼痛可能單獨發生在睪丸,也可能單獨發生在小腹一側,還可能出現睪丸腫大如升斗的情形,這種情況稱為㿗疝。另外,還有一種疝痛,會隨著躺下或站起而出現或消失,來回反覆,這種稱為狐疝。
疝痛嚴重的時候,睪丸會連帶小腹出現劇烈疼痛。有時痛在睪丸,有時痛在五樞穴旁邊,這些都屬於足厥陰肝經的範圍。疝痛可能摸得到腫塊,也可能摸不到,可能有聲音,也可能沒有聲音,有的腫塊像瓜一樣大,有的發出像青蛙叫的聲音。《黃帝內經》以及後世名醫都認為疝痛是寒邪引起的,因為寒邪會使氣血收縮。經絡受到寒邪影響,收縮不暢,就會導致疼痛,這是很自然的道理。但也有人受寒卻沒有發生疝痛,這其中必有原因,只要理解了其中的道理就可以了。
我曾因在寒冷天氣走在冰雪上、踩水走路,卻沒有因此得疝痛。這是因為我體內沒有內熱。由此我思考,疝痛最初是因濕熱之氣鬱積在經絡中,時間久了,又感受到外來寒氣的束縛,導致濕熱之邪無法疏散,所以才會引起疼痛。如果只認為疝痛是寒邪引起的,恐怕不夠全面。
有人會問:疝痛大多發生在足厥陰肝經上,這條經絡位置比較偏遠,而且位置較低,為什麼會積聚濕熱呢?我認為:過度勞累會導致筋脈產生火熱,吃太飽會導致胃產生火熱,縱慾過度會導致腎產生火熱,大怒則會導致肝產生火熱。如果本經的火熱積聚太久,就會導致體內的濕氣增多。足厥陰肝經屬木,與肝相連,是將軍之官,其特性是急躁的,火的性質也很暴烈,當被寒氣束縛時,就會導致更為劇烈的疼痛。我認為可以用烏頭、梔子等藥材等分煎煮成湯藥服用,效果會很明顯。
後來,我根據這個藥方,再根據病症的具體情況加減藥材,幾乎沒有不見效的。但是,濕熱也需要根據多少來分別治療。濕氣重的情況,多見腫脹,就是㿗疝。還有的疝氣是因為體虛而發作,這時應該以人參、白朮等補氣藥為主藥,輔以疏通經絡的藥材。如果診脈發現脈象不沉不急,反而顯得大而無力,就屬於這種情況。這種情況的疼痛也比較輕微,只會感覺到有重墜牽引的感覺。
[羅]:丁香楝實丸,可以治療男子七種疝痛,痛到難以忍受的情況。同時也能治療婦女腹部腫塊、白帶等疾病。這些病都屬於任脈所主,是陰經的疾病,也是肝腎受到疾病影響的表現,所以治療方法可以歸為一類。
藥方組成:當歸(去除蘆頭),附子(炮製,去除皮臍),川楝子,茴香(各一兩)。
將以上藥材搗碎,用好酒三升煎煮,直到酒煮乾,然後將藥材焙乾磨成細末。每份藥末一兩,加入以下藥材:
丁香(五分),全蠍(十三個),玄胡索(五錢),木香(五分)。
將以上四味藥材,一起磨成細末,加入之前的當歸等藥末中,攪拌均勻,用酒糊製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用三十到一百丸,用溫酒在空腹時送服。(其中一個藥方沒有當歸、木香,名為苦楝丸,效果很快)。
凡是疝氣、白帶等疾病,都屬於風邪所致。全蠍是治療風邪的特效藥。川楝子、茴香都能進入小腹的經絡。當歸、玄胡索能活血止痛。疝氣、白帶,都是因為寒邪積聚在小腸之間,所以用附子來輔助,用丁香、木香作為引導藥。
漆匠韓提控,每次發作疝氣,疼痛都難以忍受,他會在床兩頭各放一個枕頭,趴在上面來回翻滾,以此來緩解疼痛,這樣持續了三年都沒有好轉,服用此藥三劑就痊癒了。
丁香疝氣丸,可以治療肚臍下方出現的痙攣性疼痛,以及肚臍下方周身一圈出現的痙攣性疼痛。同時還伴有小便頻數清的症狀。如果診脈發現,五脈(寸關尺三部)都呈現出急、洪、緩、澀、沉的脈象,按壓下去都顯虛弱,唯獨腎脈按壓下去不急,也顯得虛弱無力,這種情況稱為腎疝。
藥方組成:當歸,茴香(各半兩),甘草梢(五錢),丁香(五分),全蠍(十三個),玄胡(半兩),肉桂(一錢),防己(三錢),川烏(半兩),羌活梢(三分),麻黃根節(一錢)。