樓英

《醫學綱目》~ 卷之三十八·小兒部 (10)

回本書目錄

卷之三十八·小兒部 (10)

1. 鵝口

〔湯〕《巢氏病源》鵝口候者,小兒初生,口裡白屑,滿舌上如鵝口,故曰鵝口。此乃胎熱,而心脾最盛,熏發於口也。治用發纏指頭,蘸井花水揩拭之。睡時,黃丹煅出火氣,摻於舌上。(葛氏方。)如用前法,其舌上白屑不脫,可煮慄荴汁令濃,以綿纏指頭拭之。若春夏無慄荴子,可煮慄木皮,如用井花水法。

小兒初出腹,有連舌,下有膜如石榴子者,中隔連其舌下,後令兒言語不發,舌不轉也。可以爪甲摘斷之,微有血出,無害。若血出不止,燒發灰敷之,即止。

白話文:

嬰兒出生後,嘴裡佈滿白色屑狀物,覆蓋舌頭,看起來像鵝嘴,所以稱為鵝口。這是因為胎兒體內熱氣過盛,心脾火熱,熏蒸到口腔所致。可以用頭髮纏在手指上,蘸井水擦拭。睡覺時,將黃丹煅燒去除火氣,撒在舌頭上。如果上述方法沒有效果,可以煮栗子汁,濃縮後用棉花纏在手指上擦拭。春夏季沒有栗子時,可以用栗樹皮代替,用井水擦拭方法相同。

嬰兒出生後,舌頭下有一層薄膜,像石榴籽一樣,阻礙舌頭活動,日後會導致孩子說話困難、舌頭無法轉動。可以用指甲將其撕斷,會有一點點血流出,無礙。如果血流不止,可以用燒焦的頭髮灰敷在傷口上止血。

2. 口瘡

(見心主熱門)

3. 口噤

〔田〕大人小兒,口噤不開,牙關緊者,諸藥無效。天南星末一錢,腦子少許,相和研勻。用指蘸生薑自然汁,蘸藥於左右大牙根上擦之,立開。

〔丹〕初生口噤不開,不收乳。用赤腳蜈蚣,去足炙末,豬乳汁調下五分,三四服愈。

〔《聖》〕小兒生下七日口噤。牛黃些少,竹瀝調下一字,以豬乳滴口中。

口噤搐鼻法。用鬱金、藜蘆、瓜蒂為末,水調搐之。

白話文:

大人小孩嘴巴緊閉不張,牙關緊咬,各種藥物都無效時,可以將天南星研磨成粉,加入少許腦髓,混合均勻。用手指蘸取生薑汁,沾取藥粉塗抹在左右大牙根部,即可立即張開嘴巴。

剛出生的嬰兒嘴巴緊閉不張,無法吸吮乳汁時,可以將赤腳蜈蚣去腳炙成粉末,用豬乳汁調和後服用五分,服用三到四次即可痊癒。

嬰兒出生七天後嘴巴緊閉不張時,可以用少量牛黃,用竹瀝調和後服用,再用豬乳滴入口中。

如果嘴巴緊閉還伴隨鼻孔抽動,可以將鬱金、藜蘆、瓜蒂研磨成粉末,用水調和後用手指插入鼻孔刺激。

4. 滯頤

(口角垂涎是也)

〔肅〕清心導痰丸,治舌縱涎下。(方見大人門。曾用甚妙。)

〔湯〕小兒滯頤者,多涎流出,積於頤上,此由脾胃冷,涎多故也。脾之液為涎,緣脾胃虛冷,不能制其津液,故流出於頤,法當補脾。(按《內經》云:舌縱涎下皆屬熱。此恐湯氏之偏見,今兩存之,以備參考。)

張渙,溫脾丹,治滯頤效。

白朮,青皮(各半兩),半夏曲,丁香(各一兩),乾薑(炮,半兩),

上為細末,糊丸如黍米大,一歲兒十丸,二歲二十丸,米飲下。

白話文:

口角流口水,可以用清心導痰丸治療,可以治舌頭伸出、流口水。小兒下巴積聚口水,是因為脾胃虛寒,口水太多。脾的液體是口水,由於脾胃虛寒,無法控制津液,所以口水才會流到下巴上,需要補脾。張渙的溫脾丹也可以治療下巴積聚口水。用白朮、青皮、半夏曲、丁香、乾薑製成細末,做成像黍米一樣大的丸子,一歲兒童服用十粒,兩歲兒童服用二十粒,用米湯送服。

5. 臍風撮口

〔錢〕小兒洗浴,拭臍不幹,風入作瘡,令兒撮口,甚者是胃虛,氣不和,口頻撮,,調氣益黃散,主之。

赤腳金頭蜈蚣(一條),蠍尾(四尾),殭蠶(七條),瞿麥(五分),

上為末,先以鵝毛管吹豆大入鼻內,嚏噴啼叫可醫,更用薄荷湯下。

〔錢〕,柏墨散,治斷臍後為水濕所傷,或䙀袍濕氣傷於臍中,或解脫,風冷所乘,致令小兒四肢不和,臍腫多啼,不能乳哺,宜速療之。

白話文:

嬰兒洗澡後,臍帶部位沒有擦乾,容易讓風寒入侵導致瘡瘍。如果孩子經常撮口,嚴重者可能是脾胃虛弱,氣血不和,所以才會不停地撮口。可以用調氣益黃散治療。

將一條赤腳金頭蜈蚣、四尾蠍尾、七條殭蠶、五分瞿麥研磨成粉末,用鵝毛管吹入鼻孔,讓孩子打噴嚏,啼哭,就能治癒。之後再用薄荷湯服用。

柏墨散則可以用於治療嬰兒斷臍後因水濕侵襲,或衣物濕氣侵犯臍部,或因解開包裹受風寒侵襲,導致四肢不協調,臍部腫脹,哭鬧不停,不能吸吮乳汁的情況,需要及時治療。

黃柏,釜下墨,乳發(燒。各五分),

上為細末,每用少許,敷之。

〔丹〕臍風。濕鹽二兩,豉二合,杵成餅子如錢,炙熱,熨臍上安。又,以黃柏末敷之。

〔姚〕小兒臍腫。桂心炙熱熨之,日四五。

〔《秘》〕臍風瘡。用年久東壁泥,研,敷之。

〔《聖》〕臍風久者成瘡,不幹,伏龍肝敷之。又,馬齒莧,燒葉末敷之。(《千金方》)

〔《子母》〕治小兒臍赤腫。杏仁杵如脂,敷臍腫上。

〔《聖》〕治小兒臍中汁出不止並赤腫。用枯白礬,研細,敷之。

白話文:

黃柏、墨汁、乳汁各取五分,研成細末,每次取少許敷於患處。

對於臍風,可以用濕鹽二兩、豉二合,研成錢幣大小的餅子,炙熱後熨於臍上。也可以用黃柏末敷於患處。

對於小兒臍腫,可以用炙熱的桂心熨之,每天四五次。

對於臍風瘡,可以用陳年東壁泥研末敷於患處。

對於久治不愈的臍風瘡,可以用伏龍肝敷於患處。也可以用燒成灰的馬齒莧葉末敷於患處。

對於小兒臍赤腫,可以用杏仁研成膏狀敷於臍腫處。

對於小兒臍中汁液不斷流出並伴有赤腫,可以用研細的枯白礬敷於患處。

〔世〕治嬰兒因剪臍傷外風,致瘡不幹,用白礬、煅白龍骨各等分,同為末,每用少許敷之。又方,綿燒灰,研細,每少許乾摻之。

〔丹〕撮口。夜合花枝煮汁,拭口並洗,愈。

〔田〕撮口治法,用白殭蠶為末,蜜調塗兒穀道。又,牛黃一錢,竹瀝一合,時時抹口中即瘥。

〔無〕小兒初生一七日內,忽患臍風撮口,百無一效,坐視其死,良可憫也。有一法,世罕知者,凡患此證,看兒齒齦上有小泡子如粟米狀,以溫水蘸熟帛裹指,輕輕擦破,即開口便安,不藥神效。

白話文:

治療嬰兒因剪臍傷外風,導致瘡口不癒合,可以用白礬、煅白龍骨各等份,研磨成粉末,每次取少量敷在瘡口上。另一個方法是用棉花燒成灰,研磨成細粉,每次取少量乾撒在瘡口上。

治療嬰兒撮口症,可以用夜合花枝煮水,用此水擦拭嬰兒口部並清洗,即可痊癒。

治療嬰兒撮口症,可以用白殭蠶研磨成粉末,用蜂蜜調和後塗抹在嬰兒肛門處。另一個方法是用牛黃一錢,竹瀝一合,經常塗抹在嬰兒口中,就能痊癒。

嬰兒出生後十七天之內,突然患上臍風撮口症,百般治療無效,只能眼睜睜看著孩子死去,實在令人同情。有一個方法,世人很少知道,凡是患有此症的孩子,觀察其齒齦上是否有像粟米一樣的小泡子,可以用溫水沾濕熟布包裹手指,輕輕擦破小泡子,嬰兒就會立刻開口說話,不需用藥就能神奇地痊癒。

小兒初生,臍風撮口,諸藥不效者。灸然谷,穴在內踝前起大骨下陷中,可灸三壯,針入三分,不宜見血,立效。

〔《甲》〕臍風,目上插,刺絲竹空。

〔《明》〕臍腫:腰對臍骨節間。(三壯。)

〔世〕臍風撮口,在百日內不治。

白話文:

嬰兒出生後,如果出現臍風導致口歪,藥物治療無效,可以灸然谷穴。然谷穴位於內踝前緣,在腳踝骨下方的凹陷處。灸三壯,針刺入三分,不可見血,效果立竿見影。